s-1
|
Z
úst
revolucionářů
přicházejí
slova
umírněnosti.
|
s-2
|
Zde,
na
fotbalovém
stadionu
blízko
černošského
předměstí
Soweto,
bylo
včera
osm
vedoucích
představitelů
Afrického
národního
kongresu,
z
nichž
sedm
strávilo
většinu
svého
dospělého
života
ve
vězení
za
sabotáž
a
spiknutí
za
účelem
svržení
vlády.
|
s-3
|
Na
tomto
prvním
mítinku
ANC
v
Jižní
Africe
zde
bylo
shromážděno
více
než
70000
příznivců,
protože
černošské
osvobozenecké
hnutí
bylo
zakázáno
v
roce
1960.
|
s-4
|
Byl
zde
státní
bezpečnostní
aparát
připravený
se
vrhnou
na
jakékoliv
slovo
nebo
akt
provokace
dopouštějící
samu
revoluci.
|
s-5
|
Ale
slova,
která
hřměla
přes
amplióny,
nesla
poselství
míru,
jednoty,
vyjednávání
a
disciplíny.
|
s-6
|
"Zastáváme
mír
pro
dnešek
a
budeme
zastávat
mír
pro
zítřek,"
řekl
Walter
Sisulu,
bývalý
generální
tajemník
ANC,
který
si
společně
se
svými
pěti
kolegy
odpykával
26
let
ve
věznici
předtím,
než
byl
propuštěn
před
dvěma
týdny.
|
s-7
|
Někteří
členové
obrovského
davu
křičeli:
"Ať
žije
mír."
|
s-8
|
To
jsou
v
politice
Jižní
Afriky
kuriózní
časy.
|
s-9
|
Vláda
a
ANC,
nejurputnější
nepřátelé,
se
zabývají
složitým
pářecím
tancem
určeným
k
nalákání
jeden
druhého
k
vyjednávacímu
stolu.
|
s-10
|
Pretoria
propouští
vedoucí
představitele
ANC,
z
nichž
většina
si
odpykávala
doživotní
trest,
a
dovoluje
jim
mluvit
svobodně
s
nadějí,
že
ANC
zanechá
své
používání
násilí.
|
s-11
|
Představitel
ANC
mluví
v
umírněných
tónech,
klade
důraz
na
disciplínu
a
doufá,
že
vláda
bude
povzbuzena
k
přijetí
dalších
kroků,
jako
je
propuštění
Nelsona
Mandely,
nejprominentnější
osobnosti
ANC,
a
nezakázaní
této
organizace.
|
s-12
|
Vláda
prezidenta
F.
W.
de
Klerka
využívá
tuto
situaci
ke
zvýšení
svého
mezinárodního
obrazu
a
k
odvrácení
dalších
ekonomických
sankcí.
|
s-13
|
Mezitím
mnoho
organizací
uvnitř
země,
které
stojí
stranou
UNC,
využívají
příležitostí
ke
znovudosažení
své
síly
a
mobilizují
své
příznivce
navzdory
mimořádnému
stavu,
zůstávají
v
pohotovosti.
|
s-14
|
Výsledkem
je,
že
nemyslitelné
a
nelogické
se
stává
skutečností.
|
s-15
|
Před
šesti
měsíci
vláda
byl
souhlas
vlády
ke
shromáždění
ANC
nepředstavitelný.
|
s-16
|
Stejně
nepředstavitelné
je,
že
toto
ANC,
jemuž
byla
dána
šance
uspořádat
manifestaci,
by
nabídla,
třebaže
opatrně,
ruku
vládě.
|
s-17
|
Ve
zprávě
předčítané
na
shromáždění
exilový
prezident
Oliver
Tambo,
který
v
Jižní
Africe
nemůže
být
legálně
citován,
řekl,
že
tato
země
je
na
křižovatce
a
že
pan
de
Klerk
"snad
ještě
získá
místo
mezi
mírotvůrci
naší
země,"
pokud
si
vybere
"cestu
opravdové
politické
dohody."
