ps2017-044-03-004-018.u1.p1.s1
18 . ps2017-044-03-004-018.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona o některých opatřeních ke zmírnění dopadů epidemie koronaviru označovaného jako SARS - CoV - 2 na odvětví cestovního ruchu / sněmovní tisk 820 / - zkrácené jednání ps2017-044-03-004-018.u1.p2.s1
A protože je navrženo zkrácené jednání , tak podle § 99 odst . 5 bychom měli posoudit , zda trvají podmínky , abychom tento zákon ve zkráceném jednání projednali . ps2017-044-03-004-018.u1.p2.s2
Otevírám k tomu rozpravu . ps2017-044-03-004-018.u1.p2.s3
Nemám žádnou přihlášku , nikoho nevidím , rozpravu končím . ps2017-044-03-004-018.u1.p3.s1
Přednesu návrh usnesení : " Poslanecká sněmovna konstatuje , že nadále existují podmínky pro projednání vládního návrhu zákona o některých opatřeních ke zmírnění dopadu epidemie koronaviru označované jako SARS - Cov - 2 na odvětví cestovního ruchu , sněmovní tisk 820 , ve zkráceném jednání . ps2017-044-03-004-018.u1.p4.s1
Rozhodneme v hlasování 215 , které jsem zahájil , a ptám se , kdo je pro . ps2017-044-03-004-018.u1.p4.s2
Kdo je proti ? ps2017-044-03-004-018.u1.p4.s3
Děkuji vám . ps2017-044-03-004-018.u1.p5.s1
V hlasování číslo 215 , z přítomných 94 pro 84 , proti nikdo . ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s1
Usnesení bylo schváleno . ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s2
Budeme tedy pokračovat podle pravidel zkráceného jednání . ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s3
Vládní návrh podle sněmovního tisku 820 přednese z pověření vlády ministryně pro místní rozvoj Klára Dostálová . ps2017-044-03-004-018.u1.p6.s4
Prosím , aby se ujala slova . ps2017-044-03-004-018.u2.p1.s1
Vážený pane předsedající , kolegyně , kolegové , cílem navrhované úpravy , právní úpravy je zmírnit dopady pandemie onemocnění na sektor cestovního ruchu , zároveň však s cílem zachovat rovnováhu mezi oprávněnými zájmy podnikatelů v cestovním ruchu a zákazníků . ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s1
V případě zrušení zájezdů s termínem zahájení od 20 . února 2020 do 31 . srpna 2020 z důvodů pandemie má pořadatel možnost odložit vrácení ceny zájezdu zákazníkovi do 31 . srpna 2021 , kdy skončí ochranná doba . ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s2
Po dobu trvání ochranné doby zákazník obdrží poukaz na zájezd , který bude moci vyčerpat na náhradní zájezd . ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s3
Cestovní kancelář bude mít povinnost zákazníkovi po dobu ochranné doby nabídnout bez doplatku rovnocenný zájezd . ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s4
Nebude - li to možné , ochranná doba skončí a cestovní kancelář bude povinna uhradit zákazníkovi veškeré platby uhrazené zákazníkem nebo v jeho prospěch za původní zájezd . ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s5
Na základě navrhovaného opatření zákazníci prakticky budou moci své zájezdy přesunout na pozdější , vhodnější dobu . ps2017-044-03-004-018.u2.p2.s6
V případě , že zákazník náhradní zájezd v ochranné době nevyčerpá , cestovní kancelář vrátí po skončení ochranné doby veškeré uhrazené platby . ps2017-044-03-004-018.u2.p3.s1
Ochranná doba se neuplatní u zvláště zranitelných skupin zákazníků , kteří budou moci poukaz odmítnout . ps2017-044-03-004-018.u2.p3.s2
Jsou jimi například osoby starší 65 let , nezaměstnaní , dále také samoživitelky nebo školy . ps2017-044-03-004-018.u2.p4.s1
Návrh zákona dále počítá s okruhem zákazníků , kteří mají zakoupený zájezd s termínem zahájení do 31 . srpna 2020 a kteří zájezd z řady důvodů nechtějí nebo nemohou absolvovat , například z důvodů ztráty zaměstnání či jiných sociálně - ekonomických důvodů nebo naopak pouze z důvodů strachu , obav o své zdraví . ps2017-044-03-004-018.u2.p4.s2
