ps2017-049-06-015-379.u1.p1.s1
| 379. |
ps2017-049-06-015-379.u1.p1.s2
| Stanovisko Poslanecké sněmovny k zásluhám československých legionářů |
ps2017-049-06-015-379.u1.p2.s1
| Prosím, aby se slova ujal za navrhovatele tohoto bodu poslanec Vít Rakušan, který, bude-li souhlasit, se zároveň stane zpravodajem. |
ps2017-049-06-015-379.u1.p2.s2
| Pane poslanče, já vás poprosím o chvíli strpení, než vám dám slovo, protože ve sněmovně v sále je velký neklid... |
ps2017-049-06-015-379.u1.p2.s3
| Prosím, pane poslanče. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane místopředsedo. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p1.s2
| Vážené dámy, vážení pánové, já bych vám chtěl především ještě jednou poděkovat za vstřícnost. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p1.s3
| Za vstřícnost, že jste byli ochotni tento bod zařadit jako pevný bod na dnešní jednání Sněmovny, a pokusím se i ve svém úvodním slově nezdržovat, protože mým zájmem je, abychom dnes o tomto usnesení ještě hlasovali. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p1.s4
| Na 17. hodinu máme zařazen jiný pevný bod a byl bych velmi rád, kdybychom se stihli vyjádřit a došli tedy k nějakému závěru. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p2.s1
| Uvědomuji si, že každý z nás může rozdílným způsobem interpretovat historii, a toto právo skutečně nikomu v sále neberu a samozřejmě ho neberu ani panu místopředsedovi Poslanecké sněmovny Vojtěchu Filipovi. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p2.s2
| Nicméně je přece jenom rozdíl, jestli kdokoli z poslanců, vrcholných politiků, ústavních činitelů, například první místopředseda Poslanecké sněmovny, vystupuje jako soukromá osoba, případně pouze jako předseda KSČM, anebo zda vystupuje z titulu své ústavní funkce, zda je uváděno, že v té chvíli hovoří jako místopředseda Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky a může být dovozováno, že tímto vyjadřuje oficiální postoj instituce, kterou na své cestě reprezentuje. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p3.s1
| Zároveň tady nechci asi vést nějakou odbornou historickou debatu, protože bychom se asi vzájemně nepřesvědčili. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p3.s2
| Naše pohledy prostě rozdílné jsou a rozdílnými pravděpodobně zůstanou. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p3.s3
| Ovšem pokud pan místopředseda Filip, pokud je správný překlad daného článku, ke kterému jsem se dostal, hovoří, že členové KSČM a (s důrazem:)další občané České republiky kladně vnímají skutečnost, že ruská vláda neprojevuje zájem nutit místní úřady, aby stavěly pomníky těm českým legionářům, kteří v Rusku nikoho neosvobozovali a neudělali nic dobrého pro nejskvělejší světovou socialistickou revoluci minulého století v roce 1917 v Rusku - já upozorňuji na to spojení "a další občané". |
ps2017-049-06-015-379.u2.p4.s1
| Pan místopředseda Filip nehovořil v té chvíli jenom za KSČM, nehovořil jenom sám za sebe, ale vzal na sebe právo hovořit za další občany České republiky. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p4.s2
| A já nechci, aby za mě v tomto kontextu pan místopředseda Filip hovořil. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p4.s3
| Já si nemyslím, že se jednalo o nejskvělejší socialistickou revoluci minulého století. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p4.s4
| Já si myslím, že se jednalo o tragédii, která způsobila mnoho zmařených životů, ztrát na životech v minulém století. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p4.s5
| Myslím si, že se jednalo o tragédii, která byla podobnou tragédií jako nacistické peklo, protože prostě se jednalo o dvě diktatury, které deformovaly normální žití po celé dvacáté století. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p4.s6
| A pokud takto hovoří člověk, který se v daném článku nechá označovat jako místopředseda Poslanecké sněmovny České republiky, tak je podle mě namístě, a to je jediným účelem mého navrhovaného usnesení, abychom se jako Poslanecká sněmovna od těchto slov distancovali, abychom dali jasným usnesením najevo, že to není názor Parlamentu v České republice, a abychom zároveň naším usnesením ocenili zásluhy československých legionářů, byť je to možná 30 let po revoluci trochu tragikomické, že takové usnesení vůbec v Poslanecké sněmovně musíme přijímat. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p5.s1
