s-1
|
Protože
se
Sovětský
svaz
potýká
se
zhoršující
se
ekonomikou,
přední
reformátoři
vypracovali
program
změny,
jehož
cílem
je
posunout
stát
blíže
k
systému
volného
trhu.
|
s-2
|
Návrhy
daleko
překračují
současnou
dosti
zmatenou
politiku
perestrojky,
což
je
restrukturalizace
ekonomiky
podle
Michaila
Gorbačova.
|
s-3
|
Předkládají
jasný
časový
plán
a
metodologii
uvolnění
systému
stanovování
cen,
ukončení
obrovských
průmyslových
monopolů
a
zrušení
nevýnosných
státních
podniků.
|
s-4
|
Také
se
věnují
takovým
tabuizovaným
tématům,
jako
je
pravděpodobnost
nezaměstnanosti
a
vysoké
inflace
a
doporučují
jakým
způsobem
zmírnit
sociální
důsledky.
|
s-5
|
Zatímco
se
projednává
mnoho
řešení
ekonomických
potíží
státu,
tento
program
přitahuje
širokou
pozornost
díky
své
komplexnosti
a
předpokládané
vysoké
úrovni
autorů.
|
s-6
|
Přestože
byl
článek
v
posledním
vydání
týdeníku
Ekonomicheskaya
Gazeta
publikován
anonymně,
sovětské
zdroje
uvádějí,
že
jej
napsal
Leonid
Abalkin
s
malou
skupinou
spolupracovníků.
|
s-7
|
Abalkin,
vedoucí
Ekonomického
ústavu
Akademie
věd,
byl
nedávno
jmenován
místopředsedou
sovětské
vlády
a
vedoucím
státního
výboru
pro
ekonomickou
reformu.
|
s-8
|
"Zcela
zřejmě
je
to
manifest
dalšího
období
perestrojky,"
řekl
jeden
analytik.
|
s-9
|
Ekonomické
názory
v
dokumentu
jsou
mnohem
odvážnější
než
současná
politika.
|
s-10
|
Například
navrhovaná
revize
cen
-
velmi
citlivé
politické
téma
-
je
daleko
detailnější
než
nejasné
plány,
které
Gorbačov
ohlásil
v
roce
1987
a
později
stáhl.
|
s-11
|
Návrhy
ale
také
ukazují
znalost
politiky,
když
některé
nejožehavější
názory
zaobalují
do
opatrných
tvrzení,
aby
si
neznepřátelily
mocné
konzervativce
ve
vládě,
kteří,
pokud
by
byly
uskutečněny,
na
tom
mohou
prodělat.
|
s-12
|
Článek
hledá
střední
cestu
mezi
odpůrci
změny
a
radikály,
kteří
požadují
řešení
ze
dne
na
den,
a
obhajuje
cosi,
co
nazývá
"radikálně
umírněným
přístupem".
|
s-13
|
Dokument
má
být
projednán
na
konferenci
předních
ekonomů
ještě
tento
měsíc
a
v
tomto
roce
bude
zřejmě
předložen
sovětskému
parlamentu
k
posouzení.
|
s-14
|
Protože
tvůrci
politiky
připravují
návrhy
pro
další
pětiletý
plán,
který
začne
v
roce
1991,
tento
program
představuje
mohutný
první
výstřel
v
pravděpodobné
nelítostné
bitvě
o
ekonomickou
reformu.
|
s-15
|
Autoři
hodnotí
ekonomiku
neradostně
a
přiznávají,
že
"rychlé
a
lehké
cesty
k
úspěchu
prostě
neexistují".
|
s-16
|
Místo
toho
podrobně
plánují
strategii
v
několika
fázích
od
současnosti
do
roku
1995.
|
s-17
|
Většina
opatření
pravděpodobně
začne
ovlivňovat
ztrápené
sovětské
spotřebitele
nejdříve
až
za
dva
nebo
tři
roky.
|
s-18
|
Obhajované
klíčové
kroky
zahrnují:
-
VLASTNICTVÍ.
|
s-19
|
Měla
by
být
zrušena
zkostnatělá
ideologická
omezení
vlastnictví
majetku.
|
s-20
|
Dokument
navrhuje
zrušit
nepružný
systém
státních
podniků
a
statků
a
umožnit
rozkvět
velkého
soukromého
sektoru,
podpořeného
pevnými
antimonopolními
zákony.
|
s-21
|
Ekonomika
by
měla
být
od
současnosti
do
roku
1992
otevřena
početným
typům
vlastnictví
včetně
továren
pronajatých
pracovníky
nebo
vlastněných
akcionáři,
družstvy
nebo
podniky
se
společnou
majetkovou
účastí.