Tito zákazníci mají sice podle § 2533 odst . 1 občanského zákoníku možnost odstoupit od smlouvy , jsou však povinni cestovní kanceláři uhradit odstupné , takzvané storno poplatky . ps2017-044-03-004-018.u2.p4.s3
V tomto případě může zákazník požádat cestovní kancelář o vydání poukazu na zájezd v hodnotě části odstupného , a přesunout tak svůj zájezd na pozdější dobu . ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s1
Návrh tak vyvažuje zájmy zákazníků a cestovních kanceláří v tom ohledu , že v období , kdy bude cestovní kanceláři umožněno využít ochranné doby a poskytovat poukazy na náhradní zájezdy , budou moci také zákazníci využít zvýšené flexibility . ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s2
S tímto lze v zásadě souhlasit , poukaz bude zákazníky motivovat a v podstatě zákazník obdrží poukaz v hodnotě nejméně 10 % ze zaplaceného odstupného . ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s3
Podobnou úpravu , jako předkládáme dnes , jsou i zahraniční úpravy . ps2017-044-03-004-018.u2.p5.s4
K těmto úpravám již přistoupila Belgie , Polsko , Francie , Německo nebo například Malta . ps2017-044-03-004-018.u2.p6.s1
Návrh zákona vyvažuje mezi zájmy spotřebitelů a cestovních kanceláří a poskytovatelů služeb , kteří byli všichni zasaženi pandemií , která nemá v novodobé historii obdoby . ps2017-044-03-004-018.u2.p7.s1
Z projednávaných pozměňovacích návrhů bych ráda podpořila návrh , který projednal výbor pro veřejnou správu . ps2017-044-03-004-018.u2.p7.s2
Dále podporujeme návrhy pana poslance Feriho , který doplňuje informační povinnost - ps2017-044-03-004-018.u3.p1.s1
Paní ministryně , já vím , že už chcete skončit , ale já opravdu vás musím přerušit a požádat kolegy , aby vás nechali v důstojném prostředí , byť je půl třetí ráno , váš projev . ps2017-044-03-004-018.u3.p1.s2
Opravdu je tady nesmírný hluk a rád bych , abychom se uklidnili . ps2017-044-03-004-018.u3.p1.s3
Máte slovo . ps2017-044-03-004-018.u4.p1.s1
Děkuji , pane předsedající , já to chápu . ps2017-044-03-004-018.u4.p1.s2
Takže podporujeme i pozměňovací návrh pana Feriho a děkuji za vyslechnutí a podporu tohoto návrhu . ps2017-044-03-004-018.u5.p1.s1
Děkuji paní ministryni pro místní rozvoj Kláře Dostálové a konstatuji , že výbor pro veřejnou správu a regionální rozvoj , jemuž byl vládní návrh zákona přikázán rozhodnutím předsedy Poslanecké sněmovny , projednal a přijal usnesení , které vám bylo rozdáno jako sněmovní tisk 820 / 1 . ps2017-044-03-004-018.u5.p2.s1
Požádám nyní zpravodaje výboru pro veřejnou správu a regionální rozvoj poslance Adama Kalouse , aby nás informoval o jednání výboru a případné pozměňovací návrhy odůvodnil . ps2017-044-03-004-018.u5.p2.s2
Pane zpravodaji , máte slovo . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s2
Vážený pane místopředsedo , kolegyně , kolegové , skutečně cestovní kanceláře a další pořadatelé zájezdů se nacházejí v současné době v kritické situaci , a to kvůli epidemii a s tím souvisejícím uzavřením hranic ČR , a tedy nemožnosti klientů vycestovat do zahraničí . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s3
Z těchto důvodů tedy nejsou cestovní kanceláře schopny pro své klienty realizovat prodané zájezdy . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s4
Navíc lze očekávat , že tato situace bude trvat i v průběhu letní sezóny 2020 . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s5
Cestovní kanceláře mají aktuálně objednané a předplacené služby na nadcházející měsíce v destinacích v zahraničí , zejména za ubytování , ale i další služby pro své klienty ve výši cirka 2 , 9 miliardy korun . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s6
