|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2020-04-09 ps2017-044-03-004-018 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

18. Vládní návrh zákona o některých opatřeních ke zmírnění dopadů epidemie koronaviru označovaného jako SARS-CoV-2 na odvětví cestovního ruchu /sněmovní tisk 820/ - zkrácené jednání

Date2020-04-09
Meetingps2017/044
Agenda Itemps2017/044/018
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2017ps/stenprot/044schuz/s044130.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 223 • previousnext

ps2017-044-03-004-018.u1.p1.s1 18.
ps2017-044-03-004-018.u1.p1.s2 Vládní návrh zákona o některých opatřeních ke zmírnění dopadů epidemie koronaviru označovaného jako SARS-CoV-2 na odvětví cestovního ruchu /sněmovní tisk 820/ - zkrácené jednání
ps2017-044-03-004-018.u1.p2.s1 A protože je navrženo zkrácené jednání, tak podle § 99 odst. 5 bychom měli posoudit, zda trvají podmínky, abychom tento zákon ve zkráceném jednání projednali.
ps2017-044-03-004-018.u1.p2.s2 Otevírám k tomu rozpravu.
ps2017-044-03-004-018.u1.p2.s3 Nemám žádnou přihlášku, nikoho nevidím, rozpravu končím.
ps2017-044-03-004-018.u1.p3.s1 Přednesu návrh usnesení: "Poslanecká sněmovna konstatuje, že nadále existují podmínky pro projednání vládního návrhu zákona o některých opatřeních ke zmírnění dopadu epidemie koronaviru označované jako SARS-Cov-2 na odvětví cestovního ruchu, sněmovní tisk 820, ve zkráceném jednání.
ps2017-044-03-004-018.u1.p4.s1 Rozhodneme v hlasování 215, které jsem zahájil, a ptám se, kdo je pro.
ps2017-044-03-004-018.u1.p4.s2 Kdo je proti?
ps2017-044-03-004-018.u1.p4.s3 Děkuji vám.
ps2017-044-03-004-018.u1.p5.s1 V hlasování číslo 215, z přítomných 94 pro 84, proti nikdo.
ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s1 Usnesení bylo schváleno.
ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s2 Budeme tedy pokračovat podle pravidel zkráceného jednání.
ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s3 Vládní návrh podle sněmovního tisku 820 přednese z pověření vlády ministryně pro místní rozvoj Klára Dostálová.
ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s4 Prosím, aby se ujala slova.
ps2017-044-03-004-018.u2.p1.s1 Vážený pane předsedající, kolegyně, kolegové, cílem navrhované úpravy, právní úpravy je zmírnit dopady pandemie onemocnění na sektor cestovního ruchu, zároveň však s cílem zachovat rovnováhu mezi oprávněnými zájmy podnikatelů v cestovním ruchu a zákazníků.
ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s1 V případě zrušení zájezdů s termínem zahájení od 20. února 2020 do 31. srpna 2020 z důvodů pandemie pořadatel možnost odložit vrácení ceny zájezdu zákazníkovi do 31. srpna 2021, kdy skončí ochranná doba.
ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s2 Po dobu trvání ochranné doby zákazník obdrží poukaz na zájezd, který bude moci vyčerpat na náhradní zájezd.
ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s3 Cestovní kancelář bude mít povinnost zákazníkovi po dobu ochranné doby nabídnout bez doplatku rovnocenný zájezd.
ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s4 Nebude-li to možné, ochranná doba skončí a cestovní kancelář bude povinna uhradit zákazníkovi veškeré platby uhrazené zákazníkem nebo v jeho prospěch za původní zájezd.
ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s5 Na základě navrhovaného opatření zákazníci prakticky budou moci své zájezdy přesunout na pozdější, vhodnější dobu.
ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s6 V případě, že zákazník náhradní zájezd v ochranné době nevyčerpá, cestovní kancelář vrátí po skončení ochranné doby veškeré uhrazené platby.
ps2017-044-03-004-018.u2.p3.s1 Ochranná doba se neuplatní u zvláště zranitelných skupin zákazníků, kteří budou moci poukaz odmítnout.
ps2017-044-03-004-018.u2.p3.s2 Jsou jimi například osoby starší 65 let, nezaměstnaní, dále také samoživitelky nebo školy.
ps2017-044-03-004-018.u2.p4.s1 Návrh zákona dále počítá s okruhem zákazníků, kteří mají zakoupený zájezd s termínem zahájení do 31. srpna 2020 a kteří zájezd z řady důvodů nechtějí nebo nemohou absolvovat, například z důvodů ztráty zaměstnání či jiných sociálně-ekonomických důvodů nebo naopak pouze z důvodů strachu, obav o své zdraví.
ps2017-044-03-004-018.u2.p4.s2 Tito zákazníci mají sice podle § 2533 odst. 1 občanského zákoníku možnost odstoupit od smlouvy, jsou však povinni cestovní kanceláři uhradit odstupné, takzvané storno poplatky.
ps2017-044-03-004-018.u2.p4.s3 V tomto případě může zákazník požádat cestovní kancelář o vydání poukazu na zájezd v hodnotě části odstupného, a přesunout tak svůj zájezd na pozdější dobu.
ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s1 Návrh tak vyvažuje zájmy zákazníků a cestovních kanceláří v tom ohledu, že v období, kdy bude cestovní kanceláři umožněno využít ochranné doby a poskytovat poukazy na náhradní zájezdy, budou moci také zákazníci využít zvýšené flexibility.
ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s2 S tímto lze v zásadě souhlasit, poukaz bude zákazníky motivovat a v podstatě zákazník obdrží poukaz v hodnotě nejméně 10 % ze zaplaceného odstupného.
ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s3 Podobnou úpravu, jako předkládáme dnes, jsou i zahraniční úpravy.
ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s4 K těmto úpravám již přistoupila Belgie, Polsko, Francie, Německo nebo například Malta.
ps2017-044-03-004-018.u2.p6.s1 Návrh zákona vyvažuje mezi zájmy spotřebitelů a cestovních kanceláří a poskytovatelů služeb, kteří byli všichni zasaženi pandemií, která nemá v novodobé historii obdoby.
ps2017-044-03-004-018.u2.p7.s1 Z projednávaných pozměňovacích návrhů bych ráda podpořila návrh, který projednal výbor pro veřejnou správu.
ps2017-044-03-004-018.u2.p7.s2 Dále podporujeme návrhy pana poslance Feriho, který doplňuje informační povinnost -
ps2017-044-03-004-018.u3.p1.s1 Paní ministryně, vím, že chcete skončit, ale opravdu vás musím přerušit a požádat kolegy, aby vás nechali v důstojném prostředí, byť je půl třetí ráno, váš projev.
ps2017-044-03-004-018.u3.p1.s2 Opravdu je tady nesmírný hluk a rád bych, abychom se uklidnili.
ps2017-044-03-004-018.u3.p1.s3 Máte slovo.
ps2017-044-03-004-018.u4.p1.s1 Děkuji, pane předsedající, to chápu.
ps2017-044-03-004-018.u4.p1.s2 Takže podporujeme i pozměňovací návrh pana Feriho a děkuji za vyslechnutí a podporu tohoto návrhu.
ps2017-044-03-004-018.u5.p1.s1 Děkuji paní ministryni pro místní rozvoj Kláře Dostálové a konstatuji, že výbor pro veřejnou správu a regionální rozvoj, jemuž byl vládní návrh zákona přikázán rozhodnutím předsedy Poslanecké sněmovny, projednal a přijal usnesení, které vám bylo rozdáno jako sněmovní tisk 820/1.
ps2017-044-03-004-018.u5.p2.s1 Požádám nyní zpravodaje výboru pro veřejnou správu a regionální rozvoj poslance Adama Kalouse, aby nás informoval o jednání výboru a případné pozměňovací návrhy odůvodnil.
ps2017-044-03-004-018.u5.p2.s2 Pane zpravodaji, máte slovo.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s2 Vážený pane místopředsedo, kolegyně, kolegové, skutečně cestovní kanceláře a další pořadatelé zájezdů se nacházejí v současné době v kritické situaci, a to kvůli epidemii a s tím souvisejícím uzavřením hranic ČR, a tedy nemožnosti klientů vycestovat do zahraničí.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s3 Z těchto důvodů tedy nejsou cestovní kanceláře schopny pro své klienty realizovat prodané zájezdy.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s4 Navíc lze očekávat, že tato situace bude trvat i v průběhu letní sezóny 2020.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s5 Cestovní kanceláře mají aktuálně objednané a předplacené služby na nadcházející měsíce v destinacích v zahraničí, zejména za ubytování, ale i další služby pro své klienty ve výši cirka 2,9 miliardy korun.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s6 Dalších více než 500 milionů korun již zaplatily v zálohách leteckým dopravcům, hotelům v zahraničí a tak dále a ti to nejsou v této mimořádné situaci ochotni ani schopni vrátit cestovním kancelářím předplacené finanční prostředky.
ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s7 Nabízejí tedy cestovním kancelářím jako řešení ponechání těchto finančních prostředků jako kreditu, platby za budoucí klienty cestovních kanceláří, kteří přicestují, to situace umožní.
ps2017-044-03-004-018.u6.p2.s1 Na druhé straně jsou cestovní kanceláře ve vztahu ke svým klientům v situaci, kdy se klienti snaží o masivní rušení objednaných zájezdů kvůli nemožnosti vycestovat i kvůli obavám ze šíření koronaviru.
ps2017-044-03-004-018.u6.p2.s2 A jedná se skutečně o jakýsi run na cestovní kanceláře.
ps2017-044-03-004-018.u6.p2.s3 A skutečně cestovní kanceláře těmi zaplacenými prostředky od svých klientů v tuto chvíli ani nedisponují, neboť tyto prostředky byly již použity na platby dodavatelům za služby objednané.
ps2017-044-03-004-018.u6.p3.s1 Takže jak řekla paní ministryně, podstatou tohoto zákona je vyřešit tuto situaci a nastavit spravedlivé a reálné řešení, kdy cestovní kanceláře poskytnou klientům místo refundace peněz vouchery ve výši již uhrazených plateb.
ps2017-044-03-004-018.u6.p3.s2 Tyto vouchery budou moci klienti uplatnit kdykoliv do 31. 8. 2021, a to tak, že si za ty vouchery u cestovní kanceláře objednají jakýkoliv zájezd, může být i jiný, dle vlastní volby.
ps2017-044-03-004-018.u6.p3.s3 A pokud by klienti tyto vouchery do 31. 8. 2021 nevyužili, budou jim poté finanční prostředky ze strany cestovních kanceláří v plné výši proplaceny.
ps2017-044-03-004-018.u6.p4.s1 Chci zdůraznit, že tyto vouchery jsou stejně jako zájezdy dle platné legislativy v plné výši pojištěny pro případ úpadku cestovní kanceláře, což aktuálně potvrdila i Česká asociace pojišťoven, a klienti tak nemohou o prostředky zaplacené cestovním kancelářím v žádném případě přijít.
ps2017-044-03-004-018.u6.p5.s1 Návrh tohoto zákona dnes projednal výbor pro veřejnou správu a regionální rozvoj včetně pozměňovacích návrhů.
ps2017-044-03-004-018.u6.p5.s2 Výbor doporučuje Poslanecké sněmovně, aby vyslovila souhlas s tímto vládním návrhem zákona ve znění přijatých pozměňovacích návrhů, ty pak v rychlosti shrnu v proceduře, a navíc jsou ještě v systému vloženy i další dva pozměňovací návrhy, ke kterým se také dostanu.
ps2017-044-03-004-018.u6.p5.s3 Děkuji.
ps2017-044-03-004-018.u7.p1.s1 Děkuji panu zpravodaji.
ps2017-044-03-004-018.u7.p1.s2 Jedinou opravu, výbor to projednal včera, toto je po půlnoci.
ps2017-044-03-004-018.u7.p2.s1 A nyní tedy můžeme jednat o rozpravě ve druhém čtení a máme návrh, abychom vedli i obecnou rozpravu.
ps2017-044-03-004-018.u7.p2.s2 O tom rozhodneme v hlasování číslo 216.
ps2017-044-03-004-018.u7.p3.s1 Kdo souhlasí, abychom vedli obecnou rozpravu?
ps2017-044-03-004-018.u7.p3.s2 Kdo je proti?
ps2017-044-03-004-018.u7.p3.s3 Děkuji vám.
ps2017-044-03-004-018.u7.p4.s1 V hlasování číslo 216 z 93 přítomných 65 pro 3 proti.
ps2017-044-03-004-018.u7.p4.s2 Tak ji povedeme.
ps2017-044-03-004-018.u7.p5.s1 Otevírám tedy rozpravu.
ps2017-044-03-004-018.u7.p5.s2 První je přihlášen pan poslanec Dominik Feri, ale předtím ještě s procedurálním návrhem pan poslanec Kubíček.
ps2017-044-03-004-018.u7.p5.s3 Máte slovo, pane poslanče.
ps2017-044-03-004-018.u8.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2017-044-03-004-018.u8.p1.s2 Tak dnes již snad naposledy, navrhuji zkrácení doby pro vystoupení poslance v obecné i podrobné rozpravě na jedenkrát pět minut.
ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s1 Děkuji.
ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s2 O tom rozhodneme v hlasování číslo 217, o tomto procedurálním návrhu, které jsem právě zahájil, a ptám se, kdo je pro.
ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s3 Kdo je proti?
ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s4 Děkuji vám.
ps2017-044-03-004-018.u9.p2.s1 V hlasování číslo 217 z 93 přítomných 71 pro, 1 proti.
ps2017-044-03-004-018.u9.p2.s2 Bylo schváleno.
ps2017-044-03-004-018.u9.p2.s3 Budeme tedy takto postupovat.
ps2017-044-03-004-018.u9.p3.s1 V otevřené rozpravě slovo pan poslanec Dominik Feri.
ps2017-044-03-004-018.u9.p3.s2 Prosím, pane poslanče.
ps2017-044-03-004-018.u10.p1.s1 Děkuji za slovo, pane místopředsedo.
ps2017-044-03-004-018.u10.p1.s2 Kolegyně, kolegové, velmi stručně.
ps2017-044-03-004-018.u10.p1.s3 Dovolím si uvést jedinou věc, aby to pod těmi poukázkami a vouchery nezaniklo.
ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s1 O co vlastně jde?
ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s2 Je to ve skutečnosti zkrátka půjčka.
ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s3 Půjčka od lidí těm cestovkám, aby se ty cestovky nezhroutily, nevyčerpaly.
ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s4 Přiznám se, že je to velmi odvážné řešení, a hlasovat o něm tedy není vůbec snadné, protože je otázkou, jestli tím jenom neodkládáme ten problém, problém napříště, je to velmi nejistý výsledek.
ps2017-044-03-004-018.u10.p3.s1 Ale tak, či tak, tak s kolegyní Bárou Kořanovou a kolegou Martinem Jiránkem prostřednictvím pana předsedajícího předkládáme společně pozměňovací návrh, který posílí postavení spotřebitele toho zákazníka, který objednaný ten zájezd, a zakotví poučovací povinnost těm cestovkám, aby jim řekly, na co mají právo, jaká práva jim svědčí, co mohou udělat.
ps2017-044-03-004-018.u10.p4.s1 Vkládá se nové ustanovení v § 8, které zní: "Pořadatel zájezdu jasným, srozumitelným a zřetelným způsobem písemně poučí zákazníka o jeho právech podle tohoto zákona.
ps2017-044-03-004-018.u10.p4.s2 Učiní tak nejpozději při vystavení poukazu na zájezd či zániku smlouvy podle § 2533 občanského zákoníku."
ps2017-044-03-004-018.u10.p4.s3 Jednoduchá poučovací povinnost - to je celé díky.
ps2017-044-03-004-018.u11.p1.s1 Děkuji i za dodržení času k vystoupení.
ps2017-044-03-004-018.u11.p1.s2 Nyní pan poslanec Adam Kalous, nikoliv jako zpravodaj, ale vystupující v rozpravě.
ps2017-044-03-004-018.u11.p1.s3 Máte slovo, pane poslanče.
ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s1 Děkuji, pane místopředsedo.
ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s2 bych také v rychlosti představil svůj pozměňovací návrh.
ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s3 Ten se týká změny v § 3 odst. 3, kdy se slova "osoba starší šedesáti pěti let" nahrazují slovy "osoba starší sedmdesáti let".
ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s4 Faktem je, že během posledních let došlo v oblasti cestovního ruchu k zásadní proměně struktury klientů cestovních kanceláří, kdy senioři nad 65 let se oproti dřívějšímu období stali klíčovou skupinou a ve velkém měřítku využívají služeb cestovních kanceláří, které nabízejí kompletní servis, což je pro seniory komfortní a vítané.
ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s5 Dále senioři představují opakující se klientelu, množství z nich je nadále i ekonomicky aktivních a cestují několikrát ročně na všechny typy zájezdů.

Text viewDownload CoNNL-U