s-1
|
Při
hledání
kupců
pro
řetězce
luxusních
obchodních
domů,
jako
například
Bloomingdale's
a
Saks
Fifth
Avenue,
se
investiční
bankéři
obracejí
-
na
koho
jiného
než
Japonce?
|
s-2
|
Avšak
zatím
se
japonští
maloobchodníci
oplývající
hotovostí
projevují
jako
opatrní
kupující.
|
s-3
|
"Máme
peníze
na
nákupy.
|
s-4
|
Ale
provozovat
americký
řetězec
obchodních
domů
by
bylo
velmi
obtížné,"
říká
Motoyuki
Homma,
výkonný
ředitel
mezinárodní
divize
u
společnosti
Mitsukoshi
Ltd.,
jednoho
z
předních
japonských
obchodních
domů.
|
s-5
|
Japonští
manažeři
maloobchodů
říkají,
že
hlavním
důvodem,
proč
váhají
vrhnout
se
do
potyčky
v
USA,
je,
že
maloobchod
je
-
na
rozdíl
od
výroby
-
extrémně
citlivý
na
místní
kulturu
a
životní
styl.
|
s-6
|
Japonci
sledovali,
jak
na
americkém
trhu
klopýtali
Evropané
a
Kanaďané,
a
dělají
si
starosti,
že
obchodní
praktiky,
které
jim
doma
přinesly
obrovské
zisky,
v
USA
k
úspěchu
nepovedou.
|
s-7
|
Japonské
obchodní
domy
jsou
také
opatrné,
aby
nepřitáhly
negativní
publicitu.
|
s-8
|
Po
nedávné
akvizici
společnosti
Columbia
Pictures
společností
Sony,
která
měla
velkou
publicitu,
jich
mnoho
říká,
že
nevyčnívat
dává
dobrý
politický
smysl.
|
s-9
|
"Je
to
otázka
načasování,"
říká
Mayumi
Takayama,
výkonný
ředitel
mezinárodních
provozů
u
společnosti
Isetan
Co.,
tokijského
obchodního
domu.
|
s-10
|
Přesto
je
nyní
pro
ty,
co
dlouhodobě
sledují
rozsáhlý
maloobchodní
trh
v
USA,
lákavá
doba
pro
hledání
výhodných
obchodů.
|
s-11
|
Britská
společnost
B.
A.
T
Industries
PLC
zkouší
rozvinout
své
americké
maloobchodní
aktivity,
které
zahrnují
tak
známé
obchodní
domy
jako
Saks
Fifth
Avenue,
Marshall
Field's,
Breuners
a
Ivey's.
|
s-12
|
A
zadlužená
společnost
Campeau
Corp.
z
Toronta
se
zbavuje
skupiny
Bloomingdale's
se
17
prodejnami.
|
s-13
|
"Dívá
se
každý
obchodní
dům
v
Japonsku,"
říká
Mike
Allen,
maloobchodní
analytik
u
(japonské)
společnosti
Barclay's
de
Zoete
Wedd
Securities
Ltd.
|
s-14
|
Allen
si
však
nemyslí,
že
se
Japonsko
chystá
zahájit
velkou
nákupní
horečku.
|
s-15
|
Včera
se
nicméně
spekulace
zintenzívnily,
když
společnost
Tokyu
Department
Store
Co.
potvrdila
zprávu
v
předním
japonském
obchodním
deníku
Nihon
Keizai
Shimbun,
že
společnost
Tokyu
jedná
se
společností
Campeau
o
koupi
řetězce
Bloomingdale's.
|
s-16
|
Společnost
Tokyu
však
uvedla,
že
k
žádné
dohodě
nedošlo.
|
s-17
|
Společnost
Tokyu
také
není
jediný
japonský
maloobchod,
který
se
zajímá
o
řetězec
Bloomingdale's,
o
němž
bankéři
v
Tokiu
odhadují,
že
by
mohl
stát
mezi
1
a
1,5
miliardy
dolarů.
|
s-18
|
Investiční
bankéři
zastupující
předsedu
řetězce
Bloomingdale's
Marvina
Trauba
oslovili
sedm
japonských
skupin
obchodních
domů
a
více
než
polovina
žádá
další
informace
o
skupině,
říkají
bankéři.