| Já osobně československé legionáře považuji za ty, kteří se výrazně zasloužili o svobodnou existenci našeho československého demokratického státu. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p5.s2
| Byl bych velmi rád, kdybyste toto usnesení podpořili. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p5.s3
| Už dopředu avizuji, že budu navrhovat hlasování po jednotlivých bodech, aby alespoň některý z bodů usnesení měl šanci na to být vámi podpořen. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p6.s1
| Zároveň bych chtěl avizovat, že jsem po poradě s předsedou Poslanecké sněmovny Radkem Vondráčkem dospěl k finálně trochu upravenému usnesení, které bych vám nyní přečetl, a budu avizovat, které body jsou i ve shodě s panem předsedou Poslanecké sněmovny, a zároveň vás upozorním na bod, kde se mé usnesení přeci jenom liší. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p7.s1
| Bod číslo 1. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p7.s2
| Ve shodě s panem předsedou: Poslanecká sněmovna se distancuje od rozhovoru místopředsedy Poslanecké sněmovny Vojtěcha Filipa v médiu Ministerstva obrany Ruské federace Krasnaja zvezda. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p8.s1
| Za druhé. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p8.s2
| Ve shodě s panem předsedou: deklaruje, že slova místopředsedy Vojtěcha Filipa nereprezentují postoj Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR k československým legionářům. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p9.s1
| Třetí bod je bod z mého původního návrhu - není ve shodě s panem předsedou: vyzývá místopředsedu Vojtěcha Filipa, aby jako ústavní činitel při veřejných prohlášeních důstojně reprezentoval ČR a oficiální směr zahraniční politiky formulovaný vládou a Ministerstvem zahraničí. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p10.s1
| Čtvrtý bod opět ve shodě s panem předsedou: prohlašuje, že českoslovenští legionáři a jejich hrdinství a odhodlání na všech frontách první světové války se těší naší úctě, protože se zásadním způsobem zasloužili o vznik samostatného svobodného a demokratického Československa. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p11.s1
| Znovu říkám, můžeme se tady pustit do debat o historii, o tom, jaký je náš pohled na tu kterou historickou událost. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p11.s2
| Ale toho se návrh mého usnesení netýká. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p11.s3
| Ten se týká jednoznačného postoje české Poslanecké sněmovny, která se distancuje od osobních názorů pana místopředsedy Filipa, bohužel vyslovených pod označením místopředseda Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR. |
ps2017-049-06-015-379.u2.p11.s4
| Děkuji vám za pozornost. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p1.s1
| Tak já děkuji. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p1.s2
| Ujměte se prosím role zpravodaje. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p1.s3
| Zároveň bych konstatoval, že zde mám na předsednickém stolku dva návrhy usnesení, ani jeden přesně neodpovídá tomu, co bylo načteno, takže budu potom doufat v přesné znění. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p2.s1
| A nyní tedy otevírám všeobecnou rozpravu, do které jsou přihlášeni elektronicky nebo písemně dva poslanci. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p2.s2
| Nicméně s přednostním právem se mi přihlásil pan místopředseda Filip. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p2.s3
| Než dorazí k mikrofonu, seznámím vás s omluvami. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p2.s4
| Takže omlouvá se nám paní poslankyně Válková mezi a z pracovních důvodů, omlouvá se nám pan poslanec Okleštěk mezi . a . hodinou z rodinných důvodů, omlouvá se nám pan poslanec Vrána mezi 16. a 19. hodinou z důvodu nemoci. |
ps2017-049-06-015-379.u3.p2.s5
| Prosím, pane místopředsedo. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p1.s2
| Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, členové vlády, Já se pokusím krátce uvést věci, tak jak jsou. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p1.s3
| Já nemohu odpovídat za to, co z jednotlivých výroků kohokoliv z nás, a tím méně z mých výroků udělají novináři ať už v České republice, nebo někde v zahraničí. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p2.s1
| Já jsem poskytl rozhovor, tak jak poskytuji rozhovor i jiným deníkům kdekoliv v zahraničí, časopisu Krasnaja zvezda. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p2.s2
| Poslal jsem ho v češtině k překladu, a mohu tedy říct, že jsem žádný výrok, který by poškodil dobré jméno československých legií, neřekl. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p2.s3
| Řekl jsem - a zčásti to i citoval pan kolega Rakušan - že v České republice existují lidé, kteří mají různý názor na československé legie. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p2.s4
| A to je pravda. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p2.s5
| Těžko můžeme někomu nařídit, aby říkal jenom to, co si myslí jednotlivec v tomto státě, byť by byl jakkoliv postavený. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p3.s1
| Vycházím i z toho, že v roce 2018, když jsme měli jednu z nejvyšších aktivit, zejména ty roky předtím, na dostavbu památníku československých legionářů v Rusku, vyšlo několikrát v různých časopisech to, jak kontroverzní je ta situace, a dokonce některé noviny měly titulky: Hroby československých legionářů v Rusku budí silné vášně. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p3.s2
| Ano, budí silné vášně. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p3.s3
| Já jsem se s tím setkal, když jsem byl na cestě, parlamentní cestě, do Jekatěrinburgu, tak jsem navštívil hrob československých legií na hřbitově v Jekatěrinburgu, položil jsem tam květiny, a myslím si, že ta pieta byla úplná, tak jak si jí naši legionáři zaslouží. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p3.s4
| Několikrát jsem také byl požádán o to, abych pomohl tomu, aby ty hroby legií byly postaveny tam, kde o to byl zájem. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p4.s1
| Samozřejmě existují místa, kde se to daří. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p4.s2
| Já jsem k tomu použil příměru, když se mě ptali novináři, že si cením toho díla Jaroslava Haška, velitele města Bugulmy, kde v Bugulmě stojí památník československých legií. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p4.s3
| Nebyl žádný problém s místní samosprávou, aby tam ten pomník vznikl. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p4.s4
| A naopak tam vzpomínku na Jaroslava Haška mají úplnou a pozitivní, venkoncem byl to on, který ve svém prvním opatření v Bugulmě, když tam byl z pověření, nechal Bugulmu odzbrojit, všechny ty zbraně přinesli a druhý den byla Bugulma dobyta, s tím, že on předal velení města Bugulmy jinému představiteli tehdejší sovětské moci. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p5.s1
| Já to říkám proto, abychom si uvědomili, že ne všude to bylo tak jednoduché jako v Bugulmě. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p5.s2
| A existují minimálně dva případy, kdy ty památníky našim legionářům jsou po dohodě podle smlouvy z roku 1993 připraveny, ale nejsou instalovány. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p5.s3
| A já jsem ty své výroky směřoval k tomu, že těžko můžeme chtít od kteréhokoliv českého politika, aby se zastal výstavby těch památníků ve chvíli, kdy tady demontujeme památník maršála Koněva a státní moc, tedy Ministerstvo zahraničí, Ministerstvo obrany, nedělá nic a říká, že to je věcí samosprávy, což úplně není pravda, protože je jasné, že každý, kdo byl zvolen zastupitelem, skládá přísahu, že bude dodržovat Ústavu a zákony České republiky. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p5.s4
| A mezi ty zákony České republiky patří i smlouva z roku 1993 mezi Ruskou federací a Českou republikou, kterou podepsali v té době Boris Jelcin a Václav Havel. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p5.s5
