context |
opustil
vědu
a
zabývá
se
genealogií
,
| pátrá |
po
po
předcích
.
Má
svojí
|
context |
spolu
žili
,
pracovali
.
Nevím
,
| nepátrám |
po
tom
.
Rozumím
.
Ale
|
context |
moc
roků
.
Ani
po
tom
dnes
| nepátrám |
.
Co
jste
tehdy
v
Praze
|
context |
šedesát
,
osmdesát
let
,
nevím
,
| nepátral |
jsem
po
tom
.
Už
když
|
context |
Čech
,
myslím
v
době
osvobození
,
| pátral |
jste
po
nich
,
nebo
už
|
context |
to
bylo
všechno
jasné
?
Ne
,
| pátral |
.
Nikdo
nic
v
té
době
|
context |
jsme
neměli
ani
adresy
.
Museli
jsme
| pátrat |
,
abychom
zjistili
,
kde
kdo
|
context |
Má
nějakou
přítelkyni
a
já
po
tom
| nepátrám |
.
Odkud
je
tato
fotka
?
Tato
|
context |
ze
zaměstnání
a
nevrátil
se
domů,
| pátrají |
policisté
po
27letém
hlavním
pokladníkovi
|
context |
17.15
Minuty
dne
|
17.25
Screensport
|
18.05
FMV
| pátrá | ,
radí,
informuje
|
18.40
Kupónová
privatizace
|
context |
v
Sofii.
Po
atentátnících
se
intenzivně
| pátrá | .
|
Rusko
dnes
ukončí
stahování
svých
jednotek
|
context |
Vyškově,
po
dalším
se
stříbrnou
metalízou
| pátrají | .
Řidiči
těchto
vozů
násilně
projeli
i
|
context |
Tomáši
E.
začali
bezprostředně
po
neštěstí
| pátrat |
požárníci.
Akci
potápěčů
bylo
možné
|
context |
prudkým
sněžením
při
běhu
za
zdravím,
| pátralo |
po
dva
týdny
2500
dobrovolníků.
|
context |
Brno
(luč)
-
Brněnští
kriminalisté
| pátrají |
po
dvou
mladých
mužích
důvodně
podezřelých
z
|
context |
a
do
tmavých
krátkých
kalhot,
policisté
| pátrají | .
|
Padělky,
které
policie
hodnotí
jako
|
context |
není
zatím
znám,
policie
po
pachateli
| pátrá | .
|
context |
ČR
jako
šrot.
Po
kobaltové
bombě
| pátrá |
rakouská
i
německá
policie.
|
Krádež
Policie
|
context |
registrech.
Díky
mezinárodní
spolupráci
je
možné
| pátrat |
v
registrech
více
zemí.
Každé
|
context |
bytů.
Po
zbylých
penězích
se
stále
| pátrá | .
Část
z
nich
se
však
bance
|
context |
Policie
| pátrá |
po
českých
bratrech
|
Kuala
Lumpur
-
|
context |
Roberta
Božíkovi,
po
nichž
malajsijská
policie
| pátrá | .
V
této
souvislosti
požádala
o
pomoc
|
context |
Náhončík.
Po
obou
mužích
policie
intenzivně
| pátrá | .
|
context |
dopingového
společenství
národů
|
Kanadská
policie
zatím
marně
| pátrá |
po
šesti
atletech
z
Ghany
a
po
|
context |
od
sportovních
výkonů.
Kanadská
policie
totiž
| pátrá |
po
sedmi
reprezentantech,
kteří
v
|
context |
kolky
ze
stokorun.
Policie
po
pachateli
| pátrá | .
|
Zloděj
si
odnesl
pistoli
a
|
context |
často
zoufalého
testování
chromozómů,
při
kterém
| pátrali |
po
známkách
genetického
poškození.
Začali
odhalovat
|
context |
,
zatímco
vědci
z
Univerzity
Johnse
Hopkinse
| pátrali |
po
genu,
který
růst
potlačuje.
|
context |
příští
rok
vynesen
v
raketoplánu,
aby
| pátral |
po
vzdálených
slunečních
soustavách
a
po
|
context |
se
wellingtonský
Úřad
pro
správu
státního
dluhu
| pátrat |
v
zahraničí
po
možnostech,
jak
|
context |
s
velkým
počtem
poboček.
"Stále
| pátráme | ,"
řekl
mluvčí
společnosti
Deutsche
Bank
|
context |
otřesy
otřásly
oblastí
Sanfranciské
zátoky,
záchranáři
| pátrali |
v
sutinách
po
osobách,
které
|
context |
zvýšenou
míru
rizika.
Developeři
a
investoři
| pátrají |
po
celé
zemi
mezi
tisíci
finančními
|
context |
aby
snížení
daně
ze
zisků
odmítli,
| pátrají |
po
důvodech,
jak
jej
zamítnout,
|
context |
tempo
složeného
ročního
růstu.
Znechucen
jsem
| pátral |
po
jiném
způsobu,
jak
naplánovat
|
context |
tak
připojí
k
mnoha
předchozím
vyšetřováním.
| Pátrá |
se
tu
po
něčem
jiném
než
po
|
context |
s
lopatami
a
kartáči
pročesávají
pobřeží
a
| pátrají |
po
onom
neobyčejném
třpytu.
Nejdřív
|
context |
papíry
a
od
pádu
13.
října
| pátrala |
po
dalších
výhodných
obchodech.
" |
context |
uhelné
oblasti.
CRA
uvedla,
že
| pátrala |
po
partnerovi
pro
daný
důl,
|