|
s-19
|
Investiční
bankéři
prohlašují,
že
Traub
se
snaží
dát
dohromady
skupinu
vedenou
managementem,
kterou
řídí
z
pobočky
Federated
Department
Stores
společnosti
Campeau,
jež
by
koupila
tuto
newyorskou
skupinu
obchodních
domů.
|
s-20
|
Společnost
Federated
spadla
do
platební
neschopnosti
poté,
co
ji
loni
získala
společnost
Campeau,
která
se
pro
financování
transakce
značně
spoléhala
na
dluhy.
|
s-21
|
Splácení
tohoto
dluhu
dostalo
společnost
Campeau
a
její
prodejny
do
takového
tlaku,
že
se
společnost
Federated
rozhodla
odprodat
klenoty
svého
maloobchodního
impéria
včetně
řetězce
Bloomingdale's.
|
s-22
|
Ve
snaze
zabránit
dalšímu
převzetí
si
Traub
ponechal
skupinu
Blackstone
Group
a
společnost
Drexel
Burnham
Lambert
Inc.,
aby
mu
pomohly
najít
partnery
pro
odkup
vedený
managementem.
|
s-23
|
Podle
investičních
bankéřů
chce
v
ideálním
případě
získat
podporu
nějakého
japonského
obchodního
domu
a
nějakého
evropského
obchodního
domu,
aby
vytvořil
celosvětovou
maloobchodní
síť.
|
s-24
|
"Když
se
podíváte
na
ekonomickou
stránku,
potřebuje
Traub
japonského
a
evropského
partnera,
aby
to
fungovalo,"
řekl
jeden
investiční
bankéř,
který
sleduje
maloobchodní
sektor.
|
s-25
|
"Není
to
jen
v
pohledu
na
úzkou
americkou
strategii."
|
s-26
|
Analytici
říkají,
že
přesvědčit
tradicemi
svázaní
japonské
maloobchodníky,
aby
se
zapojili
do
vřavy
amerického
maloobchodu,
pravděpodobně
nebude
tak
snadné.
|
s-27
|
Až
dosud
postupovala
většina
obchodů
podle
stejné
základní
strategie
ohledně
zahraničí:
|
s-28
|
Pro
dovoz
zboží
a
sledování
nových
módních
trendů
nejprve
zřídily
zahraniční
obchodní
kanceláře.
|
s-29
|
Pak
otevřely
malé
obchody
s
dárky,
zaměřené
hlavně
na
japonské
turisty.
|
s-30
|
Některé
obchody,
které
se
zdráhaly
postupovat
dále
samostatně,
se
spojily
se
známými
specializovanými
prodejnami.
|
s-31
|
Loni
v
březnu
investovala
společnost
Isetan
1,5
miliardy
jenů
(10,6
milionu
dolarů)
do
společného
podniku
se
společností
Barney's
Inc.,
luxusní
newyorskou
specializovanou
prodejnou
oděvů.
|
s-32
|
Otevření
první
prodejny
Barney's
v
Japonsku
je
naplánováno
na
příští
rok.
|
s-33
|
A
společnost
Mitsukoshi
nedávno
zvýšila
svůj
podíl
ve
společnosti
Tiffany
&
Co.
na
13
%.
|
s-34
|
Na
základě
dlouhodobého
vztahu
mezi
těmito
dvěma
společnostmi
otevřela
společnost
Mitsukoshi
ve
svých
prodejnách
a
pasážích
v
Japonsku
22
prodejen
Tiffany.
|
s-35
|
Plány
otevřít
pro
japonské
turisty
prodejnu
Tiffany
na
Havaji
jsou
v
plném
proudu,
přičemž
provozovat
ji
bude
převážně
společnost
Mitsukoshi.
|
s-36
|
Někteří
pozorovatelé
odvětví
říkají,
že
elegantní
vizáž
obchodů
společnosti
Mitsukoshi
z
ní
činí
možného
partnera
pro
řetězec
Saks
Fifth
Avenue.
|
s-37
|
Představitelé
společnosti
říkají,
že
zvažují
různé
návrhy,
ale
nebudou
rozebírat
detaily.
|
s-38
|
Společnost
Takashimaya
Co.,
nejstarší
japonský
obchodní
dům,
je
další
jméno,
které
se
objevuje
jako
potenciálně
vhodné
pro
řetězec
Saks.
|
s-39
|
Eiji
Nakazato,
generální
manažer
společnosti
Takashimaya,
přiznává,
že
vizáž
jeho
společnosti
se
podobá
společnosti
Saks,
a
že
o
tuto
myšlenku
je
jistý
zájem.
|
s-40
|
Ale
u
toho
končí.
|
s-41
|
"Rádi
bychom
v
Americe
podnikali,"
říká.
|
s-42
|
"Ale
vypadá
to
obtížně."
|
s-43
|
Do
tohoto
článku
přispěl
Marcus
W.
