ps2013-054-03-009-291.u1.p1.s1
| 291. |
ps2013-054-03-009-291.u1.p1.s2
| Ústní interpelace |
ps2013-054-03-009-291.u1.p2.s1
| které jsou určené předsedovi vlády ČR, vládě ČR a ostatním členům vlády. |
ps2013-054-03-009-291.u1.p2.s2
| Dnes jsme za účasti ověřovatelů vylosovali pořadí poslanců, v němž budou vystupovat a podávat ústní interpelace, nejprve na předsedu vlády pana Bohuslava Sobotku či na vládu ČR, a to v čase od do hodin, na ostatní členy vlády pak od do hodin. |
ps2013-054-03-009-291.u1.p2.s3
| Seznamy poslanců podle vylosovaného pořadí vám byly rozdány do lavic. |
ps2013-054-03-009-291.u1.p3.s1
| Nyní dávám slovo poslanci Romanu Procházkovi, který byl vylosován na prvním místě, aby přednesl ústní interpelaci na předsedu vlády ČR pana Bohuslava Sobotku. |
ps2013-054-03-009-291.u1.p3.s2
| Připraví se pan poslanec Tomio Okamura. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p1.s1
| Tak já děkuji za slovo, pane první místopředsedo. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p1.s2
| Než začnu se svou interpelací, tak bych vám ještě velmi rád pogratuloval ke zvolení za prvního místopředsedu Sněmovny a popřál vám mnoho úspěchů ve vaší nové funkci. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p2.s1
| Vážený pane premiére, velmi mě zajímají dopady kauzy ROP Severozápad, ve které byli mimo jiných obviněni i někteří vysoce postavení krajští představitelé ČSSD v Karlovarském kraji. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p2.s2
| Jen připomenu, že jde o kauzu ovlivňování evropských dotací v regionálním operačním programu Severozápad, kdy bylo sděleno 24 lidem obvinění a způsobená škoda byla vyčíslena na bezmála 14 miliard korun. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p2.s3
| Jedním z obviněných je i chebský starosta Petr Navrátil, nyní už bývalý krajský předseda ČSSD v Karlovarském kraji. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p2.s4
| Bývalý proto, že po vaší výzvě dne 16. prosince sice pozastavil svoje členství v ČSSD a odešel ze všech vnitrostranických politických funkcí, neodešel však z funkcí veřejných, k čemuž jste obviněné rovněž vyzýval. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p3.s1
| Jste předsedou ČSSD a já se vás nyní tedy táži, jak se vaše strana hodlá popasovat s tím, že chebská buňka ČSSD i nadále podporuje na pozici starosty města obviněného člověka. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p3.s2
| A nejenom to. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p3.s3
| Zvolení zastupitelé za ČSSD jsou ochotni kvůli tomuto jedinému jménu rozbít i funkční a akceschopnou koalici ve městě. |
ps2013-054-03-009-291.u2.p3.s4
| Můžete prosím vysvětlit, proč by trestně stíhaná osoba, která ohrožuje dobré jméno strany, neměla zároveň ohrožovat i dobré jméno města Chebu? |
ps2013-054-03-009-291.u2.p3.s5
| Vyzvete vaše představitele k tomu, aby to neprodleně řešili? |
ps2013-054-03-009-291.u2.p3.s6
| Děkuji za odpověď. |
ps2013-054-03-009-291.u3.p1.s1
| Tak. |
ps2013-054-03-009-291.u3.p1.s2
| Já děkuji za dodržení času. |
ps2013-054-03-009-291.u3.p1.s3
| Slovo má pan předseda vlády Bohuslav Sobotka. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s2
| Hezké odpoledne, vážené poslankyně, vážení poslanci. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s3
| Já chci jenom připomenout, že tohle jsou ústní interpelace poslanců na předsedu vlády ČR. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s4
| Nejsou to interpelace na předsedu sociální demokracie. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s5
| Myslím si, že předmětem těchto interpelací by neměly být vnitrostranické záležitosti kterékoliv parlamentní strany. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s6
| Myslím, že to je to samé, ta interpelace. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s7
| Kdybych ji měl k něčemu přirovnat, kdyby třeba poslanec sociální demokracie interpeloval předsedu hnutí ANO a ministra financí Andreje Babiše nikoliv kvůli jeho činnosti na Ministerstvu financí, ale kvůli tomu, že ANO třeba zrušilo místní organizaci ANO v Opavě nebo na Brně-severu, jak jsem se dneska dočetl v novinách. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p1.s8
| To znamená, tyhle interpelace by se skutečně neměly týkat činnosti jednotlivých politických stran, ale měly by se týkat fungování vlády a činnosti vlády a činnosti předsedy vlády. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p2.s1
| V tomto kontextu, ačkoliv na to ten dotaz nebyl, tak jenom musím říci, že vláda žádným způsobem nezasahuje do vyšetřování, které se týká kauzy ROP Severozápad. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p2.s2
| Za druhé já, jako předseda vlády nemám informace o této kauze. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p3.s1
| Pokud jde o povahu jednotlivých obvinění, která pan poslanec zmiňoval, tak ta jsou známa zejména těm lidem, kterých se týkají. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p3.s2
