Corpus Search

CQL Query: query builder | visualize | options

19 results • ipm: 4.91


Tags:


context hodinu hudby, takže umožňuje zvolené téma pokrýt obsáhleji než dlouhohrající deska. Album
context ceny o osm procent a indexace tak pokryje 71 procent tohoto zvýšení. Podle
context polyvilnylchloridu (PVC) ve světě nemohou pokrýt trh. Cena tohoto materiálu,
context polovinu z nich, zbývající mlékárny by pokryla spotřebu celé republiky a ještě by mohly
context výdaj státního rozpočtu musí být podle ústavy pokryt příslušně velkým příjmem, přesáhl kumulovaný
context . Cena nájmu by přitom měla alespoň pokrýt náklady pronajímatele na nezbytnou údržbu a
context Hlavně pravá křídla byla špatně rozestavena a nepokryla soupeřovy obránce," vysvětluje trenér
context rozšíření na 38, která pokryje celé území ČR. (am)
context festivaly, je nedostatek peněz. Vstupné nepokryje náklady. U Mezinárodního jazzového festivalu je
context Kablovna Děčín pokryje roční potřebu kabelů SPT Telecom | Praha -
context měly spolu s podílem ostatních domácích výrobců pokrýt realizační možnosti SPT Telecom. Uvedl to
context pravidlům ve stanovení, co musí být pokryto zaměstnaneckým zdravotním pojištěním. Skupiny malých
context bude muset emitovat další dluhy, aby pokryl náklady, a že získá mnohem
context byl nainstalován ve městě Esteli. Může pokrýt celou oblast Karibiku a dosáhnout hluboko do
context redakce plánuje najmout nezávislé reportéry, aby pokryla nejnovější dění v okresním maďarských městech od
context rezervu na ztráty z úvěrů,aby pokryla všechny jejich úvěry méně rozvinutým zemím
context fotosyntéze, aniž by bylo nutné stěny pokrýt množstvím žárovek Gro-Lite jako
context peněz předávají dál původci, který musí pokrýt náklady na reklamu a jiné výlohy.
context volit různou hloubku podrobností, které jsou pokryty zprávami. Monsky říká, že "

Download resultsstore this query

Frequency Options

Frequency by: