context |
.
Můžeme
.
To
byl
příkaz
k
| zařazení |
do
práce
v
Terezíně
.
Ano
.
|
context |
nepočítáme-
li
zvýšení
v
souvislosti
se
| zařazením |
barevného
televizního
magazínu
Duha
jako
přílohy
|
context |
oddělení
výroby
a
ekologie
Sběrných
surovin,
| zařazení |
tohoto
podniku
až
do
druhé
vlny
|
context |
některých
fondech,
které
dosud
nepožádaly
o
| zařazení |
na
burzovní
trh.
V
okamžiku,
|
context |
SL
na
program
nezařadila.
O
jejich
| zařazení |
rozhodnou
sněmovny
hlasováním.
Místopředseda
vlády
Milan
|
context |
.
Diagnóza
by
měla
být
podkladem
pro
| zařazení |
dítěte
do
vyučovacího
programu.
To
zase
|
context |
Kodani
v
březnu
tohoto
roku.
K
| nezařazení |
zástupce
odborů
Klaus
řekl,
že
|
context |
zbankrotovat.
|
"Od
doby
výběru
a
| zařazení |
podniků
do
definitivní
nabídky
do
konce
vlny
|
context |
,
Langrová
a
Richterová,
o
jejich
| zařazení |
se
Hana
Mandlíková
rozhodne
až
podle
jejich
|
context |
Paříži
výkonný
výbor
Mezinárodního
olympijského
výboru.
| Zařazení |
nových
sportů
však
ještě
podléhá
schválení
|
context |
se
trvalou
součástí
olympijských
her.
O
| zařazení |
usilovali
zástupci
ještě
dalších
devíti
sportů.
|
context |
umění
podnikatele
využít
výsledky
našeho
vyšetření
na
| zařazení |
na
odpovídající
pracovní
místo.
|
*
|
context |
.
Vacek.
Za
uzavření
smlouvy
a
| zařazení |
do
databáze
klient
neplatí.
|
V
|
context |
nutné
prokazovat
vlastnictví
cenného
papíru.
Před
| zařazením |
do
průběžné
aukce
si
RM-S
|
context |
,
uvedl.
Zda
klub
ODS
podpoří
| zařazení |
zákona
na
program
jednání
pléna
a
|
context |
Zotova
upozornily,
že
Lotyšsko
požádalo
o
| zařazení |
této
otázky
do
programu
nynějšího
Valného
|
context |
uvedení
zatím
brání
finanční
otázky
spojené
se
| zařazením |
ukázek
z
autorových
nejslavnějších
filmů.
|
Lindsay
|
context |
jsou
chutné
je
určen
minimalizací
počtu
nesprávných
| zařazení |
Data
z
celostátního
průzkumu
spící
paní
|
context |
hlasování
Valného
shromáždění.
Spojené
státy
proti
| zařazení |
Kuby
coby
delegáta
rady
Latinské
Ameriky
|
context |
se
postup
výrobců
osobních
počítačů
směrem
k
| zařazení |
schopností
zdokonalené
grafiky
do
standardního
vybavení.
|
context |
budou
přehodnocovány
i
nadále
z
hlediska
možnosti
| zařazení |
do
nižší
kategorie.
|
context |
dva
kroky
mohou
být
předehrou
k
opětovnému
| zařazení |
této
největší
světové
skupiny
poskytující
služby
|