context |
polku
i
zpívali
.
Jak
dlouho
přehlídka
| trvala |
?
Přehlídka
a
pochodování
byly
možná
|
context |
se
zásilkami
z
celého
světa
,
což
| trvalo |
asi
tak
čtvrt
roku
.
Poté
|
context |
,
jinak
by
to
všechno
strašně
dlouho
| trvalo |
.
Byli
jsme
na
nástupišti
už
|
context |
,
kdy
bude
svatba
a
kolik
ještě
| trvá |
týdnů
.
Před
svatbou
se
peklo
,
|
context |
tom
,
že
už
to
nemůže
dlouho
| trvat |
.
Skutečně
už
potom
začátkem
května
|
context |
jsem
byla
zaměstnaná
.
Potom
šest
neděl
| trvala |
cesta
po
Spojených
státech
.
Jak
|
context |
nahoru
k
poslednímu
baráku
.
Cesta
dolů
| trvala |
půl
hodiny
.
A
to
se
teda
|
context |
Jak
dlouho
jste
spolu
byli
?
Manželství
| trvalo |
skoro
patnáct
let
,
ale
šťastné
asi
|
context |
šla
do
výcvikového
střediska
,
kde
to
| trvalo |
zase
dva
měsíce
.
Tam
byly
|
context |
je
známé
.
Mají
dobré
vojáky
.
| Trvá |
to
jenom
sedmnáct
týdnů
,
ale
pak
|
context |
i
přes
ten
hrdinný
odpor
.
Bitva
| trvala |
až
hluboko
do
noci
,
takže
|
context |
,
že
už
to
opravdu
nebude
dlouho
| trvat |
,
dokonce
už
jsme
to
mohly
vypozorovat
|
context |
sejdou
i
čtyři
,
pět
.
Každá
| trvá |
jinou
dobu
.
Kromě
toho
je
v
|
context |
v
roce
1961
,
takže
naše
zámost
| trvala |
opravdu
dost
dlouho
.
Jak
jste
|
context |
?
Lítáme
letadlem
.
Jak
dlouho
to
| trvá |
?
Do
Petrohradu
to
z
Prahy
|
context |
trvá
?
Do
Petrohradu
to
z
Prahy
| trvá |
dvě
a
půl
hodiny
.
Vy
|
context |
tenkrát
byli
?
Většinou
to
s
cestou
| trvalo |
okolo
osmnácti
až
dvaceti
dní
.
Vlak
|
context |
Kolik
dní
vaše
dovolená
v
zahraničí
obvykle
| trvá |
?
Když
jsem
pracovala
,
tak
|
context |
ale
ta
parta
z
tříletého
gymnázia
tady
| trvá |
pořád
.
Na
gymnázium
vzpomínáte
raději
|
context |
Bylo
nás
pořád
plno
po
tramvajích
.
| Trvalo |
to
pět
,
šest
dní
.
|
context |
,
takže
jsme
si
ještě
dopisovali
.
| Trvalo |
to
.
Znali
jsme
se
hodně
|
context |
24
,
tak
jsme
se
vzali
.
| Trvá |
to
do
dneška
.
V
minulém
roce
|
context |
celou
tu
dobu
,
co
ten
sbor
| trval |
.
Vždycky
vybrali
určité
zpěvačky
a
tohle
|
context |
.
Těžko
to
vyprávět
,
to
by
| trvalo |
dlouho
a
člověk
už
si
to
nepamatuje
|
context |
v
nemocnici
mohli
léčit
.
To
manželství
| trvalo |
dlouho
?
Manželství
trvalo
asi
deset
|
context |
.
To
manželství
trvalo
dlouho
?
Manželství
| trvalo |
asi
deset
měsíců
,
ale
v
tom
|
context |
Přijde
to
na
každého
.
Pokud
bude
| trvat |
válka
,
tak
se
sem
musejí
dostat
|
context |
vymysleli
udělat
tímto
způsobem
.
Jak
dlouho
| trvala |
stavba
?
Mám
dojem
,
že
to
|
context |
stavba
?
Mám
dojem
,
že
to
| trvalo |
asi
tři
nebo
čtyři
roky
.
|
context |
která
tyhle
věci
sledovala
.
Jak
dlouho
| trvalo |
vaše
první
manželství
?
První
manželství
trvalo
|
context |
trvalo
vaše
první
manželství
?
První
manželství
| trvalo |
asi
dvanáct
,
třináct
let
.
Z
|
context |
rukama
mých
kamarádů
.
Jak
dlouho
opravy
| trvaly |
?
Práce
na
chalupě
nebo
práce
na
|
context |
.
To
znamená
,
že
hlavní
opravy
| trvaly |
dejme
tomu
deset
let
,
ale
|
context |
je
to
přes
celou
Prahu
,
to
| trvá |
skoro
hodinu
.
