s-1
|
Ve
zdejším
divadle
Alley
Theater
se
hrají
dvě
verze
dramatu
"Něco
za
něco".
|
s-2
|
Jedna
je
působivým,
výstižným
vylíčením
Shakespearovy
hry,
ve
druhé
režisér
Gregory
Boyd
aplikoval
dnešní
punk
rockovou
dekadenci
na
starou
Vídeň.
|
s-3
|
"Něco
za
něco"
je
jednou
ze
Shakespearových
"problematických"
her,
která
se
tak
označuje
proto,
že
nepasuje
hezky
do
nějaké
kategorie,
například
tragédie,
komedie
nebo
historie.
|
s-4
|
Její
mnohoznačnost
a
nesnadná
směs
vážného
pohledu
a
komična
je
bezpochyby
jedním
z
důvodů,
proč
je
právě
teď
mezi
režiséry
velice
oblíbená.
|
s-5
|
V
minulé
sezóně
Mark
Lamos,
ředitel
divadla
Hartford
Stage,
zinscenoval
hru
v
Lincoln
Center
a
v
současné
době
se
s
Boydovou
inscenací
překrývají
další
dvě
-
jedna
právě
skončila
v
divadle
Old
Globe
v
San
Diegu
a
další
běží
v
Seattle
Repertory
Theatre.
|
s-6
|
Ve
hře
si
vídeňský
vévoda
zoufá
nad
prostopášností
svých
poddaných
a
předá
vládu
nad
městem
puritánskému
Angelovi,
o
kterém
doufá,
že
věci
napraví.
|
s-7
|
Když
se
Angelo
dozví,
že
snoubenka
mladíka
Claudia
otěhotněla
ještě
dříve,
než
si
ji
tento
mladík
stihl
vzít,
okamžitě
odsoudí
Claudia
k
smrti.
|
s-8
|
Když
se
však
Claudiova
sestra
Isabella,
novicka
v
klášteře,
jde
za
Angelem
přimluvit
za
svého
bratra,
tvrdý
vládce
se
do
ní
okamžitě
zamiluje
a
projeví
se
jako
největší
pokrytec,
když
ji
požádá,
aby
vyměnila
svou
počestnost
za
život
svého
bratra.
|
s-9
|
Mezitím
se
na
scéně
v
převlečení
za
mnicha
objeví
vévoda,
který
dal
původní
plán
do
pohybu,
a
zaplete
se
do
série
takových
intrik,
že
se
všichni
obávají
nejhoršího,
dokud
vévoda
na
poslední
chvíli
nezařídí
pro
všechny
zúčastněné
milost.
|
s-10
|
Pro
produkci
v
Alley
sestavil
jevištní
výtvarník
Peter
David
Gould
strohou,
avšak
extrémně
účinnou
scénu,
jíž
dominuje
pravoúhlé
pódium
z
bíle
natřených
desek,
které
vystupuje
do
hlediště.
|
s-11
|
Když
to
děj
vyžaduje,
přijede
na
plošinu
na
kovových
kolech
vězeňská
cela,
která
se
skládá
z
velké
drátěné
klece.
|
s-12
|
V
hlavních
scénách
hry
Boyd
demonstruje,
že
výborně
rozumí
shakespearovské
dynamice.
|
s-13
|
Když
Isabella
(Ellen
Laurenová)
stojí
tváří
v
tvář
svému
bratrovi
Claudiovi
(Matt
Loney)
v
jeho
cele
a
vysvětluje,
jakou
cenu
má
zaplatit
za
jeho
svobodu,
když
Isabella
a
přestrojený
vévoda
(Philip
Kerr)
kují
pikle
proti
Angelovi
a
když
ho
Mariana
(Annalee
Jefferiesová),
žena,
které
Angelo
uškodil,
konfrontuje
s
jeho
minulými
zločiny,
oživují
herci
vrcholné
okamžiky
dramatu
mohutnou
energií
a
důvtipem.
|
s-14
|
V
takových
chvílích
dává
Boyd
jasně
najevo,
že
dovede
být
špičkovým
vykladačem
Shakespeara.
|
s-15
|
Když
se
však
rozhodne
být
moderní,
či
přesněji,
když
se
rozhodne
být
tendenční,
výsledky
jsou
mnohem
méně
uspokojivé.
|
s-16
|
Boyd
je
z
režisérské
školy,
která
věří,
že
aby
byl
Shakespeare
přístupný
současnému
publiku,
je
třeba
nacházet
moderní
paralely
nebo
metafory.
