context |
ale
mně
se
to
tam
nelíbilo
.
| Dali |
jsme
se
nějak
dohromady
.
Ani
|
context |
manželkou
a
začali
jsme
spolu
chodit
.
| Dali |
jsme
se
dohromady
a
vzali
jsme
|
context |
kávu
obě
dvě
,
tak
jsme
se
| dali |
se
ženou
dohromady
.
To
bylo
v
|
context |
modely
z
řad
kulturistů
,
tak
se
| dal |
s
jednou
kulturistkou
umělecky
dohromady
a
|
context |
tam
podívat
.
"
Honem
jsme
se
| dali |
dohromady
a
všichni
jsme
se
tam
|
context |
už
i
předtím
.
Jak
jste
se
| dali |
dohromady
?
Dávali
jsme
se
dohromady
|
context |
a
nikde
nikdo
.
Potom
jsme
se
| daly |
dohromady
s
ženskými
,
co
měly
taky
|
context |
.
To
nevadí
.
Jak
jste
se
| dali |
dohromady
?
Původně
to
byla
parta
|
context |
s
tím
skončila
.
Jak
jste
se
| dali |
dohromady
?
Soubor
jsem
dala
tak
|
context |
Zedkovými
,
abychom
měli
nějakou
partu
.
| Dali |
jsme
se
dohromady
čtyři
a
jeli
|
context |
z
Indie
,
a
tak
jsme
se
| dali |
dohromady
.
Pak
se
tam
ještě
na
|
context |
rodinou
.
Jak
se
tato
skupina
lidí
| dala |
dohromady
?
Tato
skupina
se
dala
dohromady
|
context |
lidí
dala
dohromady
?
Tato
skupina
se
| dala |
dohromady
tak
,
že
ti
starší
|
context |
značku
.
Nemohly
jsme
se
ucelit
-
| dát |
dohromady
.
Poslali
nás
do
Prahy
-
|
context |
přítele
architekta
,
se
kterým
jsme
se
| dali |
dohromady
,
jestli
by
jí
tam
|
context |
V
roce
1980
se
po
smrti
Bogarta
| dal |
Guber
dohromady
s
Petersem,
tehdy
|
context |
Warner
nikdy
necítila
ohrožená,
dokud
se
| nedali |
dohromady
se
společností
Sony.
"Od
|
context |
milionů
dolarů.
Od
té
doby
se
| dala |
dohromady
ještě
druhá
skupina
provozovatelů
licence,
|