Dalších více než 500 milionů korun již zaplatily v zálohách leteckým dopravcům , hotelům v zahraničí a tak dále a ti to nejsou v této mimořádné situaci ochotni ani schopni vrátit cestovním kancelářím předplacené finanční prostředky . ps2017-044-03-004-018.u6.p1.s7
Nabízejí tedy cestovním kancelářím jako řešení ponechání těchto finančních prostředků jako kreditu , platby za budoucí klienty cestovních kanceláří , kteří přicestují , až to situace umožní . ps2017-044-03-004-018.u6.p2.s1
Na druhé straně jsou cestovní kanceláře ve vztahu ke svým klientům v situaci , kdy se klienti snaží o masivní rušení objednaných zájezdů kvůli nemožnosti vycestovat i kvůli obavám ze šíření koronaviru . ps2017-044-03-004-018.u6.p2.s2
A jedná se skutečně o jakýsi run na cestovní kanceláře . ps2017-044-03-004-018.u6.p2.s3
A skutečně cestovní kanceláře těmi zaplacenými prostředky od svých klientů v tuto chvíli ani nedisponují , neboť tyto prostředky byly již použity na platby dodavatelům za služby objednané . ps2017-044-03-004-018.u6.p3.s1
Takže jak už řekla paní ministryně , podstatou tohoto zákona je vyřešit tuto situaci a nastavit spravedlivé a reálné řešení , kdy cestovní kanceláře poskytnou klientům místo refundace peněz vouchery ve výši již uhrazených plateb . ps2017-044-03-004-018.u6.p3.s2
Tyto vouchery budou moci klienti uplatnit kdykoliv až do 31 . 8 . 2021 , a to tak , že si za ty vouchery u cestovní kanceláře objednají jakýkoliv zájezd , může být i jiný , dle vlastní volby . ps2017-044-03-004-018.u6.p3.s3
A pokud by klienti tyto vouchery do 31 . 8 . 2021 nevyužili , budou jim poté finanční prostředky ze strany cestovních kanceláří v plné výši proplaceny . ps2017-044-03-004-018.u6.p4.s1
Chci zdůraznit , že tyto vouchery jsou stejně jako zájezdy dle platné legislativy v plné výši pojištěny pro případ úpadku cestovní kanceláře , což aktuálně potvrdila i Česká asociace pojišťoven , a klienti tak nemohou o prostředky zaplacené cestovním kancelářím v žádném případě přijít . ps2017-044-03-004-018.u6.p5.s1
Návrh tohoto zákona dnes projednal výbor pro veřejnou správu a regionální rozvoj včetně pozměňovacích návrhů . ps2017-044-03-004-018.u6.p5.s2
Výbor doporučuje Poslanecké sněmovně , aby vyslovila souhlas s tímto vládním návrhem zákona ve znění přijatých pozměňovacích návrhů , ty já pak v rychlosti shrnu v proceduře , a navíc jsou ještě v systému vloženy i další dva pozměňovací návrhy , ke kterým se také dostanu . ps2017-044-03-004-018.u6.p5.s3
Děkuji . ps2017-044-03-004-018.u7.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji . ps2017-044-03-004-018.u7.p1.s2
Jedinou opravu , výbor to projednal včera , toto už je po půlnoci . ps2017-044-03-004-018.u7.p2.s1
A nyní tedy můžeme jednat o rozpravě ve druhém čtení a máme návrh , abychom vedli i obecnou rozpravu . ps2017-044-03-004-018.u7.p2.s2
O tom rozhodneme v hlasování číslo 216 . ps2017-044-03-004-018.u7.p3.s1
Kdo souhlasí , abychom vedli obecnou rozpravu ? ps2017-044-03-004-018.u7.p3.s2
Kdo je proti ? ps2017-044-03-004-018.u7.p3.s3
Děkuji vám . ps2017-044-03-004-018.u7.p4.s1
V hlasování číslo 216 z 93 přítomných 65 pro 3 proti . ps2017-044-03-004-018.u7.p4.s2
Tak ji povedeme . ps2017-044-03-004-018.u7.p5.s1
Otevírám tedy rozpravu . ps2017-044-03-004-018.u7.p5.s2
První je přihlášen pan poslanec Dominik Feri , ale předtím ještě s procedurálním návrhem pan poslanec Kubíček . ps2017-044-03-004-018.u7.p5.s3
Máte slovo , pane poslanče . ps2017-044-03-004-018.u8.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2017-044-03-004-018.u8.p1.s2
