Dependency Tree

wsj1249.cz

ProjectPCEDT

Select a sentence

s-1 Pracovní nábory MENŠIN teprve musejí naplnit naděje vyřčené Bushovou administrací.
s-2 Před šesti měsíci, jak se vyjádřili někteří personální odborníci, pobídl dojem, že se prezident Bush skutečně zajímá o spravedlivé zaměstnávání - po éře Reagana, které označili za osm let zanedbávání -vrcholné vedení ke zvýšení náborových cílů pro ženy, černochy a další menšiny.
s-3 Tento dojem přetrvává, říká zástupce jedné významné průmyslové společnosti.
s-4 Avšak do této doby, prohlašuje, je málo důkazů o tom, že "nový tlak" působí na vedoucí pracovníky, kteří provádějí samotné nábory.
s-5 "Jedná se o skutečné plnění, nebo jen o iluzi aktivity?" ptá se.
s-6 Nábory "se nerealizovaly", tvrdí Jeffrey Christian, který řídí §§ náborovou agenturu.
s-7 Samuel Hall, ředitel pro umisťování zaměstnanců na univerzitě v Howardu, to také nepozoruje.
s-8 A zpochybňuje horlivost Bílého domu.
s-9 "Nemyslím si, že by Bushova administrace cokoli udělala," říká.
s-10 Náborový pracovník Donald Clark skutečně zaznamenává nárůst vyhledávání menšinových uchazečů.
s-11 Avšak část této aktivity, říká, může odrážet shon mít "v pořádku čísla" pro roční výkazy.
s-12 PLAT ZA PRACOVNÍ VÝKON převážně závisí na subjektivním pohledu nadřízeného.
s-13 Společnost Du Pont Co. v několika jednotkách zavedla objektivní testy založené na výdělcích nebo na kapitálové návratnosti.
s-14 Řada společností ustavila aparát, aby pracovníkům zajistila slušné zacházení.
s-15 Ve většině firem je to však přímý nadřízený, kdo rozhoduje o zvýšení platu za dobrou práci, které bude podřízeným vyplaceno.
s-16 Vedoucí pracovníci mají "poměrně rozsáhlou volnost jednání", říká zástupce společnosti Walt Disney Co.
s-17 Nejvyšší vedení společnosti Unocal Corp. stanovuje směrnice, avšak koláč zvyšování platů rozdělují nadřízení kontroloři.
s-18 Společnost Lotus Development Corp. vkládá svá hodnocení do počítače, jen je ale hromadí; rozhodnutí provádějí kontroloři.
s-19 Společnost Hershey Foods Corp. usiluje o spravedlnost tím, že zvýšení zakládá na čtvrtletních přehledech, ročních hodnoceních a setkáních s pracovníky.
s-20 Ve společnosti Chemfix Technology Inc. musí být každé doporučení kontrolora schváleno jeho přímým nadřízeným a poté potvrzeno komisí pro revizi platů.
s-21 JAPONSKÉ SPOLEČNOSTI se mají ve Spojených státech nejlépe, dají-li slovu Američanům větší váhu.
s-22 Výzkumní pracovníci na Michiganské univerzitě dospívají k závěru, že tyto společnosti vydělávají více a získávají větší podíl na trhu, dostanou-li jejich američtí zaměstnanci hlas při plánování, vývoji výrobků a designu včetně rozhodování i v Japonsku.
s-23 "Nemůžete zaměstnat kompetentní Američany a říci " se zařídí po svém"," říká Vladimir Pucik, který vedl studii prováděnou s Egon Zehnder International, náborovou firmou.
s-24 Výzkumníci uvádějí, že řada japonských firem ve Spojených státech pochybí tím, že přijímají americké postupy náboru vedoucích pracovníků na "otevřeném trhu".
s-25 Naopak v Japonsku společnosti spíše pracují na vlastním talentu a povýšení udělují interním zaměstnancům.
s-26 Japonci jsou rovněž obviňováni z toho, že si příliš hrají na vlastním písečku.
s-27 "Někteří japonští vedoucí pracovníci se ještě... nenaučili sdílet strategické informace se svými americkými kolegy," říkají výzkumníci.
s-28 Američané zůstávají u japonských firem déle než u amerických společností.
s-29 Avšak domnívají se, že povýšení je omezené.
s-30 SNĚMOVNA zamítla při hlasování návrh na to, aby byly penzijní plány řízeny spojenými výbory pracovního managementu.
s-31 Někteří poradci trvali na tom, že by to nefungovalo.
s-32 Dlouhodobé zdravotní pojištění pro chronicky nemocné nebo postižené si získává oblibu.
s-33 Více než polovina dotázaných lidí pro Výzkumný institut zaměstnaneckých výhod uvedla, že by byli ochotni i schopni zajistit většinu nákladů na jeho krytí.
s-34 VÝDAJE NA SOCIÁLNÍ VÝHODY malých a středně velkých zaměstnavatelů klesly na 25 % celkového počtu zaměstnanců oproti 29 % před třemi lety, uvádí Státní úřad obchodního managementu (National Institute of Business Management, poradní služba.
s-35 PROPUŠTĚNÝM VEDOUCÍM PRACOVNÍKŮM nad 50 let trvá o něco kratší dobu než jejich mladším kolegům nalézt práci - 3,23 měsíců oproti 3,26 u mladších pracovníků - zjistila firma zabývající se převáděním zaměstnanců do jiného zaměstnání Challenger, Gray & Christmas.
s-36 Poprvé po 15 letech průzkumu se tak stalo, že skupina nad 50 let získala vedení.
s-37 STRACH Z AIDS komplikuje nábor v několika nemocnicích.
s-38 Obětavá práce se cení vysoko.
s-39 Wafaa El-Sadrová, která vede AIDS program v newyorském Harlemském nemocničním centru v New Yorku, nemůže najít pomoc.
s-40 "Od doby, co se zjistilo, že řada pacientů s AIDS pochází z vnitřního města, sháním zaměstnance každičký den," říká.
s-41 Minulé léto byla jediným stálým lékařem, který byl k dispozici pro léčbu pacientů s AIDS, a nyní na pomoc pouze dva lékaře na částečný úvazek.
s-42 Problém však může částečně odrážet všeobecnou neochotu pracovat s městskou chudinou.
s-43 Nemocnice Parkland Memorial Hospital v Dallasu uvádí, že s náborem nemá žádné problémy, dokonce ani poté, co se virem nakazila sestra při aplikaci injekce pacientovi s AIDS.
s-44 "Mohu vám říci, že nikdo kvůli tomu nedal výpověď.
s-45 Nikdo nezpanikařil," řekla mluvčí.
s-46 St. Paul Medical Center, rovněž v Dallasu, kvůli AIDS zaznamenal pouze "minimální snížení" pomáhajícího personálu.
s-47 Nemocnice Yale-New Haven Hospital nevidí žádný problém, uvádí John Fenn, personální ředitel.
s-48 "Máme dost poučených a odvážných jedinců, kteří znají své povinnosti," říká.
s-49 VYŘÍZENO: Alespoň někdo výhody z propouštění.
s-50 Asociace poradenských firem převádějících zaměstnance uvádí, že objem této oblasti vzrostl od roku 1980 desetkrát, na 350 milionů dolarů ročně...
s-51 A někdo ztrácí v důsledku očekávaného zrušení paragrafu 89, testu výhod, proti němuž bojuje většina zaměstnavatelů.
s-52 Společnost Triad Solutions tvrdí, že každý výrobce softwaru vložil stovky tisíc dolarů do programů, které nyní nemají využití.

Text viewDownload CoNNL-U