context |
tyhle
krásné
listy
,
které
mají
krátké
| trvání |
,
ale
výsledek
,
plod
,
pak
|
context |
minulém
roce
už
jsme
oslavili
padesát
let
| trvání |
manželství
.
Letos
už
je
to
.
|
context |
.
|
Zneškodnění
sovětské
ponorky
nic
nemění
na
| trvání |
jaderné
hrozby
ze
dna
Barentsova
a
|
context |
let
a
jeden
trest
odnětí
svobody
v
| trvání |
28
měsíců
udělil
Okresní
soud
v
Olomouci
|
context |
výběru
jisté
částky
z
účtu,
jehož
| trvání |
není
časově
omezeno.
Přibývají
na
|
context |
výpovědní
lhůtě,
a
ne
k
době
| trvání |
vkladu,
jak
to
spíše
chápe
|
context |
obchodní
společnosti
lze
uzavřít
v
kterékoliv
stadiu
| trvání |
společnosti.
|
Když
se
společníci
nedohodnou
o
|
context |
Album
se
dočkalo
nejhorší
kritiky
za
dobu
| trvání |
Pink
Floyd.
|
podzim
1983:
Nick
|
context |
vlády
jednoznačně
akceptovat
omezený
časový
mandát
jejího
| trvání | ?.
Na
tiskové
konferenci
po
|
context |
termínovaného
vkladu
a
na
celou
dobu
jeho
| trvání | ,
tedy
na
tři,
šest,
|
context |
pracovní
přestávku
na
jídlo
a
oddech
v
| trvání |
nejméně
třiceti
minut
.
Tato
přestávka
|
context |
3)
Dosud
vydaná
rozhodnutí
z
doby
| trvání |
federace
platí
a
toto
zboží
lze
do
|
context |
,
jejíž
výše
je
závislá
na
délce
| trvání |
pojištění.
V
uvedeném
příkladu
by
|
context |
na
západě
sice
Británie
a
Francie
potvrdily
| trvání |
svých
závazků
vůči
Polsku,
ale
Chamberlain
|
context |
podmíněně
|
Praha
-
Trest
odnětí
svobody
v
| trvání |
dvou
let
se
zkušební
dobou
pěti
|
context |
neodstraní.
|
Jestliže
jste
po
celou
dobu
| trvání |
popisované
závady
platil
nesnížené
nájemné,
|
context |
je
kromě
osobních
údajů
zaměstnance
vyznačena
doba
| trvání |
pracovního
poměru
a
způsob
ukončení
pracovního
|
context |
Proveďte
okamžitě
nápravná
opatření
a
minimalizujte
dobu
| trvání |
opravy
Všechny
tyto
faktory
ukazují
na
|
context |
názoru,
že
zmatek
nebude
mít
dlouhého
| trvání |
a
že
se
zápas
odehraje.
"
|
context |
ku
jedné.
Prodejní
opce
během
svého
| trvání |
udává
minimální
prodejní
cenu
akcie.
|
context |
Johnson.
"Pozornost
veřejnosti
má
krátké
| trvání | ,"
uvedl.
"Již
roky
|
context |
řadě
lidí
odsouzených
za
trestné
činy
v
| trvání |
trestů
kratších
než
tři
roky
odnětí
svobody
|
context |
1989
vyžadovaly
nárůst
mezd
v
prvním
roce
| trvání |
smlouvy
průměrně
o
3,7
%
a
o
|
context |
vzájemných
investičních
fondů
-
měla
překvapivě
stálé
| trvání | ;
důležitost
cenných
papírů
mezi
aktivy
|
context |
%,
na
vlastní
kapitál.
Během
| trvání |
půjčky
může
věřitel
obdržet
určitá
procenta
z
|
context |
by
se
pomalu
shromažďovala
během
klidové
doby
| trvání |
experimentu,
jak
tvrdili
někteří
vědci.
|
context |
,
ale
jen
jednou
během
411
hodin
| trvání |
experimentu
zjistili
přítomnost
neutronů
ve
všech
|
context |
trust
obdržet
v
průběhu
svého
27letého
| trvání |
2,5
miliardy
dolarů.
Byl
však
|
context |
Levy
chystat
největší
jarní
sezónu
v
sedmnáctiletém
| trvání |
své
oděvní
společnosti,
je
jeho
|
context |
tříleté
smlouvy,
která
by
za
dobu
| trvání |
smlouvy
zajišťovala
10%
zvýšení
mezd
a
|
context |
ABC
utrpí
v
letošním,
posledním
roce
| trvání |
své
smlouvy
na
baseballové
přenosy.
|
context |
si
nemohou
dovolit
na
dalších
sedm
měsíců
| trvání |
řízení
pozastavit
činnost.
Někteří
z
|
context |
,
zvláště
ty
britské
s
omezenou
dobou
| trvání | .
Také
několik
klíčových
bezpečných
cenných
|
context |
na
10%
zvýšení
základní
mzdy
během
| trvání |
smlouvy
na
tři
roky
včetně
odměn
ve
|
context |
Prosincová
smlouva
dosáhla
minima
za
dobu
svého
| trvání | ,
975
dolarů
za
tunu
11.
|
context |
V
podstatě
jsme
měli
silné
zemětřesení
dlouhého
| trvání |
a
to
ta
stavba
prostě
nemohla
|
context |
pobytů
v
pečovatelských
domech
má
poměrně
krátké
| trvání |
a
dosažení
úrovně,
na
které
|
context |
vynášely
9,32
%
za
průměrné
12leté
| trvání | .
Na
odvozených
trzích
byla
aktivita
|