| I to je součást českého právního řádu, o kterém přísahou slíbili zvolení zastupitelé, že ji budou respektovat. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p5.s6
| A v tom případě, když tady máme náš jaksi krok, české strany, v rozporu s touto mezinárodní smlouvou, chtějte po ruské straně, aby tam postavili ty dva památníky, které dosud nestojí. |
ps2017-049-06-015-379.u4.p6.s1
| Já upřímně říkám, že když jsem byl v minulosti ochoten kdykoliv - podotýkám kdykoliv - se zastat té realizace té smlouvy, to znamená, aby ty sovětské orgány dříve, nyní tedy orgány Ruské federace, a ty místní orgány té místní moci, ty místní samosprávy, aby povolily výstavbu těch památníků, přestože ta místa byla zmítána obrovskými boji a obrovskými ztrátami na životech jak na straně československých legionářů, tak na straně ruských občanů - |
ps2017-049-06-015-379.u5.p1.s1
| Pane místopředsedo, já vás přeruším a dovolím si požádat sněmovnu o větší klid. |
ps2017-049-06-015-379.u5.p1.s2
| Prosím, pokračujte. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p1.s1
| Takže jsem řekl, že se na tom těžko mohu podílet, protože bych při každém rozhovoru byl konfrontován s tím, že my památníky odstraňujeme v rozporu s touto mezinárodní smlouvou a chceme, aby oni nové památníky instalovali. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p1.s2
| A já souhlasím s tím, že by ty památníky měly být instalovány, že kromě toho, co tady řekl kolega Rakušan, ještě měly československé legie kromě toho zásadního podílu na tom, že nás respektovala mezinárodní společenství a pomohlo to vzniku samostatného československého státu. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p1.s3
| Venkoncem Tomáši Garriguovi Masarykovi se říkalo Pan Rusko v té době, protože ty jednotlivé strany válečného konfliktu první světové války v podstatě oceňovaly to, že československé legie na dlouhou dobu zadržely ty německé vojáky, kteří nemohli být připuštěni na francouzskou frontu, a minimálně podle vojenských historiků a podle těch, kteří se zabývají vojenskými operacemi, o několik měsíců zkrátily první světovou válku. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p2.s1
| Mimo jiné by se to hodilo i do toho návrhu usnesení o tom ocenění československých legií, že přispěly nejen ke vzniku samostatného československého státu, ale že výrazným způsobem přispěly také k tomu, že první světová válka skončila dříve, a že tedy měla o to méně obětí než oněch 10 milionů, o kterých hovoří historické prameny. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s1
| K tomu samotnému rozhovoru. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s2
| Já jsem opravdu řekl, a mám na to dostatek dokladů, že část občanů České republiky, a nejen členové KSČM, ale minimálně i naši voliči, a těch je mnohem více než je členů KSČM, říká: chovejme se k sobě přátelsky a nedělejme to, co nám vadí, aby nám to nedělala ta druhá strana. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s3
| To je podle mého soudu ale zásadní věc. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s4
| Jestliže nechceme, aby nám někdo činil příkoří, aby někdo zdržoval výstavbu památníku československých legionářů např. v Samaře, tak ale těžko můžeme tady tolerovat, že samospráva nerespektuje mezinárodněprávní závazek České republiky a odstraňuje památník maršála Koněva. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s5
| Zkuste si někdo z vás stoupnout před tu místní samosprávu v Samaře a obhajovat postup Prahy 6. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s6
| Myslím, že nebudete úspěšní. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p3.s7
| Věřím, že někteří budou mít odvahu to učinit, ale úspěch pravděpodobně nezaručí. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p4.s1
| A jestliže my tady udržujeme přes 4 000 válečných hrobů a pomníků Rudé armády - a nikdo nemůže zpochybnit, že hlavní tíha při osvobození Československa byla na Rudé armádě, myslím, že historická fakta jsou jednoznačná, 140 000 mrtvých vojáků při osvobozování Československa, a to nebyli jenom Rusové, to byli Bělorusové, Ukrajinci, Kazaši, samozřejmě byli tady další vojáci i z dalších armád, jako rumunské a podobně. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p4.s2
