ps2017-013-05-007-026.u1.p1.s1
| 26. |
ps2017-013-05-007-026.u1.p1.s2
| Vládní návrh zákona o soudních tlumočnících a soudních překladatelích /sněmovní tisk [73](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=73&O=8)/ - prvé čtení |
ps2017-013-05-007-026.u1.p2.s1
| Z pověření vlády předložený návrh uvede ministr spravedlnosti Robert Pelikán. |
ps2017-013-05-007-026.u1.p2.s2
| Prosím, ujměte se slova. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p1.s2
| Vážený pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, nebudu už unavovat dlouhým předkladem, protože tento tisk přímo navazuje na ten předchozí. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p1.s3
| Ten starý zákon, dosud platný zákon, upravuje obě povolání, to znamená jak soudních znalců, tak soudních tlumočníků dohromady a stejně. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p1.s4
| To se při přípravě nové úpravy ukázalo jako nevhodné, protože řada problémů, se kterými se u znalců setkáváme, vzhledem k odlišné povaze práce u tlumočníků a překladatelů není. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p1.s5
| Takže to nám umožnilo připravit pro ně úpravu jednodušší, méně zatěžující. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p2.s1
| Vyzdvihl bych z ní snad jenom to, že v souladu s právem Evropské unie se nyní zavádí právní nárok na jmenování soudním tlumočníkem nebo překladatelem pochopitelně za splnění potřebných kvalifikačních podmínek, což vyřeší problém, který v současné době trochu máme, kdy mnozí jazykoví odborníci v těch frekventovaných jazycích mají pocit, že se na ně nedostává neprávem, protože ten okruh osob je uzavřen. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p3.s1
| Prosím o podporu návrhu. |
ps2017-013-05-007-026.u2.p3.s2
| Děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u3.p1.s1
| Já děkuji předkladateli a nyní prosím, aby se slova ujala zpravodajka pro prvé čtení poslankyně Zuzana Ožanová. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, jedním z hlavních cílů navrhované právní úpravy je především dosažení větší komplexnosti ve vztahu k soudním tlumočníkům a soudním překladatelům. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s2
| Novela se snaží především oddělit právní úpravu postavení a činnosti soudních tlumočníků a soudních překladatelů od právní úpravy postavení a činnosti soudních znalců. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s3
| Odlišit výkon činnosti soudního tlumočníka od soudního překladatele, zvýšit právní jistotu a legitimní očekávání žadatelů o zápis do seznamu soudních tlumočníků a soudních překladatelů. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s4
| Stanovit jednoznačné kvalifikační požadavky. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s5
| Mělo by dojít k jasnému vymezení odpovědnostních vztahů a k zavedení s tím souvisejícího povinného pojištění. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s6
| Posílit výkon dohledu nad osobami vykonávajícími tlumočnickou a překladatelskou činnost se souvisejícím zpřísněním a zefektivněním správních trestů. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s7
| Opatření by mělo vést k větší motivaci soudních tlumočníků a soudních překladatelů. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s8
| Lze pak spatřovat opatření v revizi systému odměňování a navýšení současné úrovně odměny a náhrad. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p1.s9
| Zároveň dochází k větší elektronizaci výkonu této profese. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p2.s1
| Současná právní úprava týkající se této problematiky z roku 1967 a 1973 i po třech novelizacích dostatečně nevyhovuje současným podmínkám vyvstalým v důsledku vývoje společnosti a technologického rozvoje. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p2.s2
| Úprava řeší také současnou nedostatečnou úpravu minimálně odborné způsobilosti osob, které tlumočnickou a překladatelskou činnost vykonávají. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p2.s3
| Stávající zákon navíc nerozlišuje mezi profesí tlumočníka a překladatele. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p3.s1
| Cílem předkládaného vládního návrhu zákona je stabilizace tlumočnického a překladatelského odvětví a především zkvalitnění výkonu této činnosti. |