Brauchli.
|
s-44
|
Sestavil
William
Mathewson
|
s-45
|
Vatikán
byl
loni
v
minusu.
|
s-46
|
Uvedl,
že
na
základě
příjmů
ve
výši
74,4
milionu
dolarů
a
výdajů
117,9
milionu
dolarů
dosáhl
řádný
deficit
za
rok
1988
43,5
milionu
dolarů.
|
s-47
|
Řekl
však,
že
mimořádné
výdaje
na
vlastní
rozhlasovou
stanici
a
restaurování
budov
zvýšily
deficit
na
57,2
milionu
dolarů.
|
s-48
|
V
prohlášení
rady
kardinálů
stojí,
že
po
rekordním
deficitu
63
milionů
dolarů
v
roce
1987
katolíci
štědře
odpověděli
na
loňskou
výzvu,
aby
přispěli
více
penězi.
|
s-49
|
V
prohlášení
stojí,
že
5%
vzrůst
ve
sbírce
"Svatopetrský
haléř"
-
penězích
každoročně
vybraných
od
katolíků
pro
papeže
-
pomohl
deficit
pokrýt.
|
s-50
|
Člen
rady,
kardinál
Gerald
Carter
z
Toronta,
řekl
Vatikánskému
rádiu:
"Když
teď
řekneme,
že
jsme
letos
deficit
pokryli,
lidé
si
oddechnou
a
řeknou,
to
je
dobře,
Svatá
stolice
je
z
nesnází
venku.
|
s-51
|
Ale
příští
rok
budeme...
v
naprosto
stejné
situaci."
|
s-52
|
Ministerstvo
zahraničí
oznámilo,
že
bývalý
prezident
Richard
Nixon
má
na
pozvání
vlády
navštívit
počínaje
sobotou
Čínu.
|
s-53
|
Podle
Nixonovy
kanceláře:
"Je
to
jen
cesta
za
účelem
získání
informací.
|
s-54
|
Nedojde
k
žádnému
prohlížení
památek,
žádnému
nakupování
a
žádným
společenským
událostem."
|
s-55
|
Nixonova
kancelář
uvedla,
že
bývalý
prezident
"očekává
rozhovory
s
vedoucími
čínskými
představiteli
mezi
čtyřma
očima"
a
po
návratu
předá
své
posouzení
těchto
představitelů
prezidentu
Bushovi.
|
s-56
|
Průzkum
provedený
ve
12
ze
16
zemí
NATO
ukazuje,
že
Holanďané
se
zdají
být
nejsilnějšími
zastánci
aliance.
|
s-57
|
Průzkum,
který
pro
holandský
deník
De
Telegraaf
provedla
společnost
Gallup
International,
uvádí,
že
NATO
podporuje
81
%
Holanďanů.
|
s-58
|
Kanada
byla
zemí
s
druhou
největší
podporou
NATO
se
78
%
podporujícími
alianci,
následována
USA
se
75
%,
Británií
se
71
%,
Belgií
se
69
%
a
západním
Německem
se
63
%.
|
s-59
|
Všechny
ostatní
země
zaznamenaly
podporu
pod
50
%.
|
s-60
|
Sdružení
izraelských
výrobců
podalo
u
policie
stížnost
na
arabského
výrobce
těstovin
kvůli
používání
čtyř
barev
zakázané
palestinské
vlajky
na
obalech
od
špaget.
|
s-61
|
"Požádali
jsme
policii,
aby
vyšetřila,
proč
je
jim
povoleno
tímto
způsobem
propagovat
vlajku.
|
s-62
|
Mělo
by
to
být
shledáno
protizákonným,"
řekl
Danny
Leish,
mluvčí
sdružení.
|
s-63
|
Špagety
vyrábí
společnost
Al
Ghazel
Macaroni
Co.
v
Betlémě
a
prodávají
se
v
obalu
ozdobeném
zelenými,
černými,
červenými
a
bílými
pruhy.
