s-101
|
A
vyhnout
se
takovým
ztrátám
bude
vyžadovat
obrovské
úsilí.
|
s-102
|
Z
dohody
o
vysílání
baseballových
zápasů
ve
výši
1,06
miliard
dolarů
CBS
v
průběhu
čtyř
let
patrně
bude
tratit
260
milionů
dolarů,
tvrdí
Robert
Wussler,
bývalý
zaměstnanec
CBS,
který
nyní
pracuje
pro
Comsat
Inc.
|
s-103
|
Přesto
se
domnívá,
že
plán
je
"velmi
chytrý",
protože
bude
mít
velkou
propagační
hodnotu.
|
s-104
|
Neal
Pilson
označuje
tento
odhad
ztrát
za
"hrubě
nepřesný"
a
připouští
pouze
to,
že
CBS
v
prvním
roce
bude
tratit
na
baseballu.
|
s-105
|
"Je
předčasné
odhadovat"
co
se
stane
poté,
říká.
|
s-106
|
Laurence
A.
Tisch
však
očekává
ztráty
v
průběhu
všech
čtyř
let
smlouvy,
jak
loni
v
červnu
řekl
americkým
senátorům.
|
s-107
|
CBS
totiž
každý
rok
zaplatí
v
průměru
o
82
milionů
dolarů
víc
než
ABC
a
NBC
dohromady
-
a
tyto
dvě
stanice
v
letošním
roce
očekávají
ztráty
z
baseballu.
|
s-108
|
CBS
přesto
bude
vysílat
jen
12
zápasů
z
pravidelné
sezóny,
což
je
o
26
méně
než
ABC
nebo
NBC.
|
s-109
|
To
některé
fanoušky
pobouřilo.
|
s-110
|
Rovněž
to
znamená
pokles
prodeje
reklam
na
pravidelné
zápasy
o
50
milionů
dolarů
-
a
to
je
riziko,
které
na
sebe
CBS
vzalo,
aby
získalo
bezprecedenční
příslib
na
všechny
zápasy
playoff.
|
s-111
|
Pokud
se
stane,
že
playoff
skončí
u
čtyř
kol,
mohla
by
se
ztráta
ještě
prohloubit.
|
s-112
|
Inzerenti
se
vzpírají
vyšším
cenám,
což
by
mohlo
roydíl
vyrovnat.
|
s-113
|
CBS
souhlasila,
že
General
Motors
a
Toyota
budou
jedinými
sponzory
baseballu
z
řad
výrobců
aut
v
průběhu
oněch
čtyř
let.
|
s-114
|
Cena:
265
milionů
dolarů.
|
s-115
|
Výkonní
pracovníci,
kteří
o
reklamách
jednali,
uvádějí,
že
se
to
v
roce
1993
vyplatí
jen
za
reklamy
v
ceně
275 000
dolarů
za
půl
minuty
při
Světovém
poháru
-
a
to
je
o
17
%
méně,
než
kolik
si
účtuje
ABC
za
pohár
v
tomto
měsíci.
|
s-116
|
Navíc
dohodnuté
"sazby
za
reklamy"
s
GM
a
Toyotou
"nepochybně
půjdou
výrazně
dolů",
říká
Arnold
Chase
ze
společnosti
Bozell
Inc.
|
s-117
|
Jiní
reklamní
odborníci
naopak
tvrdí,
že
by
ceny
mohly
postupně
narůst,
kdyby
náklady
na
reklamu
prudce
vzrostly.
|
s-118
|
Názory
na
Zimní
olympijské
hry
se
rovněž
liší.
|
s-119
|
CBS
očekává
mírný
zisk,
avšak
konkurence
tvrdí,
že
neuspěje.
|
s-120
|
ABC
na
Zimních
olympijských
hrách
v
roce
1988
tratila
75
milionů
dolarů,
částečně
kvůli
poplatku
za
vysílací
práva
ve
výši
309
milionů
dolarů.
|
s-121
|
Vysílala
z
Calgary
94,5
hodin
-
převážně
živě,
čímž
se
oproti
roku
1984
mírně
zvedla
sledovanost,
ale
i
tak
nedosáhla
takového
počtu
diváků,
který
slíbila
inzerentům.
|
s-122
|
CBS
k
tomuto
rozsahu
v
roce
1992
přidá
25,5
hodin,
ovšem
sledovanost
může
utrpět
nedostatkem
živého
vysílání.
|
s-123
|
Veškeré
přenosy
v
hlavním
vysílacím
čase
budou
předtočeny
kvůli
časovému
posunu
oproti
Norsku,
takže
výsledky
mohou
být
oznamovány
ve
zprávách
v
osmnáct
hodin.
|
s-124
|
(Turner
Broadcasting
zaplatí
CBS
25
milionů
dolarů
za
to,
že
odvysílá
50
hodin
přenosů
stanice
CBS
plus
50
hodin
dalších
programů.)
|
s-125
|
Barry
Frank,
agent,
který
minulý
březen
pozval
Neala
Pilsona
na
oběd,
říká,
že
i
když
CBS
prodělá,
řekněme,
10
milionů
dolarů,
sotva
na
tom
záleží.
|
s-126
|
"Deset
milionů
přece
nic
není,
když
na
vás
v
bance
čekají
3
miliardy,"
uvádí
Barry
Frank,
starší
viceprezident
společnosti
International
Management
Group,
čímž
naráží
na
hotovostní
rezervy
CBS
z
rozprodeje
několika
provozů.
|
s-127
|
"Nic
to
neznamená
-
jsou
to
peníze
na
vztahy
s
veřejností."
|
s-128
|
Sport
navíc
"získal
pozici"
stoprocentního
zajišťovatele
sledovanosti,
říká
David
J.
Stern,
pověřenec
Národní
basketbalové
asociace.
|
s-129
|
"To
neznamená,
že
nabídky
ustoupí
do
pozadí;
spíš
se
jedná
o
situaci,
v
níž
velmi
pečlivý
obchodník
zvažuje
cenu
produktu,
a
na
základě
toho
jedná.
|
s-130
|
Nejspíš
bych
věřil
jejich
úsudku."
|
s-131
|
To
se
mu
snadno
řekne:
cena
čtyřleté
smlouvy
CBS
s
NBA,
nyní
ve
výši
176
milionů
dolarů
za
čtyři
roky,
by
se
mohla
zdvojnásobit
do
ukončení
jeho
jednání
s
Nealem
Pilsonem
v
tomto
měsíci.
|
s-132
|
To
by
pro
CBS
podrylo
i
tak
malé
rozpětí
možnosti
zisku
-
a
omylu.
|
s-133
|
CBS
Sports
v
loňském
roce
vydělala
kolem
50
milionů
dolarů.
|
s-134
|
A
CBS
si
v
hlavním
vysílacím
čase
účtuje
nejnižší
částky;
ABC
a
NBC
si
účtují
o
30
%
až
35
%
víc
procent
k
běžné
sazbě,
jak
zjistil
výzkum
Variety.
|
s-135
|
Jenže
poplatky
CBS
jsou
obrovské
a
riziko
se
zvyšuje
s
každým
novým
sportovním
balíčkem,
k
němuž
se
CBS
zaváže.
|
s-136
|
Představitelé
sportovní
oblasti
předvídají
50%
až
100%
zvýšení
při
obnovování
hlavních
smluv,
přičemž
reklamy
se
zvýší
asi
jen
o
20
%.
|
s-137
|
CBS
doufá,
že
nějaké
peníze
ušetří
objednáním
menšího
počtu
dílů
pravidelných
seriálů,
protože
hlavní
vysílací
čas
jí
na
několik
týdnů
zaplní
sport.
|
s-138
|
Takové
úspory
však
budou
minimální.
|
s-139
|
Každá
hodina
hlavního
vysílacího
času
věnovaná
olympijským
hrám
nebo
basketbalu
bude
CBS
stát
2,6
milionů
dolarů
až
2,8
milionů
dolarů,
přičemž
hodinové
filmové
drama
stojí
jen
900 000
dolarů,
a
vysílá
se
dvakrát.
|
s-140
|
CBS
může
zmírnit
ztrátu
asi
o
200
milionů
dolarů
ročně
z
úroků,
které
vytěží
z
výnosu
z
prodeje
CBS
Records
a
dalších
obchodů.
|
s-141
|
Analytik
akcií
mediálních
firem
Richard
J.
MacDonald
ze
společnosti
MacDonald
Grippo
Riely
uvádí,
že
to
se
Wall
Street
moc
líbit
nebude.
|
s-142
|
"Ze
samotného
principu
by
stanice
měla
vydělávat
peníze,"
říká.
|
s-143
|
Neal
Pilson
na
přímou
otázku
-
Můžete
na
tom
všem
vůbec
vydělat?
-
neřekl
jednoznačné
ano.
|
s-144
|
"Vy
se
hlavně
ptáte
Jsou
očekávané
zisky
a
ztráty
z
přenosů
přijatelné
pro
vedení?,"
podotýká.
|
s-145
|
Poté
si
odpovídá
na
vlastní
otázku.
|
s-146
|
"Ano,
jsou.
|
s-147
|
To
je
jediná
otázka,
kterou
si
potřebujeme
položit.
|