Dependency Tree

wsj1432.cz

ProjectPCEDT

Select a sentence

s-1 Bezproblémový život aerolinky Cathay Pacific Airways možná pomalu končí.
s-2 První známky potíží se objevily minulý měsíc, když tento hongkongský přepravce, přidružená společnost společnosti Swire Pacific Ltd., za prvních šest měsíců oznámil 5% pokles provozního zisku a upozornil, že marže zůstanou do konce roku pod tlakem.
s-3 Analytici cenných papírů, z nichž mnozí odložili doporučení ke koupi poté, co zjistili předběžné výsledky společnosti Cathay Pacific Airways, se domnívají, že společnost čekají další rány.
s-4 Náklady na palivo a personál stoupají a na cestování do Hongkongu a přes něj padá od pekigského vraždění 4. června stín nepokojů v Číně.
s-5 Zpožděné dodávky prvních dvou z alespoň 28 letadel Boeing 747-400, které tento přepravce objednal, navíc zvýšily náklady kvůli najmutí personálu na obsluhu těchto letadel.
s-6 A tvrdá konkurence na trhu letecké nákladní dopravy se zařezává i do důležité přidružené výroby.
s-7 Existují i obavy, že se Hongkong v roce 1997 vrátí pod čínskou správu, bude společnost Cathay Pacific Airways nucena hrát druhé housle vedle často znevažovaného čínského vlajkového přepravce, společnosti Civil Aviation Administration of China, neboli CAAC.
s-8 "Všeobecně se míní, že již nikdy nebudeme v takové pozici, kdy by pro nás všechno pracovalo, jako to bylo dřív," říká Rod Eddington, obchodní ředitel společnosti Cathay Pacific Airways.
s-9 Sarah Hallová, analytička společnosti James Capel Ltd. (pro Dálný východ), říká, že společnost Cathay Pacific Airways nemůže s rostoucími náklady na palivo, nasyceným trhem práce v Hongkongu nebo s posilováním místní měny, která je vázaná na americký dolar, dělat téměř nic.
s-10 Tyto činitele navíc komplikuje snaha společnosti transformovat se z místního přepravce na přepravce mezinárodního, uvedla Hallová.
s-11 Hallová očekává, že letos a příští rok poroste zisk společnosti Cathay přibližně o 13 % ročně.
s-12 V roce 1988 společnost při výnosu 11,79 miliardy hongkongských dolarů vydělala 2,82 miliardy hongkongských dolarů (361,5 milionu amerických dolarů).
s-13 Pro posílení obchodu podniká společnost Cathay Pacific Airways různé kroky.
s-14 Jedním krokem je rozšiřování letky.
s-15 Kromě letadel společnosti Boeing Co. oznámila společnost Cathay Pacific Airways počátkem tohoto roku zakázku na 20 letadel Airbus A330-300.
s-16 Toto rozšíření, které by mohlo v příštích osmi letech stát 5,7 miliardy amerických dolarů, zvětší podle společnosti Sun Hung Kai Securities Ltd. do roku 1991 letku na přibližně 43 letadel, což je vzrůst oproti 30 z konce minulého roku.
s-17 Hospodárná letadla Airbus se použijí zejména jako náhrada za stárnoucí letadla společnosti Cathay, Lockheed Tristar, využívaná na místní lety, zatímco letadla Boeing budou používána na dálkové trasy do Evropy a Severní Ameriky.
s-18 Společnost Cathay Pacific Airways také přesouvá některé své pracovně náročné provozy, které se zabývají zpracováním dat, mimo Hongkong.
s-19 Vysoké nabídky za mladé zaměstnance v Hongkongu zvyšují ročně náklady společnosti Cathay Pacific Airways na pracovní sílu o 20 % u řadového personálu, zatímco zkušení, kvalifikovaní zaměstnanci opouštějí kolonii v rámci odlivu mozků.
s-20 Některé profese již byly přesunuty do Austrálie a v plánu je umístit další do Kanady.
s-21 David Bell, mluvčí aerolinií, říká, že částečným cílem přesunu je udržet stávající personál, který odchází, aby si před rokem 1997 obstaral zahraniční pasy.
s-22 Společnost Cathay se snaží propagovat Hongkong jako destinaci, která sama o sobě stojí za návštěvu, nikoliv jen jako přestupní stanici.