|
s-17
|
To
je
opodstatněný
přístup,
avšak
klade
velkou
zátěž
na
režiséra,
který
musí
prokázat
mimořádnou
představivost
a
vkus.
|
s-18
|
Ve
své
verzi
"Něco
za
něco"
Boyd
"modernizoval"
vídeňské
pasáky
a
prostitutky,
nad
nimiž
má
Angelo
získat
kontrolu
tím,
že
je
změní
na
transvestity,
punk
rockery
a
heavymetalové
týpky,
přičemž
se
zde
hodně
zdůrazňuje
kůže,
řetězy
a
kostýmy
inspirované
pornografií.
|
s-19
|
Všechny
změny
scény
i
ty
v
klášteře,
doprovází
hlasitá
rocková
hudba.
|
s-20
|
Když
je
Claudio
zatčen,
přivedou
ho
na
scénu
nahého,
jen
s
okovy
na
zápěstích
a
kotnících.
|
s-21
|
Když
oportunista
Lucio
(Jack
Stehlin)
navštíví
klášter,
aby
informoval
Isabellu
o
údělu
jejího
bratra,
nejenže
Lucio
plácne
matku
představenou
přes
zadnici,
ale
dokonce
si
s
sebou
přivede
smyslnou
společnici
(Jill
Powellová),
která
není
v
Shakespearově
scénáři,
aby
se
necudně
vlnila.
|
s-22
|
Mezitím
se
pasák
Pompey
(Glen
Allen
Pruett),
oděný
v
černé
kůži
a
s
výrazným
poklopcem,
oddává
tolika
obscénním
gestům
a
pohybům
pánví,
že
by
dokázal
vypustit
kosmickou
sondu.
|
s-23
|
Problém
zde
není
v
koncepci,
ale
v
nedostatečné
rozlišovací
schopnosti.
|
s-24
|
V
jedné
chvíli
je
např.
vložení
soupisky
elegantních
moderních
zločinců,
od
Jima
Bakkera
a
Leony
Helmsley
po
Zsa
Zsa
Gabora,
pobídkou
k
lacinému
smíchu,
který
není
hoden
umělce
Boydových
schopností.
|
s-25
|
Navzdory
excesům
je
však
na
vysvědčení
tohoto
díla
mnohem
více
plusů
než
mínusů.
|
s-26
|
Navíc
představuje
pro
divadlo
Alley
Theater
důležitý
krok.
|
s-27
|
"Něco
za
něco"
je
prvním
Boydovým
režisérským
úkolem
v
křesle
nového
uměleckého
ředitele
divadla.
|
s-28
|
Nahrazuje
Pat
Brownovou,
které
dala
rada
divadla
Alley
výpověď
před
18
měsíci.
|
s-29
|
Její
propuštění
rozzlobilo
mnoho
lidí
v
oblastním
vedení
divadla
a
vedla
Petera
Zeislera,
vedoucího
Skupiny
pro
divadelní
komunikaci
k
tomu,
aby
do
časopisu
American
Theatre
napsal
komentář
odsuzující
radu.
|
s-30
|
Tento
zpětný
protest
však
nemohl
změnit
nic
na
tom,
že
režim
Pat
Brownové
byl
značně
nevýrazný
a
bez
fantazie.
|
s-31
|
Nyní
se
divadlo
Alley
pohnulo
kupředu
na
umělecké
i
finanční
frontě.
|
s-32
|
Nejenže
Boyd
dává
divadlu
nový
smysl
pro
dobrodružství
a
vzrušení
na
jevišti,
ale
i
účetní
bilance
je
nejlepší,
kterou
divadlo
za
10
let
mělo.
|
s-33
|
Oproti
deficitu
1,4
milionu
dolarů
za
sezónu
1987-88
skončil
rok
1988-89
s
přebytkem
200 000
dolarů
a
s
500 000
dolarů
v
hotovostních
rezervách.
|
s-34
|
Nesporně
hodně
pomohly
"Ocelové
magnólie",
trhák
minulé
sezóny,
ale
přispělo
k
tomu
rovněž
snižování
nákladů
a
další
opatření,
na
kterých
rada
trvala.
|
s-35
|
Jen
čas
ukáže,
zda
Boyd
dokáže
vrátit
divadlu
Alley
pověst,
kterou
si
získalo,
když
byla
jeho
zakladatelka
Nina
Vanceová
na
vrcholu
sil.
|
s-36
|
Ale
jasné
je,
že
to
zkusí.
|