s-1
|
Deset
let
chodila
Genie
Driskillová
do
banky
v
sousedství,
protože
to
pro
ni
bylo
pohodlné.
|
s-2
|
Jako
zákazník
s
vysokým
zůstatkem
na
účtu,
po
kterém
banky
prahnou,
nepřemýšlela
příliš
o
úrocích,
které
dostávala,
ani
o
poplatcích,
které
bance
platila.
|
s-3
|
V
srpnu
však
zavedla
banka
First
Atlanta
National
Bank
svůj
Královský
účet,
balíček
připravený
k
nalákání
takových
zákazníků,
jako
je
paní
Driskillová.
|
s-4
|
Balíček
kromě
jiného
obsahoval
běžný
účet,
bezpečnostní
schránku
a
kreditní
kartu
-
vše
zdarma
-
a
k
tomu
velkou
nabídku
půjček
na
splátky.
|
s-5
|
Vše,
co
musela
udělat,
bylo
vložit
15 000
dolarů
na
vkladní
certifikát
nebo
získat
oprávnění
k
osobnímu
kreditu
ve
výši
10 000
dolarů.
|
s-6
|
"Něco
si
za
svou
loajalitu
zasloužím,"
říká.
|
s-7
|
Přešla
se
svým
podnikem
k
bance
First
Atlanta.
|
s-8
|
Tak
to
dnes
v
konkurenčním
světě
spotřebitelského
bankovnictví
chodí.
|
s-9
|
Téměř
po
celé
desetiletí
soutěžily
banky
o
zákazníky
hlavně
úrokovými
sazbami,
které
vyplácejí
z
jejich
vkladů
a
které
si
účtují
z
jejich
půjček.
|
s-10
|
Konkurenční
sazby
byly
většinou
vyváženy
vysokými
poplatky
za
různé
služby.
|
s-11
|
Mnoho
bank
se
však
od
striktní
cenové
soutěže
odvrací.
|
s-12
|
Místo
toho
se
snaží
vybudovat
zákaznickou
loajalitu
sdružováním
služeb
do
balíčků
a
jejich
poskytováním
pro
malé
cílové
skupiny
obyvatel.
|
s-13
|
"Jestliže
nesegmentujete
trh,
zkrachujete,"
říká
Anne
Mooreová,
prezidentka
společnosti
Synergistics
Research
Corp.,
firmy
zabývající
se
bankovním
poradenstvím
z
Atlanty.
|
s-14
|
Společnost
NCNB
Corp.
z
Charlotte
v
Severní
Karolíně
představila
nedávno
svůj
Program
finančních
kontaktů
zaměřený
na
mladé
lidi,
kteří
právě
startují
svou
kariéru.
|
s-15
|
Program
nabízí
nejen
předem
schválenou
půjčku
na
automobil
až
do
výše
18 000
dolarů,
ale
přidává
speciální
výpis
pohybů
finančních
prostředků,
aby
pomohl
ušetřit
peníze.
|
s-16
|
V
září
společnost
Union
Planters
Corp.
z
Memphisu
v
Tennessee
zavedla
Výhodný
účet,
balíček
určený
pro
skupinu
lidí
"něco
nad
třicet"
se
službami,
které
zahrnují
kreditní
kartu
a
úvěr
bez
ročních
poplatků
a
o
celý
procentní
bod
nižší
sazbu
při
půjčce
na
splátky.
|
s-17
|
Teorie
je
následovná:
tyto
osoby,
často
s
malými
dětmi,
se
nacházejí
v
prvních
letech
svých
úvěrů
-
a
když
si
od
banky
půjčí,
budou
banku
možná
později
využívat
i
nadále
k
jiným
službám.
|
s-18
|
Nějakou
dobu
banky
směřovaly
své
balíčky
na
starší
obyvatele,
demografický
segment
s
nejvyššími
úsporami.
|
s-19
|
Tyto
snahy
zesilují.
|
s-20
|
Judie
MacDonaldová,
viceprezidentka
pro
maloobchodní
prodej
společnosti
Barnett
Banks
Inc.
z
Jacksonville
na
Floridě,
říká,
že
její
společnost
se
nyní
zaměřuje
na
podskupiny
na
trhu
tak,
že
upravuje
svůj
populární
Partnerský
program
pro
seniory
na
míru
lidem
s
různým
životním
stylem.
|
s-21
|
"Rozdílný
věk,
místo
pobytu
i
životní
styl
vytváří
četné
dílčí
trhy,"
říká
MacDonaldová.
|
s-22
|
Říká,
že
jednotlivé
pobočky
banky
Barnett
mohou
přidat
do
svých
balíčků
pro
seniory
různé
výhody
-
jako
například
atletické
aktivity
nebo
cestovní
kluby
-
aby
se
obrátily
k
zájmům
na
místním
trhu.
|
s-23
|
"Aktivního
55letého
člověka
z
Boca
Raton
budou
možná
více
zajímat
Seniorské
olympijské
hry,
zatímco
pětasedmdesátníka
z
Panama
City
může
více
zajímat
seminář
o
zdraví,"
říká.
|
s-24
|
Banky
zkoušely
bankovní
služby
v
balíčcích
už
dříve.
|
s-25
|
V
roce
1973
zavedla
společnost
Wells
Fargo
&
Co.
ze
San
Franciska
Zlatý
účet,
která
obsahoval
zdarma
vedení
běžného
účtu,
kreditní
kartu,
bezpečnostní
schránku
a
cestovní
šeky
za
měsíční
poplatek
3
dolary.
|
s-26
|
Tohoto
konceptu
se
chytila
spousta
napodobitelů,
ale
banky
přestaly
balíčky
propagovat.