|
s-18
|
To
stále
ještě
neznamená,
že
buď
vláda
nebo
ANC
mění
barvu
-
nebo
že
se
oba
významně
sblížili
s
tím
druhým.
|
s-19
|
Vláda
může
snadno
v
některých
oblastech
provádět
represe,
ale
ještě
stále
pevně
drží
stisk
v
jiných.
|
s-20
|
Například
bezpodmínečně
propustila
pana
Sisulu,
ale
ještě
jeho
syn
Zwelakhe,
redaktor
novin,
je
doma
mnoho
dní
omezován
a
není
mu
dovoleno
pracovat
jako
novinář.
|
s-21
|
ANC
slibuje
setrvat
v
tlaku
na
vládu.
|
s-22
|
Mluvčí
včera
vyzvali
cizí
vlády,
aby
zvýšili
sankce
proti
Pretorii
a
naléhali
na
příznivce
uvnitř
země,
aby
pokračovali
v
odporu
mimořádným
omezením
a
rasovým
segregacím,
známým
jako
apartheid.
|
s-23
|
"Nemůžeme
čekat,
až
vláda
udělá
změny
podle
svého
vlastního
tempa",
řekl
pan
Sisulu.
|
s-24
|
Protože
ANC
zůstává
zakázána,
jak
vláda,
která
souhlasila
se
shromážděním,
tak
organizátoři,
kteří
ho
připravili,
popírají,
že
to
bylo
shromáždění
ANC.
|
s-25
|
Oba
jej
nazývají
shromážděním
"vítej
doma."
|
s-26
|
Nicméně,
shromáždění
ANC
pod
jakýmkoliv
jiným
názvem
je
stále
shromáždění
ANC.
|
s-27
|
Nedávno
propuštění
představitelé
seděli
vysoko
nahoře
pódia
v
jedné
části
ochozů
stadionu.
|
s-28
|
Za
nimi
byla
velká
vlajka
ANC
a
dokonce
větší
heslo,
které
říkalo
"ANC
žije,
ANC
jde
v
čele."
|
s-29
|
Vedle
nich
byla
rudá
vlajka
zakázané
Jihoafrické
komunistické
strany,
která
dlouho
byla
spojencem
ANC.
|
s-30
|
V
ochozech
lidé
mávali
vlajkami
ANC,
nosili
trička
ANC,
zpívali
písně
ANC
a
skandovali
hesla
ANC.
|
s-31
|
"Dnes",
řekl
pan
Sisulu,
"ANC
zaujala
střed
pozornosti
politického
života
v
Jižní
Africe."
|
s-32
|
Zatímco
policejní
helikoptéra
kroužila
nad
hlavou,
pan
Situlu
zopakoval
požadavky
ANC
vládě
na
vytvoření
klimatu
pro
vyjednávání:
Bezpodmínečně
propustit
všechny
politické
vězně;
zrušit
všechny
zákazy
a
omezení
týkající
se
jednotlivců
a
organizací;
odvolat
všechny
vojáky
z
černošského
předměstí;
ukončit
vyjímečný
stav
a
zastavit
všechny
politické
procesy
a
politické
popravy.
|
s-33
|
Pokud
bude
těmto
podmínkám
vyhověno,
řekl,
ANC
by
byla
připravena
projednávat
pozastavení
svých
gerilových
aktivit.
|
s-34
|
"Z
naší
strany
nemůže
vůbec
přicházet
v
úvahu
jednostranně
zřeknutí
se
ozbrojeného
boje,"
řekl.
|
s-35
|
"Doposud
nevidíme
žádný
jasný
náznak,
že
vláda
bere
vyjednávání
vážně.
|
s-36
|
Všechna
její
prohlášení
jsou
nejasná."
|
s-37
|
Při
opakování
frází
pana
de
Klerka
pan
Sisulu
řekl,
"Nechť
se
všichni
z
nás,
kteří
milujeme
tuto
zemi,
angažují
v
úloze
budování
nové
Jižní
Afriky."
|