context |
se
toho
,
že
by
ty
lidi
| vystavila |
velikému
nebezpečí
.
Ve
své
rodině
u
|
context |
bála
toho
,
že
by
ty
lidi
| vystavila |
velikému
nebezpečí
a
že
by
měla
na
|
context |
aby
jakékoli
podobné
akce
byly
v
budoucnu
| vystaveny |
veřejné
diskusi.
Podle
tehdejších
měření
|
context |
hře
ženské
a
když
je
pracovní
schéma
| vystaveno |
tlaku
sexuálních
podvyživenců
či
baživců,
|
context |
ani
nemohl,
nechtěl-li
se
| vystavit |
dalším
útokům
maďarské
ultranacionalistické
opozice,
|
context |
budou-li
Alžířané
v
Marockém
království
| vystaveni |
špatnému
zacházení.
Výhrůžku
vydala
Islámská
fronta
|
context |
o
své
badatelské
práci
novým
adeptům
znamená
| vystavit |
se
otázkám
z
gruntu
kladeným,
|
context |
údajů
bosenského
rozhlasu
bylo
ostřelování
srbského
dělostřelectva
| vystaveno |
město
Maglaj
v
severní
oblasti
střední
Bosny
|
context |
bych
ubezpečit
každého,
že
se
nechceme
| vystavit |
mexickému
nebezpečí
a
že
bychom
se
na
|
context |
době
budou
vzhledem
k
vývoji
v
zemi
| vystaveni |
větší
zátěži.
Jejich
vystřídání
je
tedy
|
context |
,
že
západní
pobřeží
celého
kontinentu
je
| vystaveno |
masívnímu
náporu
kapitálu
asijských
tygrů
a
Japonska
|
context |
Bet.
|
Dalšímu
povstaleckému
útoku
bylo
včera
| vystaveno |
městečko
Mardž
Ujún
a
několik
stanovišť
|
context |
kteří
ani
nemusí
vědět,
že
jsou
| vystaveni |
nebezpečí
ze
znečištěného
životního
prostředí.
|
context |
netěší
žádnému
ochrannému
statutu
a
jsou
tudíž
| vystaveni |
nejrůznějším
hrozbám
a
tlakům.
|
context |
aktiv
a
pasiv.
Toto
nevhodné
sladění
| vystavilo |
společnost
vysoké
míře
rizika
ohledně
úrokových
sazeb
|
context |
příručky
neodrážejí
nejnovější
zákony,
je
zaměstnavatel
| vystaven |
velkému
riziku.
Jenže
všechny
stále
|
context |
bojí
odpovědnosti
za
nedbalost,
by
pravděpodobně
| nevystavil |
netěhotnou
pacientku
takovému
riziku
krvácení.
|
context |
nichž
se
všechny
rády
dobrovolně
přihlásí
-
| nevystaví |
potratovou
pilulku
klinickému
testu
času.
|
context |
Tento
dosud
nevyzkoušený
koncept
by
tyto
firmy
| vystavil |
případným
astronomickým
náhradám
škody
s
represivní
|
context |
Ashurst,
že
firma
Akzo
je
méně
| vystavena |
nebezpečí
než
mnoho
jejích
konkurentů
s
|
context |
tolik
bát
nemusí.
Společnost
je
nicméně
| vystavena |
vlivu
hromadných
chemikálií.
Ačkoli
ceny
|
context |
vzrůstu
cen
dřevěných
třísek.
Také
není
| vystavena |
účinkům
oslabujícího
obchodu
s
novinovým
papírem
a
|
context |
"Akcie
společností,
které
jsou
nejvíce
| vystaveny |
hospodářskému
cyklu,
měly
nedostatečný
výkon
|
context |
že
už
nechtějí
být
dále
těmto
rizikům
| vystaveni | ,"
řekl.
Dodal,
|
context |
rakovinu
mezi
dělníky,
kteří
jí
byli
| vystaveni |
před
více
než
30
lety.
|
context |
zbývající
užití
karcinogenního
azbestu.
Azbestu
bylo
| vystaveno |
v
padesátých
letech
v
továrně
vyrábějící
|
context |
,
že
by
ho
jeho
výpověď
mohla
| vystavit |
trestnímu
stíhání.
Možnost
obžalovaného
použít
v
|
context |
ale
zbavena
svých
regionálních
telekomunikačních
útvarů
a
| vystavena |
konkurenci
ze
všech
stran
je
zcela
|
context |
že
kvůli
měsícům,
po
které
byli
| vystaveni |
chemikáliím,
jsou
nyní
citliví
na
mnoho
|
context |
něco
neudělá,
pozemšťané
budou
ještě
více
| vystaveni |
riziku
spálení
a
rakoviny
kůže.
Peter
|
context |
,
zda
mohl
jeden
z
pracovníků
bufetu
| vystavit |
působení
virové
infekce
stovky
dalších
zaměstnanců
|
context |
generála
Noriegu
ve
vazbě,
ale
byl
| vystaven |
útoku
jednotek
Noriegových
stoupenců?
Jakmile
|
context |
pochyb
o
tom,
že
Arméni
byli
| vystaveni |
hroznému
utrpení,
přesto
se
však
|
context |
,
že
omezené
zásoby
alespoň
teoreticky
mohou
| vystavit |
termínový
trh
s
pšenicí
příští
jaro
tlaku
|
context |
nespočívá
v
okolnostech,
jimž
je
rodina
| vystavena | ,
ale
v
tom,
že
|
context |
dětství
jsou
okamžitě
po
vstupu
do
školy
| vystaveny |
tvrdé
disciplíně."
Příliš
mnoho
|
context |
že
určité
atomy,
jsou-li
| vystaveny |
působení
silného
magnetického
pole,
vysílají
|
context |
Greenspanovým
nesouhlasem,
protože
by
to
mohlo
| vystavit |
Federální
rezervní
banku
"intenzivnějším
politickým
|
context |
portfolia.
Portfolio
čtyř
akcií
je
stále
| vystaveno |
vysoké
míře
zbytečného
rizika.
To
|
context |
jdou
trhy
dolů,
bývají
společnosti
vždycky
| vystaveny |
dalším
nepříjemným
překvapením,"
uvedl
Hoyt
|