context |
rámce,
může
parlament
ústavu
novelizovat:
| pozměnit |
některou
její
pasáž,
přidat
či
vypustit
|
context |
muset
být
po
dánském
a
francouzském
referendu
| pozměněna | .
Podle
jeho
slov
to
však
|
context |
nedotknutelná
kniha
muslimů
-
by
měl
být
| pozměněn |
a
revidován.
Jedenatřicetiletá
literátka
sice
|
context |
Delaware),
který
by
rozšířil
a
| pozměnil |
odpočty
u
osobních
penzijních
účtů
jednotlivců.
|
context |
podepsal
bilaterální
smlouvu
o
autorských
právech,
| pozměnil |
zákon
o
ochranných
známkách
a
zavedl
legislativu
|
context |
vetoval,
a
státy
Iowa
a
Tennessee
| pozměnily |
zákony
tak,
aby
po
zaměstnavatelích
|
context |
továren
spravedlivý,
proč
bychom
potom
neměli
| pozměnit |
předpis,
aby
požadoval
od
všech
|
context |
,
že
podmínky
byly
v
menším
rozsahu
| pozměněny | ,
ale
nebude
prozrazovat,
jaké
|
context |
řekl,
že
experimentální
očkovací
látka
může
| pozměnit |
imunitní
reakce
lidí
nakažených
virem
AIDS.
|
context |
vžitým
názorem
bylo,
že
není
možné
| pozměnit |
imunitní
reakci
nakaženého
jedince"
tím,
|
context |
zvýší
tím,
že
umožní
slunečnímu
záření
| pozměnit |
strukturu
DNA,
počet
vrozených
vad
a
|
context |
chvíli,
ale
kdyby
některá
ustanovení
byla
| pozměněna | .
Senátor
Pryor
(demokrat
za
Arkansas
|
context |
"nesprávných"
myšlenek.
UNESCO
jaksi
| pozměnilo |
zakládající
ideály
Spojených
národů
o
právech
jednotlivce
|
context |
"se
domnívali,
že
citáty
byly
| pozměněny |
záměrně".
Všem
historikům
a
|
context |
Společnost
SHAREDATA
Inc.
uvedla,
že
| pozmění |
své
registrační
prohlášení
podané
u
Komise
pro
|
context |
Poslanci
Hamilton
a
Dorgan
svůj
zákon
také
| pozměnili | ,
a
to
tak,
že
|
context |
,
co
bermudský
Nejvyšší
soud
zruší
nebo
| pozmění |
dočasný
soudní
zákaz
zabraňující
společnosti
skupovat
|
context |
,
lze
novou
verzi
po
všech
stránkách
| pozměnit | .
Stevens
řekl,
že
očekává,
|