context |
,
že
jsme
nebyli
jazykově
příliš
dobře
| vybaveni |
a
snažili
jsme
se
jim
porozumět
.
|
context |
nemohl
.
Někdy
28
.
prosince
mě
| vybavili |
průkazem
,
zase
mi
koupili
jízdenku
na
|
context |
Naše
marodka
se
perfektně
| vybavila |
,
předně
spravila
.
Byla
tam
|
context |
trošku
velký
nos
.
Pak
jsme
se
| vybavili |
a
šli
jsme
kolem
gestapa
.
|
context |
dvě
krematoria.
Strašnické
je
po
rekonstrukci
| vybaveno |
technologií
evropské
úrovně,
která
významným
|
context |
nemocnice
zemřel.
|
K
odhalování
radioaktivních
látek
| vybaví |
od
října
německá
vláda
pohraničníky
příslušnými
|
context |
stačilo
velmi
jednoduché
opatření,
například
soustruh
| vybavit |
několika
rychle
vyměnitelnými
přípravky,
říká
jeden
|
context |
Teplárny
Brno
| vybaví |
americká
firma
Honeywell
|
Brno
-
Americký
koncern
|
context |
.
|
Zařízeními
firmy
Honeywell
jsou
v
ČR
| vybaveny |
kromě
jiných
společnosti
Bohemia
Glass
Poděbrady,
|
context |
sítě.
Stejně
tak
se
mnohdy
neobtěžují
| vybavit |
zboží
českým
návodem.
|
Například
při
kontrole
|
context |
hotelu
taneční
večery.
Všechny
pokoje
jsou
| vybaveny |
sociálním
zařízením
a
koupelnou.
Polopenze
se
|
context |
Vojáci
se
| vybavili |
do
civilu
|
Vyškov
(luč)-
|
context |
zda
by
bylo
možné
příští
generaci
bankovek
| vybavit |
"hýbacími
obrázky"
neboli
kinegramy.
|
context |
Group
letouny
L-
39
(jsou
| vybaveny |
elektronikou
izraelské
zbrojovky
Elbit)
do
Thajska
|
context |
.
|
Sharan
má
čtyřdveřovou
karosérii,
je
| vybaven |
pohonem
předních
kol
a
jeho
délka
|
context |
.
Na
přání
zakázníka
bude
za
příplatek
| vybaven |
airbagem,
ABS
nebo
klimatizací,
|
context |
je,
že
i
bezpečnostní
fólie
jsou
| vybaveny |
UV
filtrem,
který
zachytí
až
99
|
context |
na
další
setkání
do
pražského
sídla
ODS
| vybavena |
magnetofonem
i
stenografkou.
Od
té
doby
|
context |
splňovat
přísné
normy
Evropské
unie.
Budou
| vybaveny |
i
omezovači
rychlosti
jízdy,
které
|
context |
,
že
bude
spolurozhodováním
o
výběru
subdodavatelů
| vybaven |
také
investor,
tedy
městem
financovaný
|
context |
vojenským
požadavkům.
Prototyp
půjčený
armádě
je
| vybaven |
motorem
z
Motorletu
Jinonice.
Let
|
context |
Dastycha
mělo
rozhodnout,
jakým
nábytkem
bude
| vybaven |
interiér
kanceláří,
už
teď
je
|
context |
Kompatibilita
elektroniky
Elbitu,
který
jí
chce
| vybavit |
i
ostatní
typy
strojů
z
Aera,
|
context |
aby
při
přechodu
slovenských
hranic
byla
dodávka
| vybavena |
originálem
nebo
ověřenou
kopií
certifikátu
SPPI.
|
context |
průkazů,
či
zda
byl
zcela
legálně
| vybaven |
falešnými
doklady
podle
zákona
o
BIS.
|
context |
tvořit
80%.
Všechny
počítače
jsou
| vybaveny |
předinstalovaným
softwarem
a
bitcon
poskytuje
záruku
|
context |
PLEX
PX-
43CH.
Je
| vybavena |
vyrovnávací
pamětí
o
velikosti
1
MB.
|
context |
razantněji:
Že
stačí.
|
Politici
jsou
| vybaveni |
velkou
mocí.
