ps2017-002-01-006-005.u1.p1.s1
| 5. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p1.s2
| Návrh na zřízení stálých komisí Poslanecké sněmovny, stanovení počtu členů a způsobu jejich ustavení nebo volby |
ps2017-002-01-006-005.u1.p2.s1
| V minulém volebním období zřídila Poslanecká sněmovna stálé komise... |
ps2017-002-01-006-005.u1.p2.s2
| Prosím o pozornost, vážené paní kolegyně, páni kolegové. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p2.s3
| Pokud jste ještě nevstřebali hlasování, chvilku počkám, až bude klid v sále. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p3.s1
| V minulém volebním období zřídila Poslanecká sněmovna stálé komise: stálou komisi Poslanecké sněmovny pro práci Kanceláře Poslanecké sněmovny, stálou komisi Poslanecké sněmovny pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p3.s2
| A poznamenávám, že jednací řád, tedy zákon o jednacím řádu stanoví, že Poslanecká sněmovna může zřídit stálé nebo dočasné komise podle § 47 a dále Sněmovna rozhodne, které komise se ustaví podle zásady poměrného zastoupení a které se volí většinovým způsobem podle § 115 odst. 3. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p4.s1
| V souladu s § 47 jednacího řádu navrhuji Poslanecké sněmovně, aby i v tomto volebním období zřídila stálé komise, a to stálou komisi Poslanecké sněmovny pro práci Kanceláře Poslanecké sněmovny, a stanovit počet jejích členů na 15. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p4.s2
| V podrobné rozpravě by měly zaznít vaše návrhy. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p4.s3
| A navrhuji, abychom tuto komisi ustavili podle zásady poměrného zastoupení, protože se to týká vnitřních poměrů Sněmovny. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p4.s4
| Za druhé, stálou komisi Poslanecké sněmovny pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny, a stanovit počet jejích členů také na 15. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p4.s5
| Očekávám v podrobné rozpravě vaše návrhy a také navrhuji, abychom tuto komisi ustavili podle zásady poměrného zastoupení. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p5.s1
| Slyšeli jste návrhy na zřízení stálých komisí Poslanecké sněmovny. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p5.s2
| Ptám se zástupců poslaneckých klubů, zda chtějí vystoupit s pozměňovacími či jinými návrhy. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p5.s3
| Prosím pana předsedu Faltýnka z klubu hnutí ANO, aby se ujal slova. |
ps2017-002-01-006-005.u1.p5.s4
| Prosím, pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u2.p1.s1
| Děkuji, pane místopředsedo. |
ps2017-002-01-006-005.u2.p1.s2
| Hezké odpoledne, dámy a pánové. |
ps2017-002-01-006-005.u2.p1.s3
| Po nějaké debatě předsedů klubů bych navrhl změnit počet u těchto dvou komisí, ať už pro práci Kanceláře, či pro rodinu, rovné příležitosti atd., na 18 členů. |
ps2017-002-01-006-005.u2.p1.s4
| Je to na základě dohody v té debatě, která proběhla v přestávce, kdy jednal rozpočtový výbor. |
ps2017-002-01-006-005.u2.p1.s5
| A jinak tedy navrhuji, aby komise byly ustaveny podle zásady poměrného zastoupení, ale to už tady zaznělo, čili jenom podporuji návrh pana místopředsedy. |
ps2017-002-01-006-005.u2.p1.s6
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u3.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u3.p1.s2
| Kdo dál? |
ps2017-002-01-006-005.u3.p1.s3
| Pan předseda klubu ODS a potom pan předseda Chvojka. |
ps2017-002-01-006-005.u3.p1.s4
| Prosím, pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s2
| Já navrhuji, abychom poměrným způsobem obsadili i komisi pro práci Poslanecké sněmovny a komisi pro rodinu a rovné příležitosti. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s3
| Souhlasíme s tím počtem 18. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s4
| U těch ostatních komisí navrhuji v souladu s jednacím řádem, abychom je obsadili většinovým způsobem. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s5
| To znamená všechny, jak ty, které zákonem mají určený počet 7 členů, tak ty, kde počet členů určuje Poslanecká sněmovna. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s6
| Mluvím o těch kontrolních komisích pro bezpečnostní složky, tajné služby, centrální registr účtů apod. |
ps2017-002-01-006-005.u4.p1.s7
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u5.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u5.p1.s2
| Nyní pan předseda klubu sociální demokracie Chvojka. |
ps2017-002-01-006-005.u5.p1.s3