ps2017-013-05-007-026.u4.p3.s2
| Doporučuji postoupení do dalšího čtení. |
ps2017-013-05-007-026.u5.p1.s1
| Tak já děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u5.p1.s2
| Otevírám obecnou rozpravu, do které nemám přihlášky, takže se ptám, jestli se někdo hlásí do obecné rozpravy. |
ps2017-013-05-007-026.u5.p1.s3
| Paní poslankyně Válková. |
ps2017-013-05-007-026.u5.p1.s4
| Prosím. |
ps2017-013-05-007-026.u6.p1.s1
| Vážený pane místopředsedo, milé kolegyně, milí kolegové, já, jak jste všichni viděli v přímém přenosu, jsem při minulé diskusi prošvihla ten klíčový moment procesní, kdy jsem mohla dát návrh na prodloužení podle § 91 odst. 3 jednacího řádu o dvacet dní, protože my potřebujeme na ty změny, ke kterým zřejmě ještě dojde v průběhu projednávání zákona, který jsme před chvílí pustili do druhého čtení, zákona o soudních znalcích, více prostoru. |
ps2017-013-05-007-026.u6.p1.s2
| A soudní tlumočníci jsou v mnoha ohledech, když vezmu kárná řízení, disciplinární opatření, způsoby jmenování, jejich kontrola, jako pupeční šňůrou provázáni s tím zákonem o soudních znalcích. |
ps2017-013-05-007-026.u6.p1.s3
| Čili já toho teď využívám a se zcela otevřenými kartami říkám, že toho využijeme více v tom zákoně o znalcích, protože, jak říkám, když se bude pracovat na jednom, tak se to promítne i do toho druhého. |
ps2017-013-05-007-026.u6.p1.s4
| A obracím se na vás s prosbou, abyste svým hlasováním podpořili návrh, kterým navrhuji nyní prodloužit tu lhůtu ve smyslu § 91 odst. 3 o dvacet dnů ve výborech. |
ps2017-013-05-007-026.u6.p1.s5
| Děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u7.p1.s1
| Já děkuji za ten návrh. |
ps2017-013-05-007-026.u7.p1.s2
| Nyní se mi hlásil pan ministr. |
ps2017-013-05-007-026.u8.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u8.p1.s2
| Já jenom připomenu, že jsem při tom pátečním projednávání zákona o znalcích říkal, že podpořím prodloužení lhůty, takže to teď činím u tohoto návrhu. |
ps2017-013-05-007-026.u8.p1.s3
| Děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u9.p1.s1
| Já děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u9.p1.s2
| Ptám se - pan poslanec Ondráček se ještě hlásí. |
ps2017-013-05-007-026.u10.p1.s1
| Děkuji, pane předsedající. |
ps2017-013-05-007-026.u10.p1.s2
| Pane ministře, vážené kolegyně, kolegové, jak byla ta vzrušená debata teď o té lhůtě u předchozího tisku, tak paní zpravodajka navrhovala prodloužení, ale bohužel ve zpravodajské zprávě řekla, že se k tomu vrátí v rámci obecné rozpravy, což neudělala. |
ps2017-013-05-007-026.u10.p1.s3
| Pan ministr říkal, že s tím souhlasí. |
ps2017-013-05-007-026.u10.p1.s4
| Teď sice říká - souhlasím s prodloužením lhůty o dvacet dní u tohoto sněmovního tisku, ale dostal dost příležitostí k tomu, aby otevřel rozpravu před krátkou dobou a mohl umožnit paní zpravodajce nebo někomu z nás poslanců, abychom tu lhůtu o těch dvacet dní prodloužili u toho předchozího tisku. |
ps2017-013-05-007-026.u10.p1.s5
| A je škoda, že po té debatě, která zde v pátek proběhla a kde jsme se víceméně shodli, že ten zákon není dobře připraven a paní zpravodajka jen z politické korektnosti ke svému stranickému kolegovi neřekne pravý stav toho materiálu, který nám tady předkládáte, tak vám docela přeji, abyste v těch dvou měsících si na tom pěkně mákli a snažili se to předělat. |
ps2017-013-05-007-026.u10.p1.s6
| Určitě to nebudete mít jednoduché. |
ps2017-013-05-007-026.u11.p1.s1
| Tak já děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u11.p1.s2
| Mám tady s faktickou poznámkou paní poslankyni Levovou. |
ps2017-013-05-007-026.u11.p1.s3
| Dvě minuty, paní poslankyně. |
ps2017-013-05-007-026.u12.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2017-013-05-007-026.u12.p1.s2
| Jak jsem předeslala na posledním jednání u předešlého tisku, dávám návrh na zamítnutí z důvodu, který už jsem uvedla, a to, že vládní návrh zákona by měl být podstatně lépe zpracován a neměly by tam být takové legislativně technické nedostatky. |
ps2017-013-05-007-026.u12.p1.s3
| Děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p1.s1
| Také děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p1.s2
| Ptám se, jestli se ještě někdo hlásí do rozpravy. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p1.s3
| Návrh jsem nezaregistroval, nikdo se nehlásí, tedy rozpravu končím. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p1.s4
