context |
šok,
jenž
neminul
oba.
|
Společné
| sdílení |
všech
vzájemně
osnovaných
nástrah
se
jim
|
context |
e
-
mailové
služeb
a
programů
pro
| sdílení |
souborů
.
Dobrý
den
,
jmenuji
|
context |
e
-
mailové
služby
a
programy
na
| sdílení |
souborů
.
Tyto
aplikace
Dobrý
den
,
|
context |
poskytlo
Japonsku
důvod
odmítnout
budoucí
výzvy
ke
| sdílení |
ekonomické
zátěže.
Na
druhou
stranu
|
context |
společnost
American
Brands
nazvala
svou
"tradicí
| sdílení |
růstu
výdělků"
s
akcionáři.
|
context |
interní
modemy,
které
umožňují
osobním
počítačům
| sdílení |
dat
přes
telefon.
Společnost
IBM,
|
context |
tvrdé
linie,
který
rychle
vyloučil
jakékoli
| sdílení |
moci
s
prodemokratickými
skupinami.
Honeckerův
odchod
|
context |
aby
vyřešily
zbývající
spory
a
využily
mechanismu
| sdílení |
nákladů.
Soud
nechal
otevřené,
jestli
|
context |
odůvodnila
nejen
svůj
konečný
termín
pro
možné
| sdílení |
nákladů,
ale
také
další
významné
|
context |
a
smysl
pro
zodpovědnost
nás
vedly
ke
| sdílení |
provozní
efektivity
s
našimi
zákazníky."
|
context |
i
vně
firmy
snadný
stejně
jako
jejich
| sdílení | ."
Mezitím
většina
výrobců
počítačů
|
context |
segmentu
vojenských
letadel,
zahrnovaly
vyšší
stupeň
| sdílení |
nákladů
při
vývoji
zdokonalených
taktických
stíhacích
|
context |
federální
zákony
třem
hlavním
televizním
sítím
ve
| sdílení |
nejlukrativnějších
a
nejvíce
rostoucích
částí
televizního
byznysu
|