context |
dítě
.
Sestra
mé
přítelkyně
měla
být
| odsunuta |
a
měla
toto
miminko
,
chtěla
|
context |
.
|
Rusko
za
tři
a
půl
roku
| odsunulo |
z
Německa
546000
lidí.
Z
toho
|
context |
poradce
B.
Jelcina
generál
Volkogonov:
| Odsunuli |
jsme
obrovské
množství
lidí,
kteří
|
context |
příslušníků.
Jen
z
někdejší
NDR
bylo
| odsunuto |
12 000
tanků
a
1400
letadel.
I
|
context |
a
řady
dalších
činností,
jež
industrializace
| odsunula |
mimo
rodinu,
a
tak
vlastně
odstartovala
|
context |
svou
angličtinu
,
samozřejmě
.
Julia
Roberts
| odsunuta |
do
pozadí
Příští
rok
bude
vybudován
|
context |
,
že
Světová
série
byla
následkem
zemětřesení
| odsunuta |
stranou.
Moje
reakce
byla
taková,
|
context |
byla
jediná
žena
zvolená
respondenty,
která
| odsunula |
sovětského
prezidenta
Michaila
Gorbačova
na
druhé
|
context |
reklam.
Některé
sportovní
události
se
zároveň
| odsunou |
z
"neplacené"
televize
na
|
context |
obchodníci
uvedli,
že
čerstvý
zájem
kupovat
| odsunula |
stranou
potenciální
debata,
která
by
mohla
|
context |
že
tvůrci
trhu
byli
do
vysoké
míry
| odsunuti |
na
vedlejší
kolej
poté,
co
|
context |
nerezignoval.
Závěr,
že
jsem
byl
| odsunut |
stranou,
by
nebyl
přesný,"
|
context |
La
Quina
po
neshodě
před
dvěma
roky
| odsunul |
do
důchodu.
Ačkoli
i
on
|
context |
nejlepším
starostou
kvůli
jeho
závazkům
k
nám
| odsuneme |
na
vedlejší
kolej,
dělá
obrovskou
chybu
|