| Prosím, pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane místopředsedo. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p1.s2
| Já se připojuji k návrhu pana předsedy Stanjury, to znamená, aby ty komise pro rodinu a práci Sněmovny byly voleny poměrným způsobem, nebo ustaveny poměrným způsobem, a ty ostatní důležité komise typu komise pro kontrolu GIBS, BIS, NBÚ, FAÚ, odposlechy atd. aby byly ustaveny na základě většinového systému. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p1.s3
| A řeknu vám, jaké důvody pro to mám. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s1
| Dneska počet členů v těchto komisích je určen zákonem. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s2
| To číslo je v převážné většině číslo 7. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s3
| To znamená, že tyto komise mají 7 členů, a pokud by zde došlo k obsazení těchto komisí na základě poměrného způsobu, tak to například znamená, že v žádné z těchto komisí nemá sociální demokracie ani jednoho člena. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s4
| Stejně tak se to týká například KSČM. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s5
| To znamená, to je to, co my nechceme. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s6
| My chceme, když zde vzniká vláda jedné strany a jednoho muže, aby zvlášť když komise mají v této době velmi důležitou roli - když bude mít hnutí ANO například Ministerstvo spravedlnosti nebo vnitra, tak myslím, že je zvlášť v této době velmi důležité, aby v tomto případě nebylo obsazení komisí poměrné. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s7
| Protože to by znamenalo, že v té komisi o počtu sedmi členů by ANO mělo tři nebo čtyři lidi a zbytek by přišel po jednom na tři strany. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p2.s8
| Což je samozřejmě špatně, pokud tady máme vznikající vládu bez absolutní kontroly. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p3.s1
| Myslím si, že do budoucna je potřeba se zamyslet nad tím, aby se tento systém změnil. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p3.s2
| My jsme tady nikdy neměli devět stran a nikdy nedošlo k tomu, k čemu nyní hrozí, že dojde. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p3.s3
| To znamená, že zde máme devět subjektů, ale v těch důležitých komisích bude zastoupeno například jenom čtyři nebo pět subjektů. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p3.s4
| To znamená, já myslím, že v každé z těchto komisí by měl mít každý subjekt v Poslanecké sněmovně jednoho svého zástupce. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p4.s1
| Já zítra ještě na vládě - bude to jedna z mých posledních věcí, které tam udělám - navrhnu rychlou novelu zákona v devadesátce a budu chtít, aby se tam tyto věci řešily a aby v této novele zákona, která sem přijde v rámci devadesátky, aby tam bylo stanoveno - a já vám to přečtu - že počet členů činí nejméně sedm. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p4.s2
| Poslanecká sněmovna může stanovit vyšší počet členů tak, aby byl zastoupen každý poslanecký klub, s tím, že je počet členů vždy lichý. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p4.s3
| To znamená, že pokud toto bude zítra na vládě přijato, tak to sem přijde ve velmi krátké době. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p4.s4
| Poprosil bych potom o případnou podporu k tomu návrhu zákona, protože je to velmi důležité. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p5.s1
| To znamená - ještě jednou opakuji, je to potřeba opakovat - pokud tady budeme mít komise v době, kdy zde vzniká vláda jednoho muže a jedné strany, zvlášť když bude mít Ministerstvo vnitra a spravedlnosti, tak je nelogické, aby v těchto komisích ta strana měla například tři nebo čtyři zástupce a potom většina těch ostatních stran tam ani zastoupena nebyla. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p5.s2
| Takže poprosím o vaši podporu. |
ps2017-002-01-006-005.u6.p5.s3
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s1
| Děkuji panu předsedovi Chvojkovi. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s2
| Já jsem tolerance sama, vážení, protože máte přednostní právo, a tak si můžete mluvit k čemukoliv. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s3
| Jenom podotýkám, že zřízení těch ostatních kontrolních komisí jsou samostatné body 6 až 13 a ta debata patří tedy do jiného bloku. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s4