|
s-27
|
Z
jednoho
velkého
důvodu:
kvůli
nízkým
maržím.
|
s-28
|
Mnohé
banky,
hlavně
ty
menší,
přecházely
na
počítačovou
techniku
pomalu
a
nemohly
se
zaměřit
na
neobsazené
niky
na
trhu,
které
by
tyto
programu
učinily
ziskovějšími.
|
s-29
|
Když
se
v
polovině
70.
let
bankovní
zisky
ztenčily,
důraz
se
přenesl
na
hledání
způsobů,
jak
snížit
náklady.
|
s-30
|
Nyní
však
umožňují
počítače
více
bankám
analyzovat
své
zákazníky
podle
věku,
příjmu
a
místa
bydliště.
|
s-31
|
Jsou
schopnější
dostat
se
k
těm
segmentům,
které
se
v
důsledku
deregulace
objevily
koncem
70.
let.
|
s-32
|
Deregulace
účinně
odstranila
všechna
omezení
určující,
co
mohou
banky
zaplatit
za
vklady,
a
otevřela
prostor
novým
produktům,
jako
jsou
například
vkladní
certifikáty
s
vysokou
sazbou.
|
s-33
|
Tam,
kde
dříve
banka
nabízela
běžný
spořící
účet,
začala
nabízet
účty
peněžního
trhu,
vkladní
certifikáty
a
běžné
účty
s
úroky
a
zvyšující
se
sazby
závislé
na
výši
vkladu.
|
s-34
|
Konkurence
se
přiostřila,
když
větší
banky,
jako
Norwest
Corp.
z
Minneapolis
a
Chemical
Banking
Corp.
z
New
Yorku,
rozšířily
svůj
boj
o
podíl
na
trhu
do
malých
měst
po
celé
zemi.
|
s-35
|
"Dnes
si
bankéři
dělají
starosti
s
místními,
regionálními
(bankami)
a
těmi
ve
finančních
centrech,
stejně
jako
se
spořitelními
a
úvěrovými
sdruženími,"
říká
A.
Mooreová
ze
společnosti
Synergistics
Research.
|
s-36
|
"Takže
lidé,
kteří
před
deseti
lety
ani
nepomysleli
na
cílové
skupiny,
se
dnes
předhánějí
v
definování
své
zákaznické
základny."
|
s-37
|
Konkurence
vychovala
mnohem
moudřejšího
zákazníka.
|
s-38
|
"Průměrná
domácnost
si
otevře
19
účtů
u
tuctu
finančních
institucí,"
říká
Michael
P.
Sullivan,
který
řídí
svou
vlastní
firmu
bankovního
poradenství
v
Charlotte
v
Severní
Karolíně.
|
s-39
|
"Tato
velká
fragmentace
dosti
zdražuje
proces
přilákání
a
udržení
si
dnešních
zákazníků
citlivých
na
sazby."
|
s-40
|
Balíčky
podporují
loajalitu
tím,
že
odměňují
zákazníky,
když
provádějí
všechny
své
bankovní
operace
na
jednom
místě.
|
s-41
|
Za
své
starosti
získávají
banky
více
zákazníků,
u
nichž
je
méně
pravděpodobné,
že
odejdou
kvůli
každému
snížení
sazeb.
|
s-42
|
Čím
více
účtů
zákazníci
mají,
říká
Sullivan,
tím
pravděpodobněji
je
osloví
balíček
služeb
-
a
budou
loajální
k
bance,
která
jej
nabízí.
|
s-43
|
To
se
může
dále
vyplatit,
když
se
zákazníci,
hlavně
ti
mladší,
změní
z
dlužníků
v
ty,
kteří
spoří
nebo
investují.
|
s-44
|
Balíčkové
bankovnictví
má
však
i
pár
nedostatků.
|
s-45
|
Nové
technologie,
školení
zaměstnanců
a
propagační
úsilí
mohou
být
nákladné.
|
s-46
|
Společnost
Chemical
Bank
utratila
podle
hlavního
viceprezidenta
pro
marketing
Thomase
Jacoba
v
roce
1986
přes
50
milionů
dolarů
za
zavedení
své
řady
ChemPlus,
několika
balíčků
zaměřených
na
různé
segmenty.
|
s-47
|
"Není
snadné
přijít
na
trh
s
něčím
tak
obsáhlým
a
úspěšně
to
prodat,"
říká
Jacob.
|
s-48
|
Přesto
bankéři
očekávají,
ze
balíčkové
bankovnictví
bude
prosperovat,
hlavně
proto,
že
stále
více
zákazníků
požaduje,
aby
jim
byly
finanční
služby
ušity
na
míru
podle
jejich
potřeb.
|
s-49
|
"V
dnešní
době
vstupují
zákazníci
bank
do
dveří
a
očekávají,
že
máte
připraven
balíček
speciálně
pro
ně,"
říká
Mooreová.
|
s-50
|
Podle
Alvina
T.
Salea,
marketingového
ředitele
společnosti
First
Union
Corp.
z
Charlotte,
se
už
některé
banky
začínají
tímto
směrem
orientovat.
|
s-51
|
Banka
First
Union,
říká,
má
nyní
balíčky
pro
sedm
skupin
zákazníků.
|
s-52
|
Ty
se
brzy
rozdělí
na
30
podskupin.
|
s-53
|
Sale
říká:
"Myslím,
že
si
více
bank
začíná
uvědomovat,
že
musíme
být
spíše
jako
obchodní
domy,
ne
butiky."
|
s-54
|
Osobní
penzijní
účty.
|