Jezdíte
tam
i
v
|
context |
na
skautském
táboře
,
takže
to
vlastně
| trvalo |
asi
tři
roky
.
Možná
do
roku
|
context |
kde
byli
vysocí
sovětští
důstojníci
.
Cesta
| trvala |
asi
tři
nebo
čtyři
dny
,
|
context |
vidět
,
že
váhají
a
přemýšlejí
.
| Trvalo |
to
asi
tři
nebo
čtyři
dni
a
|
context |
to
asi
půl
roku
,
kdy
ještě
| trvala |
válka
.
Pak
bylo
osvobození
.
Pamatuju
|
context |
jako
hospitanta
na
gymnázium
,
které
tam
| trvá |
šest
a
půl
roku
.
Poslechla
|
context |
sklopil
.
Byla
to
práce
,
která
| trvala |
tři
dny
a
účastnilo
se
toho
zhruba
|
context |
500
metrů
.
Lítá
se
okruh
a
| trvá |
to
tak
osm
,
deset
minut
.
|
context |
jste
dělali
,
když
práce
skončila
?
| Trvala |
poměrně
dlouho
,
trhalo
se
od
|
context |
kamarádky
,
ale
nejvíc
s
touto
a
| trvá |
to
dodnes
.
Rozumím
.
To
|
context |
v
půl
osmé
.
Tak
dlouho
to
| trvalo |
,
takže
podzim
nebo
zimu
jsme
|
context |
.
Byla
to
výstavba
Košic
,
která
| trvala |
řádově
devět
let
.
Zahrnovalo
to
|
context |
jste
se
tam
procházeli
?
Vycházky
vždycky
| trvaly |
tak
dvě
,
tři
nebo
čtyři
hodiny
|
context |
později
pracovali
.
Jak
dlouho
stavba
jezu
| trvala |
?
Stavba
jezu
byla
započata
v
roce
|
context |
odpoledne
dvě
až
tři
hodiny
teorie
.
| Trvalo |
to
skoro
čtyři
týdny
,
než
|
context |
.
Jenom
jsme
se
procházely
,
ale
| trvalo |
to
asi
jenom
jeden
nebo
dva
|
context |
na
pravou
stranu
,
na
východ
.
| Netrvalo |
dlouho
,
přišel
jsem
domů
a
tam
|
context |
nebyli
.
Víte
,
jak
dlouho
stavba
| trvala |
?
To
nevím
.
Děkuji
.
Tohle
|
context |
Vždycky
to
| trvalo |
dva
,
tři
měsíce
.
I
|
context |
.
Bude
to
ale
ještě
nějaký
rok
| trvat |
.
Zatím
jsem
ráda
,
že
tam
|
context |
,
to
byla
naše
znělka
souboru
.
| Trvalo |
to
asi
tak
rok
a
půl
.
|
context |
je
konec
tanečního
kurzu
.
Ten
kurz
| trvá |
asi
dva
měsíce
a
potom
je
|
context |
se
.
To
manželství
ale
bohužel
taky
| netrvalo |
dlouho
,
po
čtyřech
letech
měl
|
context |
bydleli
lidé
.
To
přátelství
s
nimi
| trvá |
,
letos
v
létě
to
bude
24
|
context |
úplně
v
koncích
.
Jak
dlouho
to
| trvalo |
?
To
trvalo
měsíce
.
Nejhorší
na
|
context |
.
Jak
dlouho
to
trvalo
?
To
| trvalo |
měsíce
.
Nejhorší
na
tom
bylo
,
|
context |
.
.
O
Buzuluku
.
Jak
dlouho
| trvalo |
výcvikové
období
?
To
vám
řeknu
|
context |
řekl
pravdu
,
určité
trauma
,
které
| trvá |
do
dneška
.
Nikdy
se
toho
|
context |
do
úmrtí
mého
tatínka
,
nakonec
to
| trvalo |
i
potom
,
se
šla
moje
maminka
|
context |
to
znamená
po
zaměstnání
,
takže
to
| trvalo |
dva
roky
.
Přístavba
sama
nebyla
|
context |
ten
taky
nemohl
vždycky
,
takže
to
| trvalo |
dva
roky
.
Je
potřeba
si
|
context |
mně
třicet
let
.
Jak
dlouho
vždycky
| trval |
tábor
?
Čtrnáct
dní
,
někdy
|
context |
hodin
,
opadla
o
tři
metry
.
| Trvalo |
to
týden
,
než
se
úplně
|
context |
Tam
se
naučil
chodit
na
záchod
.
| Trvalo |
to
ale
jenom
několik
dní
.
|
context |
tomu
asi
nějaký
důvod
.
