Corpus Search

CQL Query: query builder | visualize | options

15 results • ipm: 3.88


Tags:


context , jak se trendy související se sjednocením promítnou na dorůstající generace. Zda se
context dalších smluv těchto firem vůči Jihlavanu se promítlo do hospodářského výsledku společnosti za rok 1993
context %), avšak růst poptávky se nepromítl do zvýšení tvorby hrubého domácího produktu.
context . Do žebříčku se podle něj nesmějí promítnout žádné subjektivní prvky či přání. | V
context by nemohl být dodatečně rozmělňován, se promítl do závěrečných ustanovení české ústavy.
context majitelé museli platit, by se navíc promítl do cen surové vody, čímž
context provedená devalvace slovenské koruny se mohou negativně promítnout např. do vývozu karlovarské Becherovky na
context problémy se ve složité národnostní struktuře Československa promítly i do vztahů mezi jednotlivými národnostními skupinami
context s 26 miliardami dolarů, což se promítlo do jejího národního hospodářství tím,
context zazněla jeho Misa-Miserij) se promítl i do osudu jeho syna Zlatka,
context . | Všestranná editorská důslednost německých vydavatelů se promítla i do zpracování doprovozené brožury.
context ve společnosti PaineWebber Inc. To se promítne do výrazně vyšších zisků z produkce,
context zvýšení cen zajištění, které se posléze promítne do celkového nárůstu cen. Zajištění
context vážně." Jak se takové poznámky promítnou do politiky, nebude jasné ještě
context prudce vzrostly, když se do nich promítla platba od dodavatele a velký prodej

Download resultsstore this query

Frequency Options

Frequency by: