context |
,
která
se
mezitím
nijak
nerozrostla
,
| měla |
za
úkol
všechno
možné
v
kasárnách
.
|
context |
na
ně
nechtěl
hrát
.
Nikdy
jsem
| neměl |
vojáky
,
nikdy
jsem
neměl
tanky
a
|
context |
Nikdy
jsem
neměl
vojáky
,
nikdy
jsem
| neměl |
tanky
a
takové
věci
jako
hračky
.
|
context |
hračky
.
Děla
a
to
,
jako
| mají |
kluci
.
Pistoli
.
Pistoli
vůbec
.
|
context |
ve
válce
.
Co
jste
jako
poručice
| měla |
za
úkol
?
U
řidiček
jsem
|
context |
přístavů
pro
nové
vozy
.
Hlavně
jsem
| měla |
za
úkol
odvážet
vozy
z
Port
Saidu
|
context |
.
Byla
to
Ruska
a
za
manžela
| měla |
Fina
.
V
Loviise
bylo
hodně
|
context |
mě
byly
jako
vosy
.
Co
jste
| měla |
v
té
funkci
jako
náplň
?
|
context |
bylo
to
levné
a
blízko
.
Co
| máte |
za
nemoc
?
Rakovinu
plic
,
|
context |
nebo
potřebovaly
pomazlit
.
Praktikanti
a
vedoucí
| měli |
za
úkol
věnovat
se
jim
po
|
context |
se
jim
zajišťovala
kultura
.
My
jsme
| měli |
za
úkol
dělat
tam
pro
ně
koncerty
|
context |
,
jak
jsme
uměli
řádit
.
Co
| měli |
za
půlnoční
překvapení
?
To
tenkrát
|
context |
do
hostinské
školy
,
tak
naše
třída
| měla |
za
úkol
několik
dnů
zajistit
kompletní
provoz
|
context |
,
co
mohl
.
Jako
odborník
jsem
| měl |
za
úkol
,
abych
všechno
,
co
|
context |
tam
jedenáct
měsíců
.
Tábor
jako
takový
| měl |
za
úkol
jenom
uklidnit
hladinu
pro
|
context |
jsem
prošel
jako
pátrač
.
Takový
pátrač
| měl |
za
úkol
dělat
palebná
postavení
děla
proti
|
context |
svým
odborným
vojenským
výcvikem
byl
minometčík
.
| Mít |
minometčíka
jako
nadřízeného
velitele
je
katastrofa
,
|
context |
Dalo
by
se
říct
,
že
jsem
| měl |
jako
koníčky
hlavně
sport
.
To
|
context |
tak
dále
.
Že
by
to
tam
| měli |
jenom
jako
atrakci
.
S
tím
|
context |
.
Taky
tam
drželi
stráž
nebo
tam
| měli |
za
úkol
něco
uklidit
.
Když
tam
|
context |
Právě
nám
tam
říkal
,
že
to
| má |
jako
brigádu
a
že
po
téhleté
rekreaci
|
context |
hodná
paní
,
z
Nevida
.
Teď
| mám |
její
dceru
za
sousedku
,
takže
na
|
context |
jakoby
kamenná
ohrada
.
Dřívější
majitelé
to
| měli |
jako
popeliště
a
skladiště
odpadků
z
|
context |
vyhledávat
na
radarech
cíle
.
Toto
jsem
| měl |
za
povinnost
už
vlastně
před
vojnou
.
|
context |
všechno
takové
asi
volnější
.
Co
jste
| měli |
za
půlnoční
překvapení
?
My
jsme
|
context |
Tábor
.
Podporoval
ji
v
tom
a
| měla |
to
jako
svoje
veliké
hoby
.
Od
|
context |
jsem
studovala
za
války
.
Tenkrát
jsme
| měli |
němčinu
za
povinný
předmět
,
tak
jako
|
context |
se
přizpůsobit
tržní
filozofii.
Dříve
jsme
| měli |
za
úkol
jen
nasytit
trh
množstvím
|
context |
potěšen
.
Newyorský
městský
doktor
,
který
| má |
za
manželku
správkyni
galrie
,
se
|
context |
středu
vypustila
posádka
raketoplánu
robota,
který
| má |
před
plánovaným
pondělním
přistáním
v
Kalifornii
za
|
context |
RTC
tvořit
dluh.
Agentura
RTC
bude
| mít |
za
úkol
v
následujících
třech
letech
prodat
|
context |
(demokratem
za
Západní
Virginii),
| má |
za
úkol
do
1.
března
|
context |
rozpočtu.
Základní
návrh
zákona
schválený
včera
| má |
za
úkol
zajistit
provozuschopnost
vlády
i
po
|
context |
Mitchella,
ale
jako
ministr
zahraničních
věcí
| má |
za
publikum
celý
svobodný
svět,
nejenom
|
context |
Moon
Township,
uvedl,
že
vyhláška
| má |
za
cíl
zabránit
koncentraci
domů
s
|
context |
prostředků
celní
správy
na
vzdušnou
protidrogovou
ochranu
| má |
také
za
úkol
bránit
pašování,
|
context |
tvrdí,
že
akvizice
společnosti
Ammann
" | měla |
za
účel
upevnit
vedení
a
překazit
|
context |
obalových
fólií,
řekl,
že
dělení
| mělo |
za
cíl
zvýšit
likviditu
akcií.
Po
|
context |
hodin
ráno
sestaven
taktický
tým,
který
| měl |
za
úkol
přesměrovávat
hovory
a
obnovit
|