context |
revolverem
proti
dveřím
a
za
dveřmi
se
| ozývalo |
"
aufmachen
"
,
"
offen
"
|
context |
kontrolované
vojáky
OSN.
Před
letištěm
se
| ozývala |
střelba,
a
to
i
z
|
context |
Francie,
Velké
Británie
i
Japonska,
| ozývají |
se
například
světové
hotelové
firmy.
Podle
|
context |
,
jak
to
slovo
mlčet
míní,
| ozývalo |
se
v
podtextu,
ovšem
nahlas
je
|
context |
svazu
se
na
jeho
nedávné
valné
hromadě
| ozývalo |
velmi
silně.
Ačkoliv
tomu
dosavadní
klid
|
context |
parlamentním
účelům.
|
Přesto
se
takové
názory
| ozývají | .
Spekuluje
se
s
tím,
|
context |
strany
Inkatha.
O
kus
dál
se
| ozývala |
střelba
a
zoufalý
křik.
|
Zabíjení
mezi
|
context |
Castrovou
vládou
.
I
v
USA
se
| ozývají |
hlasy
,
že
by
se
embargo
|
context |
znesvářených
názorových
proudů
se
z
jedné
strany
| ozývaly |
hrozby
ateistům
a
renegátům,
z
|
context |
lesa
volá
,
tak
se
z
lesa
| ozývá |
R
2012
.
.
.
.
.
|
context |
lesa
volá
,
tak
se
z
lesa
| ozývá |
.
R
2012
.
.
.
|
context |
lesa
volá
,
tak
se
z
lesa
| ozývá |
.
do
osmnácti
let
nepřístupný
-
pouze
|
context |
přeskupení
sil
ve
střední
Evropě
-
se
| ozývají |
také
v
Pentagonu.
Bush
volá
po
|
context |
nákladů
na
zdravotní
péči,
se
začínají
| ozývat |
jak
liberální
demokraté.
To,
|
context |
malých
investorů,
se
mezi
demoralizovanými
brokery
| ozývalo | ,
že
tento
krok
už
definitivně
|
context |
uplynulých
dvou
týdnech
se
na
Newyorské
burze
| ozývaly |
stále
silnější
hlasy
po
vyřešení
nestability
trhu
|