To
muselo
| trvat |
poměrně
dlouho
,
řekněme
,
takže
|
context |
jako
kdyby
byl
mozek
stále
stejný
.
| Trvalo |
to
bohužel
tři
roky
.
Někdy
|
context |
,
nejmíň
250
kilometrů
.
Jak
dlouho
| trvala |
cesta
?
Vždycky
jsme
jeli
tak
|
context |
to
hodit
.
"
Když
potom
válka
| trvala |
už
asi
čtyři
nebo
pět
dní
,
|
context |
páté
třídy
obecné
školy
.
Okupace
Německem
| trvala |
pak
při
měšťanské
škole
,
až
po
|
context |
roky
učení
.
Tehdy
náročnější
učení
radiomechanikem
| trvalo |
čtyři
roky
.
Ostatním
,
co
|
context |
ještě
vrátil
do
Dukelské
operace
,
která
| trvala |
dva
měsíce
.
.
.
Tam
to
|
context |
"
Umíš
jazyky
,
nebude
to
dlouho
| trvat |
,
zase
se
vrátíš
.
Jeď
|
context |
to
ohniště
,
které
bylo
založeno
a
| trvá |
dosud
,
čili
zhruba
23
let
.
|
context |
beránka
.
Dají
se
připustit
.
Březnost
| trvá |
celou
zimu
.
Trvá
to
pět
|
context |
připustit
.
Březnost
trvá
celou
zimu
.
| Trvá |
to
pět
měsíců
,
pak
se
|
context |
Myslíte
v
praktickém
?
V
praktickém
to
| trvá |
řádově
tak
čtyři
hodiny
.
Na
|
context |
tak
čtyři
hodiny
.
Na
korespondenčím
to
| trvá |
samozřejmě
třeba
rok
a
půl
,
|
context |
je
na
Sicílii
.
S
nakládáním
to
| trvá |
dvě
a
půl
hodiny
.
Na
Sardinii
|
context |
.
To
byl
delší
zájezd
,
který
| trval |
skoro
měsíc
.
Byli
jsme
v
|
context |
nebyla
maličká
,
nebyla
slaboučká
,
ale
| trvalo |
to
.
|
context |
příjemné
,
ale
štěstí
ve
Varech
bohužel
| netrvalo |
moc
dlouho
.
Synovi
bylo
rok
a
|
context |
taky
velice
šťastná
.
Zase
to
ale
| netrvalo |
dlouho
,
protože
manžel
byl
přeložený
do
|
context |
)
na
jiné
částky,
účet
stále
| trvá |
a
je
připraven
se
nově
naplňovat
nebo
|
context |
že
ani
smlouva
na
dobu
neurčitou
nemůže
| trvat |
věčně.
Její
druh,
typ
|
context |
Vyřízení
bankrotu
může
| trvat |
také
dva
až
tři
roky
|
Praha
(
|
context |
odhadů
některých
obchodních
soudců
může
vyřízení
konkurzu
| trvat |
dva
až
tři
roky.
|
Od
|
context |
Podle
odborníků
bude
přetlak
na
evropském
trhu
| trvat |
i
nadále.
Také
u
nás
|
context |
Úřad
pro
narkotika,
nyní
NDIS,
| trvají |
už
od
roku
1992.
Postupnými
kroky
|
context |
jsem
získal
diplom
s
celoevropskou
platností.
| Trval |
měsíc
a
musel
jsem
si
ho
zaplatit
|
context |
trh
koksu
|
Komparativní
výhody
českého
hutnictví
budou
| trvat |
až
do
roku
2000
Ostrava
-
|
context |
šest
skupin.
Základní
zaškolení
na
něj
| trvá |
dva
týdny.
První
týden
analyzuje
skupina
|
context |
vlády
Igor
Němec.
Chvíli
to
sice
| trvalo | ,
ale
podařilo
se
to,
co
|
context |
mezi
vedením
klubu
a
hráči
ve
Zlíně
| trvá | .
Tím
spíš,
že
Josef
|
context |
.
Jak
bude
celý
proces
transformace
dlouho
| trvat | ,
záleží
podle
náměstka
ministra
financí
|
context |
:
Některé
výzkumy,
ty
největší,
| trvají |
pětadvacet
let
a
vyžadují
obrovské
úsilí.
|
context |
jednoho
z
nejlepších
v
naší
republice,
| trvala |
pod
Pančíkovým
vedením
patnáct
až
dvacet
|
context |
.
|
Výhrady
k
nedávnému
návrhu
zákona
ODS
| trvají |
nejen
na
straně
levice
Praha
(mrk
|
context |
upravila
tento
problém.
Její
příprava
bude
| trvat |
několik
měsíců.
Některé
další
slovenské
|