|
s-64
|
Britské
poštovní
orgány
říkají,
že
odhalily
rozsáhlý
podvod,
v
němž
nepoctiví
prodejci
známek
chemicky
odstranili
razítka,
znovu
opatřili
známky
lepidlem
a
prodávali
je
americkým
sběratelům
nebo
ve
velkém
britským
firmám.
|
s-65
|
Za
posledních
12
měsíců
podvod
údajně
připravil
poštovní
úřad
o
tržby
ve
výši
10
milionů
liber
(16,1
milionu
dolarů).
|
s-66
|
Prodejci
levně
kupovali
použité
známky
od
nadací
včetně
Sdružení
vodící
psi
pro
slepé.
|
s-67
|
Nadace
běžně
prodávají
použité
známky,
které
vybírají
od
dětí
a
dalších
dárců,
aby
získaly
finanční
prostředky.
|
s-68
|
Akio
Tanii,
prezident
japonské
společnosti
Matsushita
Electric
Industrial
Co.,
předal
velvyslanci
USA
v
Osace
šek
na
1
milion
dolarů
na
pomoc
obětem
zemětřesení
v
San
Francisku.
|
s-69
|
Mluvčí
společnosti
uvedl,
že
americká
pobočka
společnosti,
společnost
Matsushita
Electric
Corp.
of
America,
darovala
krátce
po
katastrofě
obyvatelům
svítilny
a
baterie
v
hodnotě
více
než
35 000
dolarů,
vyrobené
společností
Matsushita.
|
s-70
|
Pomoc
do
San
Franciska
poslalo
několik
dalších
japonských
společností
a
místních
vládních
orgánů.
|
s-71
|
Banka
Sumitomo
Bank
darovala
500 000
dolarů,
tokijská
prefektura
15 000
dolarů
a
město
Osaka
10 000
dolarů.
|
s-72
|
Čínští
představitelé
se
pokouší
použít
Kantonský
veletrh
k
tomu,
aby
po
krvavém
zátahu
na
disidenty
přilákali
zpátky
zahraniční
obchodníky.
|
s-73
|
Účast
však
oproti
minulým
letům
poklesla.
|
s-74
|
Jeden
hongkongský
obchodník
s
textilem
říká,
že
někteří
čínští
vývozci
ve
státem
řízených
podnicích
navíc
protestují
proti
zátahu
tím,
že
otálejí
s
vyjednáváním
nových
obchodů.
|
s-75
|
"Jsou
naštvaní
na
vládu...
tak
zadržují
zboží,"
řekl.
|
s-76
|
Tento
podzimní
veletrh,
který
se
koná
dvakrát
ročně,
potrvá
do
31.
října.
|
s-77
|
Uvnitř
skleněného
výstavního
komplexu
o
156 000
čtverečních
yardech
jsou
vystaveny
výrobky
od
oděvů
po
samopaly
AK-47.
|
s-78
|
Představitelé
veletrhu
říkají,
že
během
prvních
pěti
dnů
navštívilo
veletrh
21 000
návštěvníků,
což
je
oproti
jarní
výstavě
pokles
o
10
%.
|
s-79
|
Avšak
oficiální
čínská
zpravodajská
agentura
Xinhua
News
Agency
oznámila,
že
počet
zahraničních
obchodníků
byl
větší
než
na
předchozím
veletrhu
-
aniž
by
poskytla
statistiky.
|
s-80
|
Jako
další
známka
glasnosti
je
dlouho
zakázaná
kronika
sovětské
represe,
"Souostroví
Gulag"
od
Alexandra
Solženicyna,
nyní
doporučenou
četbou
v
hodinách
dějepisu
jednoho
11.
moskevského
ročníku....
|
s-81
|
Britští
celníci
uvedli,
že
zadrželi
osm
mužů,
kteří
do
Británie
pašovali
111
vzácných
hadů
-
včetně
jednoho
muže,
který
si
do
podpaží
připevnil
párek
hroznýšů.
|
s-82
|
Představitel
celní
správy
sdělil,
že
zatčení
následovala
po
"Hadím
dnu"
na
Utrechtské
univerzitě
v
Nizozemí,
což
je
událost,
kterou
někteří
sběratelé
využívají
jako
příležitost
k
získání
vzácných
hadů.
|