context |
jsem
nesouhlasil
.
Bylo
by
se
mi
| vedlo |
asi
velmi
dobře
,
byli
to
velmi
|
context |
smůlu
,
nějak
se
jí
v
životě
| nevede |
.
Život
už
je
holt
takový
.
|
context |
mladá
německá
generace
si
nepřeje
válku
,
| nevede |
se
jim
špatně
.
|
context |
toho
mám
radost
,
když
se
to
| vede |
.
Pobodaly
vás
někdy
?
Pobodají
,
|
context |
dětem
,
pomáhá
,
jak
může
.
| Vedlo |
se
mu
,
má
se
dobře
,
|
context |
život
bez
problémů
.
Ať
se
vám
| vede |
dobře
.
Děkuju
.
Já
taky
|
context |
i
své
přátele,
když
se
jim
| vede |
dobře,
musí
zrazovat
všechno,
co
|
context |
tendenci.
V
indexovém
vyjádření
se
nejlépe
| vede |
polské
ekonomice,
která
již
v
roce
|
context |
.
|
Ani
po
válce
se
fenoménu
SNP
| nevedlo |
lépe.
Hodnotil
se
totiž
velmi
|
context |
Boutique
z
roku
1989
se
již
tolik
| nevedlo |
-
experimentální
album
bylo
kritiky
nemilosrdně
|
context |
vyburcovat
ve
chvíli,
kdy
se
mu
| nevede | ,
hodnotil
první
porážku
v
letošní
|
context |
třetí
se
směje,
se
nakonec
nejlépe
| vedlo |
ukazateli
obchodu.
Ten
se
dlouho
pohyboval
|
context |
s
z
Columba
v
Ohiu,
" | vede | -li
se
vám
dobře,
pak
|
context |
se
vám
dobře,
pak
se
vám
| vede |
dobře
na
náklady
někoho
jiného".
|
context |
čtyř
obchodních
firem.
Průmyslovým
čtvrtím
se
| vede |
ještě
hůř,
míra
loupeží
tam
|
context |
,
ale
těm
podél
Mississippi
se
nadále
| vede |
dobře,
protože
drželi
půdu,
|
context |
pencí
na
450.
Životním
pojistitelům
se
| vedlo |
podobně,
přičemž
u
společnosti
Legal
&
|
context |
nemohu
ji
dávat
těm,
kterým
se
| vede |
špatně."
Konheimovu
kritiku
zpochybňuje
|
context |
Idy)"
se
jí
i
tak
| vede |
mnohem
lépe
než
jejímu
bývalému
muži.
|
context |
jsou
ve
stavu
chaosu,
se
pravděpodobně
| povede |
špatně
a
jejich
zákazníky
převezmou
stabilní
|
context |
rámci
povinné
státní
služby
by
se
jim
| vedlo |
finančně
lépe
než
mnoha
daňovým
poplatníkům
|