s-23 I když vraždění v Pekingu ze 4. června uškodilo letům společnosti Cathay Pacific Airways do Číny, jiné trasy zůstaly vysoce vytížené.
s-24 Eddington považuje propagaci Hongkongu za důležitou součást lákání návštěvníků z Japonska, Jižní Koreje a Tchaj-wanu, kde prudce vzrostl počet lidí, kteří chtějí cestovat do zahraničí.
s-25 Objevují se i spekulace, že společnost Cathay bude mezi hlavními účastníky ze soukromého sektoru v plánech hongkongské vlády na vybudování nového letiště, přičemž tento přepravce bude možná investovat do vlastního terminálu.
s-26 Představitelé společnosti Cathay se k této spekulaci odmítli vyjádřit.
s-27 Eddington považuje aliance s jinými přepravci - především nedávné spojení společnosti Cathay se společností American Airlines společnosti AMR Corp. - za důležitou součást strategie společnosti Cathay.
s-28 Zdůrazňuje však, že společnost Cathay vůbec nemá zájem o výměnu podílů vlastního kapitálu s tímto americkým přepravcem nebo se společností Lufthansa, západoněmeckou aerolinií, se kterou společnost spolupracuje asi 10 let.
s-29 Analytici se domnívají, že společnost Cathay kvůli takovýmto výměnám pravidelně kontaktovali i jiní přepravci, zejména poté, co mezi evropskými přepravci vzrostla obliba výměny akcií.
s-30 "Myslíme si, že aliance jsou velmi důležité," říká Eddington.
s-31 "Raději bychom ale vkládali finanční prostředky do svého vlastního podniku než do cizích.
s-32 Nejsem si jist, jestli by křížové vlastnictví věci nutně zjednodušilo."
s-33 Na základě modelu, podle kterého se snaží začlenit několik klíčových amerických destinací, společnost Cathay nedávno oznámila plány na obsluhu San Franciska prostřednictvím letů do uzlového letiště společnosti American Airlines v Los Angeles a nasměrováním dále pokračujících pasažérů na lety tohoto amerického přepravce.
s-34 "Ve Spojených státech nikdy nebudeme mít velký provoz a oni nikdy nebudou mít v Pacifiku tak velký provoz, jako máme my," tvrdí Eddington.
s-35 "Takhle ale společnost American Airlines sjednotí dobré přípoje do Bostonu, New Yorku, Chicaga a Dallasu.
s-36 My na tomto konci zase sladíme spoje do míst jako Bangkok, Singapur a Manila."
s-37 Doprava po Asii, která momentálně představuje 65 % obchodu společnosti Cathay, zůstane podle očekávání pro tohoto přepravce stěžejní.
s-38 Společnost Cathay již dávno oznámila přání zdvojnásobit své týdenní lety do Číny na 14 a žádá o obnovení dlouhodobě zrušených letů do Vietnamu.
s-39 Pravděpodobná je i další expanze do jižní Evropy, říká mluvčí Bell.
s-40 Zatímco velký počet hongkongských společností se nově registruje před rokem 1997 v zahraničí, není takový krok pro společnost Cathay možný, protože by tím ohrozila svá oprávnění k přistávání v Hongkongu.
s-41 A Eddington rozhodně vylučuje přesun do Londýna: "Obchodní práva v Hongkongu jsou naší životní silou."
s-42 Říká, že aerolinie důvěřují čínsko-britské dohodě o navrácení Hongkongu Číně.
s-43 Zvláštní oddělení, které se zabývá leteckými právy, prohlašuje, že přistávací práva pro aerolinie z Hongkongu, zahrnující i menší hongkongskou společnost Dragon Airlines, budou i nadále předmětem jednání hongkongské vlády.
s-44 Kritici se však obávají, že po roce 1997 se představitelé nakonec budou zodpovídat Pekingu.
s-45 "Mám dojem, že z dlouhodobého hlediska nemá (společnost Cathay) naději," říká analytik, který si nepřeje být jmenován.
s-46 "Společnost Cathay by ráda pokračovala, ale obecně se za to, že budou muset něco udělat."
s-47 Eddington uznává, že se přepravce bude muset vyvíjet a přizpůsobovat místním změnám, myslí si však, že čínsko-britská dohoda je pevný základ, na kterém se do budoucna stavět.
s-48 "Věříme, že to ochrání naši strukturu linek," říká, "a naši schopnost růst a prosperovat."

Text viewDownload CoNNL-U