|

2013-008-06-053

53. Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku), ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 70/ - třetí čtení

Date2014-05-14
Meeting2013/008
Agenda Item2013/008/053
Authorizedyes
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/008schuz/bqbs/b19605302.htm#r0

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


index   001 < Page 002 > 003

Místopředseda PSP Vojtěch Filip Děkuji panu ministrovi a ptám se, jestli někdo ještě chce vystoupit v rozpravě. Není tomu tak. Rozpravu ve třetím čtení končím. (Ozývají se hlasy, že se hlásí poslankyně Zelienková.)Pardon, omlouvám se. Paní poslankyně, samozřejmě máte slovo ve třetím čtení v rozpravě. Poslankyně Kristýna Zelienková Dobrý den, vážený pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové. Nejprve mi dovolte přednést legislativně technickou úpravu týkající se novelizačního bodu 25 obsaženého v mém pozměňovacím návrhu, který jsem přednesla ve druhém čtení. V novelizačním bodu 25, kterým se mění ustanovení § 100 odst. 6, písm. b), se za slovo "využití" vkládá slovo "ubytovacích". Jde o opravu písařské chyby při přepisu pozměňovacího návrhu z došlých podkladů. Moji spolupracovníci vynechali slovo "ubytovacích". Po upozornění ze strany ministerstva si dovoluji uvedenou chybu touto cestou opravit. Vzhledem k tomu, že jsme ve třetím čtení, vás však musím požádat, abyste mi svým hlasováním umožnili tuto opravu provést. Dále bych chtěla požádat, abychom o jednotlivých novelizačních bodech mého pozměňovacího návrhu hlasovali zvlášť. Děkuji za pozornost i vaši vstřícnost. Místopředseda PSP Vojtěch Filip Děkuji, samozřejmě že jde o postup podle § 95 odst. 2 jednacího řádu, o legislativně technické změny, které jsou přípustné ve třetím čtení. Nyní v rozpravě ve třetím čtení pan poslanec Ludvík Hovorka. Poslanec Ludvík Hovorka Děkuji za slovo. Vážený pane předsedající, vážená vládo, vážení kolegové, vážené kolegyně, bych chtěl jenom navázat na slova pana ministra Jurečky, který tady tlumočil slova pana ministra kultury, a to že jsem přesvědčen, že ten zákon by měl být dneska schválen bez pozměňovacích návrhů jako transpozice Evropské unie. A to z toho důvodu - i při vědomí toho, že ten návrh, který předkládá paní poslankyně Kailová, je závažný, je důležitý, ale domnívám se, že tato problematika by měla být řešena v samostatném zákoně, který by se týkal kolektivních správců. Pokud by ministerstvo nedodrželo ten slib, že připraví zákon, který se bude týkat nápravy neutěšeného stavu v oblasti kolektivní správy, jsem ochoten se připojit k poslaneckému návrhu, který by tuto úpravu řešil. Ale teď, v této chvíli, se domnívám, že by zákon měl být schválen v podobě, jak byl předložen Ministerstvem kultury, bez pozměňovacích návrhů. Děkuji za pozornost. Místopředseda PSP Vojtěch Filip Děkuji i panu poslanci Ludvíku Hovorkovi. Tak a teď tedy ještě jednou se zeptám, jestli se někdo hlásí do rozpravy kromě paní kolegyně Zelienkové a Hovorky. Není? Ještě v rozpravě paní zpravodajka, paní poslankyně Anna Putnová. Prosím, paní zpravodajko, máte slovo. Poslankyně Anna Putnová Dobré odpoledne. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, dovolte, abych shrnula jako členka školského výboru průběh projednávání zákona a jenom připomněla stručně, o co se jedná. My jsme se zabývali otázkami autorských práv, jak tady bylo opakovaně řečeno, a chtěla bych se ještě vyjádřit k novele, která byla načtena ve druhém čtení. Pokud jde o obsah, musím konstatovat, že to je norma, která přináší, která byla připravena již minulou vládou, a není důvod pro její zamítnutí v celém kontextu, ale vadí mi na tom, že byla předložena v den, kdy jsme vlastně projednávali to druhé čtení. Je to vazba, která upravuje vztah mezi uživateli autorských práv a kolektivními správci. Návrh je to poměrně rozsáhlý, nebyl projednán na výboru a stanovisko Ministerstva kultury nebylo v době také známo. Původním cílem novely bylo provést pouze transpozici evropského práva do národní úpravy, přičemž tento návrh jde výrazně za tento úmysl. Vzhledem k tomu, že návrh nebyl projednán na výboru a je to tak rozsáhlá záležitost, musím konstatovat, že k pozměňujícímu návrhu, který svoji logiku, v tomto případě budeme zdrženliví. Mluvím za klub TOP 09 a Starostové. Děkuji.

Download XMLDownload textWaveform viewCreate Person name