| Já skutečně nemám informaci o tom, z čeho tito konkrétní jednotliví lidé byli obviněni. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p3.s3
| Je to věc policie, státního zastupitelství, pravděpodobně v budoucnu soudu, pokud se ty věci k soudu dostanou, a teprve soud bude moci rozhodnout o tom, jestli někdo spáchal, nebo nespáchal trestný čin. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p3.s4
| Takovýto výrok nemůže učinit předseda vlády a nikdo z členů vlády. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p3.s5
| Vláda prostě nezasahuje do trestního řízení v této věci a ani nemůže zasahovat podle zákonů ČR. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s1
| Pokud jde o otázku samosprávy města Chebu, musím říci to samé. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s2
| Je na zastupitelích města Chebu, kdo bude starostou města Chebu. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s3
| Myslím, že skutečně není věcí předsedy vlády, aby komukoliv cokoliv doporučoval, koho má, nebo nemá zvolit ve městě Chebu za starostu. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s4
| Já se hlásím k tomu, co jsem řekl. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s5
| To je pozice, kterou dlouhodobě zastávám. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s6
| Myslím si, že pokud je někdo obviněn z trestného činu, tak by měl zvážit své setrvání ve veřejné funkci. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s7
| A čím vyšší je ta veřejná funkce, tím by to setrvání měl zvážit seriózněji. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s8
| Ale je to jenom otázka rozhodnutí toho daného člověka. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s9
| Je to rozhodnutí toho příslušného zastupitelstva. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s10
| On tuto věc musí posoudit. |
ps2013-054-03-009-291.u4.p4.s11
| Já zde mohu tlumočit pouze svůj osobní názor, který je, pokud někdo je obviněn ze spáchání trestného činu, zastává v té době veřejnou funkci, tak by měl velmi seriózně zvážit, jestli by po dobu řešení této věci, šetření této věci, neměl takovouto veřejnou funkci opustit. |
ps2013-054-03-009-291.u5.p1.s1
| Děkuji panu předsedovi vlády a táži se pana poslance, zda má zájem o doplňující otázku. |
ps2013-054-03-009-291.u5.p1.s2
| Má. |
ps2013-054-03-009-291.u5.p1.s3
| Takže prosím, pane poslanče. |
ps2013-054-03-009-291.u6.p1.s1
| Tak já děkuji za tu odpověď. |
ps2013-054-03-009-291.u6.p1.s2
| Já jsem si vědom toho, to není přímo interpelace na předsedu vlády, ale na předsedu politické strany. |
ps2013-054-03-009-291.u6.p1.s3
| Nicméně jde o etiku politického chování, takže tam jsem rád, že jste potvrdil ten názor, že by určitě v té funkci chebského starosty asi neměl být člověk, který je obviněný v korupční kauze. |
ps2013-054-03-009-291.u6.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-054-03-009-291.u7.p1.s1
| Já vám děkuji. |
ps2013-054-03-009-291.u7.p1.s2
| Přeje si ještě reagovat pan premiér? |
ps2013-054-03-009-291.u7.p1.s3
| Ne. |
ps2013-054-03-009-291.u7.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-054-03-009-291.u7.p2.s1
| Takže další interpelace - pan poslanec Tomio Okamura, který byl vylosován na druhém místě, a připraví se paní poslankyně Věra Kovářová. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p1.s1
| Vážený pane premiére, nedávno jsem se vás písemně ptal, kdy přijde na pořad jednání Sněmovny zákon o referendu, jehož přijetí si vaše vláda dala do programového prohlášení, a místo jasné odpovědi s pevným termínem jste mi napsal, jaký jste prý fanda demokracie a referenda. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p1.s2
| To mě na jedné straně na malý okamžik potěšilo, ale vašim slovům samozřejmě ani na vteřinu nevěřím, protože jste ani po dvaceti letech v politice nikdy nic takového nejen neprosadil, ale ani jste o skutečnou demokracii nikdy neusiloval. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p1.s3
| Důkazem je to, že jste vy a vaše vláda zamítli zde ve Sněmovně návrhy zákonů našeho hnutí Svoboda a přímá demokracie, SPD, o referendu o přímé volbě a odvolatelnosti politiků a odmítl jste i náš zákon o přímé a hmotné odpovědnosti vrcholných politiků. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p1.s4
| Ale hlavně, prosím znovu o jasnou odpověď: Kdy dá konečně vaše koalice zákon o referendu na program Sněmovny? |
ps2013-054-03-009-291.u8.p1.s5
| A kdy konečně dáte možnost projednat ve Sněmovně náš návrh zákona o zákazu výherních hracích automatů, který již dva roky schválně odsouváte? |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s1
| Stačí, když řeknete jen termín. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s2
| Výmluvy a řeči kolem slyšet nepotřebuji. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s3
| Po dohodě s vaším přítelem panem Kalouskem jste dokázali bleskově zařadit na program legislativní a protiústavní zmetek, zákon o střetu zájmů, který má do budoucna maskovat největší zlodějny. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s4