| Svolám kolegy do sálu a posuneme se k hlasování. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p2.s1
| Návrh na vrácení k přepracování nepadl, ale padl návrh na zamítnutí. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p2.s2
| Já tady nevidím v sále úplně moc lidí. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p2.s3
| Je nějaký zájem o odhlášení? |
ps2017-013-05-007-026.u13.p2.s4
| Takže odhlásím všechny. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p2.s5
| Prosím, přihlaste se... |
ps2017-013-05-007-026.u13.p2.s6
| Vypadá to, že se nám počet poslanců již celkem ustálil. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p3.s1
| Takže já zopakuji, o čem budeme hlasovat. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p3.s2
| Budeme hlasovat o návrhu na zamítnutí předloženého návrhu. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p4.s1
| Já zahajuji hlasování. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p4.s2
| Ptám se, kdo je pro zamítnutí, ať stiskne tlačítko a zvedne ruku. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p4.s3
| Kdo je proti zamítnutí? |
ps2017-013-05-007-026.u13.p4.s4
| Já vám děkuji. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p5.s1
| V [hlasování číslo 135 ](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=67794)bylo přihlášeno 143 poslanců, pro hlasovalo 64, proti 55. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p5.s2
| Návrh na zamítnutí byl zamítnut, tedy nebyl přijat, takže se návrhem budeme dál zabývat. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p6.s1
| Mám tady s faktickou poznámkou pana poslance Hanzela, ale předpokládám, že to je omyl. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p6.s2
| Dobře. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p7.s1
| Takže nyní se budeme zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p7.s2
| Nejprve rozhodneme o přikázání garančnímu výboru. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p7.s3
| Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání ústavněprávnímu výboru jako garančnímu. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p7.s4
| Navrhuje někdo přikázání jinému výboru jako garančnímu? |
ps2017-013-05-007-026.u13.p7.s5
| Není tomu tak. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p8.s1
| V tom případě já zahajuji hlasování o přikázání výboru. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p8.s2
| Ptám se, kdo je pro. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p8.s3
| Kdo je proti? |
ps2017-013-05-007-026.u13.p9.s1
| [Hlasování číslo 136](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=67795), bylo přihlášeno 145 poslanců, pro bylo 135, proti nikdo. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p9.s2
| Návrh byl přijat. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p9.s3
| Konstatuji, že tento návrh byl přikázán k projednání ústavněprávnímu výboru jako garančnímu. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p10.s1
| Organizační výbor nenavrhl přikázat tento návrh dalšímu výboru. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p10.s2
| Má někdo návrh na přikázání dalšímu výboru nebo výborům k projednání? |
ps2017-013-05-007-026.u13.p10.s3
| Nevidím takový návrh. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p11.s1
| Jelikož v obecné rozpravě zazněl návrh na prodloužení lhůt, a to o 20 dní, tak nyní budeme hlasovat o prodloužení lhůty na projednání na výborech. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p12.s1
| Takže zahajuji hlasování a ptám se, kdo je pro prodloužení lhůty o 20 dní, ať stiskne tlačítko a zvedne ruku. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p12.s2
| Kdo je proti? |
ps2017-013-05-007-026.u13.p13.s1
| V [hlasování číslo 137 ](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=67796)bylo přihlášeno 147 poslanců, pro bylo 141, proti nikdo. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p13.s2
| Návrh byl přijat, lhůtu jsme tedy prodloužili. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p14.s1
| Tím projednávání tohoto bodu v prvém čtení končí. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p14.s2
| Děkuji zpravodaji a navrhovateli a zavírám tento bod a posuneme se dál. |
ps2017-013-05-007-026.u13.p15.s1
| Dalším bodem je bod číslo |