Její
zneužití
lze
mnohdy
|
context |
výkonu
stroje.
Podle
potřeb
lze
server
| vybavit |
jedním
a
čtyřmi
procesory.
|
K
tomu
|
context |
poplatek.
|
Jednotlivá
studia
v
apartmánech
jsou
| vybavena |
kuchyní,
takže
je
možná
individuální
|
context |
Rovněž
bude
hlídat,
zda
jsou
příchozí
| vybaveni |
platnými
vízy
a
zda
splňují
podmínky
pro
|
context |
že
se
na
cestu
k
lékaři
nemusí
| vybavit |
vlastními
hračkami
a
čekání
s
dítětem
|
context |
kloubové,
přičemž
jejich
přední
část
je
| vybavena |
kompletním
trolejbusovým
pohonem
a
zadní
část
|
context |
vládní
koalice
se
mu
zatím
vždy
podařilo
| vybavit |
konstrukci
státního
rozpočtu
několika
miliardami
vaty,
|
context |
branám
motoristického
ráje.
Testovaný
vůz
byl
| vybaven |
automatickou
převodovkou
a
pro
šestiválcový
motor
o
|
context |
armáda,
která
by
se
jimi
mohla
| vybavit | ,
natož
se
je
naučit
používat,
|
context |
stavět
samo.
Připraví
jen
pozemky,
| vybaví |
je
sítěmi
a
poskytne
je,
|
context |
někoho
pověřit,
ale
je
nutné
ho
| vybavit |
notářsky
ověřenou
plnou
mocí
k
tomuto
|
context |
je
prospekt
a
dokumentace,
kterou
vás
| vybaví |
na
začátku
jednání.
Dá
se
|
context |
Micos,
která
komoře
zapůjčila
kancelář
a
| vybavila |
ji
nábytkem
a
kancelářskou
technikou.
Dnes
|
context |
informoval,
že
hotel,
který
bude
| vybaven |
440
lůžky,
budou
tvořit
dvě
od
|
context |
,
je
takřka
nepřetržitě
v
poklusu.
| Vybaveni |
mobilními
telefony,
notebooky,
kalkulačkami
a
|
context |
"si
kupující
může
dům
Society
Hill
| vybavit |
bez
ohledu
na
to,
kde
|
context |
a
malé
dodávky
byly
na
předních
sedadlech
| vybaveny |
stejnými
opěrkami
hlavy,
jaké
se
|
context |
příští
rok
na
jaře,
bude
také
| vybaven |
bezpečnostními
pásy
na
zadních
sedadlech.
Leinonen
|
context |
převzalo
záležitosti,
pro
které
je
lépe
| vybaveno |
a
vyškoleno.
Společnost
GM
vyškrtla
ze
|
context |
a
místního
rozhlasu.
Tato
centra
jsou
| vybavena |
mapami
podrobně
znázorňujícími
inženýrské
sítě
pod
cestami
|
context |
je
vykládaný
zlatými
fóliemi.
Kanceláře
jsou
| vybaveny |
nábytkem
z
tvrdého
dřeva
a
orientálními
koberci
|
context |
pojištěncům
posloužit
levněji,
kdyby
byla
patřičně
| vybavena | .
Conn
tvrdí,
že
svůj
argument
|
context |
vysláno
přibližně
25
likvidátorů,
kteří
byli
| vybaveni |
přenosnými
počítači,
mobilními
telefony
a
bianco
|
context |
-
byl
úvodní
částí
státního
plánu
dodatečně
| vybavit |
tento
kritický
úsek
dálnice
ocelovými
plášti.
|
context |
levných
disketách,
ale
počítač
Next
není
| vybaven |
zařízením,
které
je
umí
číst.
|
context |
z
telefonního
seznamu
Zlaté
stránky.
Takto
| vybaveni |
pro
hromadné
počítačové
porovnávání
dokumentů
vybírají
skupiny
|
context |
přežít
prodejní
horečku.
Jsou
lépe
kapitálově
| vybaveni | .
Hrozí
jim
menší
nebezpečí
ztráty
likvidity
|
context |
vůbec
prvním
hudebním
ředitelem
divadla
Trinity
a
| vybavila |
jej
zbrusu
novým
zvukovým
systémem
v
|