|
s-22
|
Budou
schváleny
některé
formy
soukromého
vlastnictví.
|
s-23
|
Takové
kroky
značně
omezí
moc
vládních
ministerstev,
která
nyní
žárlivě
střeží
svá
území
a
je
na
ně
pohlíženo
jako
na
jednu
z
hlavních
překážek
ekonomické
reformy.
|
s-24
|
-
FINANCE.
|
s-25
|
Budou
zavedena
krizová
opatření
ke
zmírnění
finanční
krize
státu,
zejména
pak
jeho
rozpočtového
deficitu
ve
výši
200
miliard
dolarů.
|
s-26
|
Do
konce
příštího
roku
budou
všechny
ztrátové
státní
podniky
zrušeny
nebo
předány
pracujícím,
kteří
si
je
budou
moci
koupit
nebo
pronajmout,
nebo
je
přeměnit
na
družstva.
|
s-27
|
Do
konce
roku
1991
budou
provedeny
podobné
kroky
za
účelem
zrušení
nevýnosných
státních
statků
a
jednotných
zemědělských
družstev.
|
s-28
|
Rychle
by
měl
být
zaveden
jednotný
daňový
systém.
|
s-29
|
Aby
se
pohltila
část
z
300
miliard
rublů
v
oběhu,
měla
by
vláda
podporovat
vlastnictví
bydlení
včetně
vydávání
dluhopisů,
které
držitelům
zaručují
právo
na
koupi
bytu.
|
s-30
|
-
PRÁCE.
|
s-31
|
Současný
zkostnatělý
centralizovaný
systém
by
měl
být
nahrazen
skutečným
pracovním
a
mzdovým
trhem.
|
s-32
|
Až
se
nový
systém
odchýlí
od
desetiletí
sovětského
dogmatu,
povede
k
velkým
rozdílům
v
platech
mezi
pracujícími
a
téměř
jistě
k
nezaměstnanosti.
|
s-33
|
Pro
zmírnění
tohoto
šoku
vláda
zavede
minimální
mzdu
a
podporu
v
nezaměstnanosti.
|
s-34
|
-
CENY.
|
s-35
|
Celý
systém
centrálně
stanovovaných
cen
bude
přepracován
a
pro
většinu
velkoobchodu
a
část
maloobchodu
budou
zavedeny
ceny
volného
trhu.
|
s-36
|
Spotřebitelé
budou
mít
nadále
možnost
koupit
některé
potraviny
a
domácí
potřeby
za
dotované
ceny,
avšak
luxusní
a
dovážené
položky
včetně
potravin
budou
prodávány
za
tržní
ceny.
|
s-37
|
Velkoobchodní
ceny
budou
rozděleny
do
tří
kategorií:
Suroviny
prodávané
za
pevné
ceny
blízké
světovým
úrovním,
vládou
určené
pořizovací
ceny
malého
množství
klíčových
výrobků
a
volné
ceny
pro
všechno
ostatní,
které
budou
dané
dohodou
mezi
dodavateli
a
odběrateli.
|
s-38
|
Valorizované
sociální
dávky
zajistí,
aby
chudí
a
starší
příliš
netrpěli.
|
s-39
|
-
ZAHRANIČNÍ
OBCHOD.
|
s-40
|
Pokročí
se
se
současným
uvolňováním
a
decentralizací
zahraničního
obchodu.
|
s-41
|
Sovětské
společnosti
budou
mít
méně
překážek
ve
vývozu
a
svoji
tvrdou
měnu
by
dokonce
mohly
investovat
v
zahraničí.
|
s-42
|
Cizinci
dostanou
větší
pobídky
pro
investice
v
Sovětském
svazu.
|
s-43
|
Zároveň
se
současným
nekonvertibilním
rublem
bude
zavedena
druhá
měna,
která
by
mohla
být
volně
směnitelná
za
dolary
a
další
západní
měny.
|
s-44
|
Jako
součást
přeměny
státního
bankovního
systému
bude
zaveden
domácí
devizový
trh.
|
s-45
|
Program
je
nejvíc
nejasný,
když
se
věnuje
osudu
dvou
mocných
ekonomických
institucí,
které
se
pravděpodobně
postaví
proti
tak
dalekosáhlým
plánům:
Státní
plánovací
komise,
známé
jako
Gosplan,
a
Státní
komise
pro
zásobování,
neboli
komise
Gossnab.
|
s-46
|
Program
však
jasně
naznačuje,
že
by
obě
organizace
měly
postupně
společně
s
tím,
jak
budou
vstupovat
v
platnost
změny,
zejména
pak
zavedení
velkoobchodu
a
rozbití
státních
monopolů,
ztrácet
svůj
vliv.
|