context |
padla
spousta
okolních
domů
,
ale
potom
| ustoupil |
výstavbě
plzeňského
autobusového
nádraží
.
Byl
|
context |
neexistuje
.
Už
je
zbouraný
,
musel
| ustoupit |
silnici
.
Je
to
nostalgie
.
|
context |
Bohužel
,
možná
to
bude
někdy
muset
| ustoupit |
,
protože
se
to
tam
rozmáhá
,
|
context |
možná
vyvlastní
,
že
to
bude
muset
| ustoupit |
stavbě
.
Kdybyste
se
podívala
směrem
|
context |
Korejci
prožívali
při
pádu
berlínské
zdi,
| ustoupilo |
pragmatickému
pohledu,
přičemž
velmi
problematickým
atributem
|
context |
že
britská
vláda
prostě
žádnému
ozbrojenému
nátlaku
| neustoupí | .
IRA
se
navíc
stávala
čím
|
context |
nemá
smysl.
Jsem
ale
tvrdohlavý,
| neustoupil |
jsem.
Hospoda
byla
jen
startem
,
|
context |
řada
na
mně.
Zrovna
tak
musela
| ustoupit |
manželka
(bývalá
tenistka
a
dcera
|
context |
světa.
Nabízí
se
řešení:
tlaku
| ustoupit | ,
unii
radikálně
rozšířit
o
nedočkavé
a
|
context |
pole,
na
němž
si
mohou
vzájemně
| ustoupit | ,
a
nemusí
spolu
tím
pádem
|
context |
je
dost
namávahá
práce,
jednodušší
je
| ustoupit |
vulgarismům.
Je
však
vůbec
možné,
|
context |
začali
někteří
členové
české
delegace
pochybovat:
| Neustoupili |
jsme
HZDS
příliš?
Bude
Vladimír
|
context |
Šimůnek
trenéra
žen
Řezáče.
Oba
musí
| ustoupit |
asistentům
ze
Slovenska.
Trenéři
Vejnar
a
|
context |
Automaticky
vyvstala
otázka,
zda
Spojené
státy
| neustoupily |
ve
své
politice
vůči
Číně
příliš
|
context |
synonymum
pevnosti
a
stability
měny,
musel
| ustoupit |
ECU
či
nějaké
jiné
celoevropské
měně.
|
context |
která
teď
vládě
hořce
vyčítá,
že
| ustoupila | .
Tím,
že
návštěvu
pákistánské
|
context |
Tudjman
při
svém
rozhodnutí
neobnovit
mandát
UNPROFOR
| ustoupil |
vnitřnímu
tlaku
své
strany
(Chorvatského
|
context |
rozhořčenějším
tónem.
Pokud
v
tomto
okamžiku
| ustoupíte |
a
miláčka
pod
skříní
necháte,
|
context |
být
jmenován.
"Nikdo
jen
tak
| neustoupí | ."
Společnost
TransCanada
se
k
|
context |
jsou
"výhradně
obranná".
NATO
| neustoupilo |
a
trvá
na
tom,
že
|
context |
,
že
by
Čína
v
klíčových
otázkách
| ustoupila | .
Zdá
se
ale,
že
v
|
context |
Někteří
demokraté
si
myslí,
že
možná
| ustoupili |
příliš
daleko.
Austin
Murphy
(demokrat
|
context |
Kennedy
řekl,
že
demokraté
"hodně
| ustoupili | "
co
se
týče
velikosti
růstu,
|
context |
stevardi
v
obnovené
nabídce
v
některých
věcech
| ustoupí |
výměnou
za
podíl
na
vlastnictví.
Svaz
|
context |
že
si
společnost
General
Motors
nemůže
dovolit
| ustoupit | .
Budou
muset
vhodit
rukavici
do
ringu
|
context |
-
který
neprojevil
žádnou
ochotu
autoritě
prezidenta
| ustoupit |
-
právo
veta
rozpočtových
položek,
o
|
context |
zahrad
problém,
protože
klient
už
dávno
| ustoupil |
každému
rozmaru
Bartlettové.)
Vloni
na
|
context |
Bear
Stearns,
Morgan
Stanley
a
Oppenheimer
| ustoupily |
kritice,
připojily
se
ke
společnosti
PaineWebber
|
context |
regulace"
a
neočekává
se,
že
| ustoupí | ,
ačkoli
těchto
pět
senátorů
zpochybnilo
jeho
|
context |
případ
pro
veto
rozpočtových
položek,
Kongres
| ustoupil | .
Strach,
jaký
má
Kongres
z
|