| A to je otázka, kterou si musíme položit. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p4.s3
| Jestliže od někoho něco chceme, a v mezinárodní politice to platí dvojnásob, platí princip reciprocity, a nemůžeme tedy vyvolávat konflikt tím, že řekneme: ale ten památník podle našeho názoru není součástí oněch válečných hrobů. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p4.s4
| Ale v té evidenci památníků - a slovo památník je výslovně v té mezinárodní smlouvě, je dokonce i v našem zákoně o válečných hrobech, to se netýká jenom válečných hrobů, tak bychom měli tedy v respektu k této mezinárodní smlouvě tak postupovat a netolerovat to, že někdo tu mezinárodní smlouvu, promiňte mi, roztrhá jako papír, přestože k tomu nemá žádné oprávnění. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s1
| Podepisovali ji prezidenti obou zemí v roce 1993 a jejím cílem bylo nastolení nových, rovnoprávných vztahů mezi Českou republikou a Ruskou federací. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s2
| Dlouhou dobu se to dařilo, venkoncem když si na to vzpomeneme, tak ta léta, kdy se začaly budovat ty památníky na Transsibiřské magistrále, jsme byli úspěšní. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s3
| Nejen v Jekatěrinburgu, ale v mnoha dalších městech, ať už to bylo v Tatarstánu - mimo jiné tam je taky Bugulma - tak i v dalších částech východního Ruska. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s4
| Ale nyní úspěšní nebudeme, protože se nechováme recipročně. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s5
| Představte si, že by ruské úřady tolerovaly těm městským úřadům v Ruské federaci, že budou likvidovat naše památníky. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s6
| Ne že je nepostaví, ale že je budou likvidovat. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s7
| Jak by se nám to asi líbilo? |
ps2017-049-06-015-379.u6.p5.s8
| Při tom když chceme konstatovat po 102 letech, že československé legie měly zásadní význam pro vznik československého státu. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p6.s1
| A znovu opakuji, já jsem při každé návštěvě, pokud to bylo jenom trochu možné, v Ruské federaci ty památníky navštívil a pietu, úctu těm padlým československým vojákům jsem dal. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p6.s2
| To, že stáli někdy na rozdílných stranách a říkalo se jim Běločeši, to je také pravda. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p6.s3
| Pokud jde o Jaroslava Haška, ten byl nařčen z toho, že byl bolševik, zase jiní historici, např. působící ve Spolkové republice Německo, říkají, že nebyl, nařknou ho z něčeho jiného, což mi výrazně vadí, protože si Jaroslava Haška vážím jako člověka, který, řekl bych, pro Českou republiku vykonal mnohé, zejména v oblasti kultury a věhlasu československé literatury. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p6.s4
| A ano, stál na straně té nové vznikající sovětské moci v době té občanské války. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p7.s1
| Přitom cílem těch legií bylo dojít do Vladivostoku a vrátit se do nově vznikajícího Československa, které usilovalo o samostatnost a potřebovalo na to podporu všech těch zemí, nejen těch, které se zúčastnily první světové války, ale všech. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p7.s2
| Nakonec jsme to byli my jako vznikající Československo, které stálo u zrodu Společnosti národů, což byl jeden z výsledků Versailleské smlouvy, jejíž platnost byla ukončena v lednu letošního roku, protože platila na sto let. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p7.s3
| Její závěry jsou dávno zkonzumované, dokonce existuje obava, že stabilita některých hranic, které byly dány právě Versailleskou smlouvou, je pochybná. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p8.s1
| Já nechci hovořit o podrobnostech. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p8.s2
| Mohl bych citovat paní náměstkyni ministra obrany, která byla v tom roce 2018 na té návštěvě a usilovala o to, aby se ty památníky postavily. |
ps2017-049-06-015-379.u6.p8.s3
| A paní náměstkyně Netolická odvedla velký kus práce. |