Tak dnes již snad naposledy , navrhuji zkrácení doby pro vystoupení poslance v obecné i podrobné rozpravě na jedenkrát pět minut . ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s1
Děkuji . ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s2
O tom rozhodneme v hlasování číslo 217 , o tomto procedurálním návrhu , které jsem právě zahájil , a ptám se , kdo je pro . ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s3
Kdo je proti ? ps2017-044-03-004-018.u9.p1.s4
Děkuji vám . ps2017-044-03-004-018.u9.p2.s1
V hlasování číslo 217 z 93 přítomných 71 pro , 1 proti . ps2017-044-03-004-018.u9.p2.s2
Bylo schváleno . ps2017-044-03-004-018.u9.p2.s3
Budeme tedy takto postupovat . ps2017-044-03-004-018.u9.p3.s1
V otevřené rozpravě má slovo pan poslanec Dominik Feri . ps2017-044-03-004-018.u9.p3.s2
Prosím , pane poslanče . ps2017-044-03-004-018.u10.p1.s1
Děkuji za slovo , pane místopředsedo . ps2017-044-03-004-018.u10.p1.s2
Kolegyně , kolegové , velmi stručně . ps2017-044-03-004-018.u10.p1.s3
Dovolím si uvést jedinou věc , aby to pod těmi poukázkami a vouchery nezaniklo . ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s1
O co vlastně jde ? ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s2
Je to ve skutečnosti zkrátka půjčka . ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s3
Půjčka od lidí těm cestovkám , aby se ty cestovky nezhroutily , nevyčerpaly . ps2017-044-03-004-018.u10.p2.s4
Přiznám se , že je to velmi odvážné řešení , a hlasovat o něm tedy není vůbec snadné , protože je otázkou , jestli tím jenom neodkládáme ten problém , problém napříště , je to velmi nejistý výsledek . ps2017-044-03-004-018.u10.p3.s1
Ale ať tak , či tak , tak s kolegyní Bárou Kořanovou a kolegou Martinem Jiránkem prostřednictvím pana předsedajícího předkládáme společně pozměňovací návrh , který posílí postavení spotřebitele toho zákazníka , který má objednaný ten zájezd , a zakotví poučovací povinnost těm cestovkám , aby jim řekly , na co mají právo , jaká práva jim svědčí , co mohou udělat . ps2017-044-03-004-018.u10.p4.s1
Vkládá se nové ustanovení v § 8 , které zní : " Pořadatel zájezdu jasným , srozumitelným a zřetelným způsobem písemně poučí zákazníka o jeho právech podle tohoto zákona . ps2017-044-03-004-018.u10.p4.s2
Učiní tak nejpozději při vystavení poukazu na zájezd či zániku smlouvy podle § 2533 občanského zákoníku . " ps2017-044-03-004-018.u10.p4.s3
Jednoduchá poučovací povinnost - to je celé díky . ps2017-044-03-004-018.u11.p1.s1
Děkuji i za dodržení času k vystoupení . ps2017-044-03-004-018.u11.p1.s2
Nyní pan poslanec Adam Kalous , nikoliv jako zpravodaj , ale vystupující v rozpravě . ps2017-044-03-004-018.u11.p1.s3
Máte slovo , pane poslanče . ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s1
Děkuji , pane místopředsedo . ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s2
Já bych také v rychlosti představil svůj pozměňovací návrh . ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s3
Ten se týká změny v § 3 odst . 3 , kdy se slova " osoba starší šedesáti pěti let " nahrazují slovy " osoba starší sedmdesáti let " . ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s4
Faktem je , že během posledních let došlo v oblasti cestovního ruchu k zásadní proměně struktury klientů cestovních kanceláří , kdy senioři nad 65 let se oproti dřívějšímu období stali klíčovou skupinou a ve velkém měřítku využívají služeb cestovních kanceláří , které nabízejí kompletní servis , což je pro seniory komfortní a vítané . ps2017-044-03-004-018.u12.p1.s5
Dále senioři představují opakující se klientelu , množství z nich je nadále i ekonomicky aktivních a cestují několikrát ročně na všechny typy zájezdů .