| Ale můžeme si ji odbýt tady u těch komisí, které jsou zřízeny v podstatě pro vnitřní chod Sněmovny a pro ty rovné příležitosti. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s5
| Takže tolik k tomu. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s6
| Pokud se chcete ještě někdo vyjádřit k těm dalším komisím, tak si to prosím nechme na ty další body. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p1.s7
| Teď mi jde o komisi pro práci Sněmovny a komisi pro rovné příležitosti, abych to zkrátil. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p2.s1
| K tomuto bodu pan předseda Faltýnek. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p2.s2
| Pane předsedo, než vám dám slovo, požádám potom některého z místopředsedů, aby mě zastoupil, protože se hlásím do rozpravy. |
ps2017-002-01-006-005.u7.p2.s3
| Prosím, pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s2
| Já se nepřidávám k tomu názoru kolegy Stanjury a Chvojky. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s3
| Řekl jsem, že jsme u těchto komisí pro systém poměrného zastoupení, které v podstatě zobrazuje výsledek voleb. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s4
| Vím, že s tím má spousta lidí v této Sněmovně problém, jak ty volby dopadly, aby my za to fakt nemůžeme. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s5
| Takže navrhuji, a týká se to samozřejmě i těch dalších bodů, aby u všech těch komisí byl akceptován princip poměrného zastoupení. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s6
| Budu navrhovat u těch komisí, kde to není stanoveno zákonem, konkrétně u komise GIBS, odposlechy, CEÚ a následně potom v lednu ÚZIS, aby ten počet byl zvýšen z devíti na deset. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p1.s7
| Tím pádem tam budou mít zástupce všechny strany, všechny subjekty. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p2.s1
| A u toho, co říkal kolega Chvojka, že chce ten zákon rychle změnit, tam si myslím, že jsme pro, ale momentálně to platí tak, jak to je. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p2.s2
| Čili my navrhujeme poměrné zastoupení, protože ta argumentace, která dneska byla na poradě předsedů klubů poskládat to tak, jak je to na pásce, tak se stejně v těch sedmi na ty nejmenší dva nedostane. |
ps2017-002-01-006-005.u8.p2.s3
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u9.p1.s1
| Děkuji panu předsedovi Faltýnkovi. |
ps2017-002-01-006-005.u9.p1.s2
| Nyní ještě pan předseda Stanjura. |
ps2017-002-01-006-005.u9.p1.s3
| Pořád jsme v obecné rozpravě. |
ps2017-002-01-006-005.u9.p1.s4
| Já se hlásím do podrobné. |
ps2017-002-01-006-005.u9.p1.s5
| Takže já bych rád obecnou rozpravu ukončil. |
ps2017-002-01-006-005.u9.p1.s6
| Pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u10.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u10.p1.s2
| Já bych tedy požádal pana předsedu Faltýnka. |
ps2017-002-01-006-005.u10.p1.s3
| Když říká deset tam, kde to může stanovit Poslanecká sněmovna, aby nám řekl, jak se těch deset rozdělí mezi poslanecké kluby. |
ps2017-002-01-006-005.u10.p1.s4
| Aby to bylo naprosto jasné, než o tom budeme hlasovat. |
ps2017-002-01-006-005.u10.p1.s5
| Protože podle tabulky, kterou máme podle mě všichni stejnou z Kanceláře Poslanecké sněmovny, tak to prostě není pravda, že každý klub bude mít jednoho zástupce při počtu deset. |
ps2017-002-01-006-005.u10.p1.s6
| Ale možná se mýlím. |
ps2017-002-01-006-005.u11.p1.s1
| Tak kolega Faltýnek chce reagovat. |
ps2017-002-01-006-005.u11.p1.s2
| Prosím, pane předsedo, máte slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u12.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2017-002-01-006-005.u12.p1.s2
| Vaším prostřednictvím se pokusím odpovědět kolegovi Zbyňkovi Stanjurovi. |
ps2017-002-01-006-005.u12.p1.s3
| Pokud tedy mi náš tajemník neudělal špatnou tabulku, což by byla jeho první chyba v tomto volebních období, tak pokud by bylo deset členů v orgánu, tak hnutí ANO má čtyři podle poměrného zastoupení, blok dva, Piráti jeden, SPD jeden, KSČM jeden a ČSSD jeden. |
ps2017-002-01-006-005.u12.p1.s4
| Při devíti tam dochází k půlení mezi ČSSD a KSČM. |
ps2017-002-01-006-005.u12.p1.s5
| Ale neříkám to se stoprocentní jistotou, prověřím si to a eventuálně zjednám nápravu. |
ps2017-002-01-006-005.u12.p1.s6
| Děkuji. |
ps2017-002-01-006-005.u13.p1.s1
| Ještě pan předseda Stanjura. |
ps2017-002-01-006-005.u13.p1.s2
| Znovu opakuji, že jednáme, diskutujeme tady o jiném bodu, než je otevřen, pánové předsedové. |