context |
prodejní
27 900
korun.
|
Pro
dokreslení
cen
| udává |
firma
UNISTAV
měsíční
nájemné
za
metr
|
context |
.
Světovému
obchodu,
konjunktuře
či
recesi
| udávají |
tón
jiní
a
jinde.
Zkrátka
hudba
|
context |
,
že
bych
zradil
spřátelené
země
a
| udával |
jména.
O
svém
zatčení
řekl:
|
context |
až
600
Kč.
|
Nenaplněné
kapacity
schránek
| udávají |
pracovníci
Agrobanky.
V
základním
půdorysu
30x40 |
context |
Skala,
kteří
také
již
od
startu
| udávali |
tempo
a
po
prvních
metrech
měli
|
context |
na
palec)
a
v
případě
tiskárny
| udává | ,
kolik
bodů
vodorovně
a
svisle
|
context |
,
co
řešit
a
jak,
ale
| neudává | ,
kdy.
Ministerstvu
financí
v
|
context |
je,
že
Slavia
v
úvodu
jednoznačně
| udávala |
tón
hry,
zatímco
domácí
hodně
chybovali
|
context |
dosáhnete
překvapivě
nižší
spotřeby
paliva.
Výrobce
| udává |
při
90,
120
km/hod
|
context |
je
do
kategorií
a
ohodnotil.
Hodnocení
| udává |
v
procentech,
jaká
by
měla
|
context |
když
ten
je
zřejmě
jen
přibližný
-
| udává |
se
pouze
počet
kazet,
jichž
|
context |
ale
i
velice
příznivou
spotřebu.
Výrobce
| udává |
při
90,
120
km/
hod
|
context |
a
těmi,
kteří
vědomě
a
chtěně
| udávali |
a
ničili
životy
jiných.
Jsem
|
context |
kde
má
společnost
Meredith
sídlo,
se
| udává | ,
že
diverzifikovaná
jednotka
relokačních
služeb
|
context |
sedmdesátých
let
a
na
začátku
osmdesátých
let
| udávali |
mluvčí
Církve
sjednocení
i
její
protivníci
z
|
context |
25 000
"mimořádných".
Některé
odhady
| udávaly |
až
80 000
členů.
Ovšem
interní
dokumenty
|
context |
maximum
59,9
miliard
dolarů.
Předchozí
záznamy
| udávaly |
57,7
miliard
dolarů
v
roce
1987,
|
context |
nižších
zisků
společností,
jak
jsou
nyní
| udávány | ,
i
dvě
poslední
přírodní
katastrofy
-
|
context |
za
třetí
čtvrtletí,
která
je
nyní
| udávána | .
"Trh
cenných
papírů
je
|
context |
%
nárůst
HNP
za
dané
čtvrtletí
a
| udává |
větší
obchodní
deficit,
uváženější
investiční
a
|
context |
výdajů,
ale
vedoucí
pracovníci
z
oboru
| udávají | ,
že
letos
vydá
přes
140
|
context |
která
sponzoruje
dohody
o
uvolňování
obchodu
a
| udává |
pravidla
světového
obchodu.
"Tchai-
|
context |
,
že
byla
vypracována
studie,
která
| udává | ,
že
ukazatel
ročního
ekonomockého
růstu
Japonska
|
context |
roce
1988
na
42 374
dolarů
letos,
| udává |
Asociace
amerických
lékařských
fakult.
To
|
context |
se
společností
Amoco,
ani
vrty,
| udávala |
žaloba.
Takovéto
projekty,
říká
Tony
|
context |
ročních
ztrát
novin,
které
většina
analytiků
| udává |
mezi
4
a
7
miliony
kanadských
|
context |
institucionální
investoři
však
spíše,
než
aby
| udávali |
tón
ostatním
burzám,
zůstávali
mimo
|
context |
%
výdajů,
samostatně
pro
výrobce
se
| udává |
32
%.
Výrobci
uvedli,
|
context |
vydělává
jmění
-
10 000
dolarů
měsíčně,
| udává | .
Koupil
si
módní
západní
oblečení
a
|
context |
které
jako
celkový
počet
nezaměstnaných
sovětských
občanů
| udává |
číslo
23
milionů,
což
je
17
|
context |
a
stavební
stroje
vzrostl.
Společnost
Eaton
| neudává |
hodnoty
zisku
pro
každou
kategorii
zvlášť,
|
context |
programovou
aktivitu,
která
v
poslední
době
| udává |
směr
trhu.
"Nečekal
jsem,
|
context |
Charlotte
ve
státě
Severní
Karolína,
SEC
| udává | ,
že
společnosti
Venture
Capitalists
Inc.
|