| Takže věřím, že pokud byste chtěli, tak bez problému dokážete na pořad jednání prosadit i zákon o referendu. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s5
| A znova, pane premiére opakuji, stačí, když řeknete pouze termín. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s6
| Žádné řeči kolem nejsou potřeba říct. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s7
| Kdy dáte na pořad schůze zákon o referendu. |
ps2013-054-03-009-291.u8.p2.s8
| Do konce volebního období máme devět měsíců. |
ps2013-054-03-009-291.u9.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-054-03-009-291.u9.p1.s2
| Slovo má pan předseda vlády Bohuslav Sobotka. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s2
| Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, není v sále mnoho lidí v tuto chvíli, není zde mnoho poslanců a poslankyň. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s3
| Ale já myslím, že já jsem ten poslední, komu by mohl pan poslanec Okamura vyčítat, že bych měl něco proti zákonu o referendu. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s4
| Já jsem vždycky, když se v této Poslanecké sněmovně hlasovalo, hlasoval pro zákon o referendu. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s5
| Podporoval jsem zákon o referendu, dokonce jsem byl mnohokrát podepsán jako spolupředkladatel takového návrhu, když jsme ho tady jako sociální demokraté předkládali. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s6
| Problém je, že pro ten zákon je potřeba získat ústavní většinu. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s7
| Je potřeba získat ústavní většinu, a vládní koalice v této Poslanecké sněmovně ústavní většinu nemá. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s8
| Zákon také musí schválit Senát. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s9
| Ani tam sama o sobě vládní koalice ústavní většinu nemá. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p1.s10
| Je potřeba dosáhnout dohody, tak aby tento zákon ještě do konce volebního období získal podporu v této Poslanecké sněmovně. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p2.s1
| My jsme ho, tuším, předložili v létě roku 2015, čili v žádném případě asi nikdo z této Poslanecké sněmovny nemůže vyčítat vládě, že by neplnila svůj program, protože v létě roku 2015 vláda ten návrh schválila, poslali jsme ho sem do Poslanecké sněmovny a tuším, že ten návrh zákona zatím ještě neprošel prvním čtením. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p2.s2
| To znamená, byla tady absolvována diskuse, která bohužel zatím neskončila tím, že by se to projednávání posunulo někam dál. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p2.s3
| Takže teď je to na Poslanecké sněmovně, je to na poslancích a poslankyních. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p2.s4
| Je potřeba, aby to mělo jasnou podporu, že to je priorita, a aby došlo k tomu, že ten zákon tady v Poslanecké sněmovně bude projednán a že bude přijat. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p2.s5
| Ale už to není jenom na vládě, je to na celé Poslanecké sněmovně. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p3.s1
| A asi znáte tu situaci, která tady je. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p3.s2
| Vždycky když se sejde Sněmovna a projednává se program schůze, tak je celá řada různých priorit, jedna se tlačí přes druhou, opozice velmi často navrhuje různé mimořádné body, kolem kterých se potom vedou diskuse, které třeba trvají i hodně dlouho, což je samozřejmě legitimní právo opozice, ale pak se velmi často už nedostane na to, abychom projednávali vládní návrhy zákonů. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p3.s3
| Chci třeba připomenout diskusi, kterou jsme tady absolvovali v úterý, kdy jsme tady seděli celé úterní odpoledne, aniž by tato Poslanecká sněmovna schválila jediný návrh zákona. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p3.s4
| Takže je potřeba také racionálně hospodařit s časem, který má Poslanecká sněmovna k dispozici. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p4.s1
| A protože pan poslanec Okamura ve své interpelaci nezmínil jenom referendum, ale zmínil také zákon o střetu zájmů, tak bych chtěl jasně reagovat. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p4.s2
| Já jsem přesvědčený o tom, že je dobře, že jsme zpřísnili zákon o střetu zájmů. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p4.s3
| Je to zatraceně potřeba, protože přibývá velmi bohatých lidí, kteří vstupují do politiky, ale nechtějí se rozloučit současně se svým podnikáním a to není dobře. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p4.s4
| Myslím, že je potřeba si vybrat. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p4.s5
| Buď někdo zastává veřejnou funkci, hájí veřejný zájem, reprezentuje občany, anebo podniká, nebo vlastní média. |
ps2013-054-03-009-291.u10.p4.s6
| A já myslím, že je potřeba přispět k tomu, aby tady nevznikal neprůhledný propletenec, který bude zakládat podezření ze střetu zájmů. |