ps2013-050-04-004-183.u1.p1.s1
183 . ps2013-050-04-004-183.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 321 / 2004 Sb . , o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů ( zákon o vinohradnictví a vinařství ) , ve znění pozdějších předpisů / sněmovní tisk 712 / - třetí čtení ps2013-050-04-004-183.u1.p2.s1
Prosím , aby místo u stolku zpravodajů zaujal ministr zemědělství Marian Jurečka a zpravodaj garančního výboru pan poslanec Pavel Kováčik . ps2013-050-04-004-183.u1.p2.s2
Návrh na zamítnutí a pozměňovací návrhy jsou uvedeny ve sněmovním tisku 712 / 3 , který byl doručen dne 22 . září 2016 . ps2013-050-04-004-183.u1.p2.s3
Usnesení garančního výboru bylo doručeno jako sněmovní tisk 712 / 4 . ps2013-050-04-004-183.u1.p3.s1
Nyní se táži navrhovatele , zda má zájem vystoupit ještě před otevřením rozpravy . ps2013-050-04-004-183.u1.p3.s2
Prosím , pane ministře , máte slovo . ps2013-050-04-004-183.u2.p1.s1
Děkuji . ps2013-050-04-004-183.u2.p1.s2
Vážený pane předsedající , milé kolegyně , vážení kolegové , dovolte , abych uvedl vládní návrh zákona , kterým se mění zákon číslo 321 / 2004 Sb . , o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů , ve znění pozdějších předpisů . ps2013-050-04-004-183.u2.p2.s1
Předkládaný návrh zákona má dva stěžejní cíle . ps2013-050-04-004-183.u2.p2.s2
Tím prvním je přizpůsobení právního řádu České republiky novým , přímo použitelným a bezprostředně aplikovatelným nařízením Evropské unie . ps2013-050-04-004-183.u2.p2.s3
V rámci úpravy vinohradnictví se proto implementuje nový systém povolení pro výsadbu révy na období do 31 . prosince 2030 , a to včetně sankcí za jeho nevyužití , a nový systém povolení opětovné výsadby vinic . ps2013-050-04-004-183.u2.p2.s4
Druhým cílem návrhu zákona je pak boj proti různým formám černého trhu s vínem , tedy stanovení úpravy , která zajistí lepší regulaci nakládání s nebalenými výrobky z révy vinné a zejména pak se sudovým vínem , které představuje nezanedbatelnou část segmentu trhu s vínem v České republice . ps2013-050-04-004-183.u2.p2.s5
Výrobky z révy vinné , a to zejména nebalená vína , resp . sudová vína jako jeden z typů nebalených vín , se v posledních letech staly jedním z nejvíce falšovaných zemědělských produktů . ps2013-050-04-004-183.u2.p2.s6
Podle údajů Státní zemědělské a potravinářské inspekce se podíl nevyhovujících vzorků sudových vín konstantně pohybuje mezi 32 až 38 procenty . ps2013-050-04-004-183.u2.p3.s1
Návrh zákona byl připravován po široké diskusi s vinařskovinohradnickou veřejností . ps2013-050-04-004-183.u2.p4.s1
Na vládě bylo projednávání návrhu dne 21 . prosince 2015 přerušeno s tím , že je nutné nalézt shodu na způsobu a kontrole prodeje sudového vína . ps2013-050-04-004-183.u2.p4.s2
Výsledkem následných diskusí je pak předkládaný návrh novely zákona , který byl vládou schválen dne 18 . ledna 2016 . ps2013-050-04-004-183.u2.p4.s3
Návrh nyní v podobě , v jaké je předkládán do Poslanecké sněmovny , zejména omezuje množství prodejních míst sudového vína . ps2013-050-04-004-183.u2.p4.s4
V zásadě se navrhuje omezení prodeje sudových vín vyjma provozoven výrobců vína nebo příjemců zahraničního nebaleného vína . ps2013-050-04-004-183.u2.p4.s5
V této souvislosti je nutné dodat , že výrobcem vína je podle zákona definice rovněž subjekt , který si víno nechá v jiných sudech zpracovat za účelem jeho uvádění do oběhu , stejně tak příjemcem je nejen subjekt , který si nebalené víno ze zahraničí sám přiveze , ale i ten , který si je nechá přivézt jiným subjektem , přičemž navržené řešení odpovídá svými dopady na trh s vínem konsenzu dosaženému s dotčenými subjekty v průběhu legislativního procesu . ps2013-050-04-004-183.u2.p5.s1
Vymezuje kategorie obalů , v nichž je možné víno prodávat spotřebiteli , § 3 . ps2013-050-04-004-183.u2.p5.s2
S ohledem na omezení prodejních článků není přepravní obal pro sudové víno , který je pod kategorií nebaleného vína , blíže specifikován . ps2013-050-04-004-183.u2.p5.s3
V rámci prodeje vína spotřebiteli z obalů určených pro spotřebitele je pak vymezeno tzv . čepované víno , v zásadě bag - in - box do dvaceti litrů objemu a rozlévané víno do pěti litrů . ps2013-050-04-004-183.u2.p5.s4
Obě tyto kategorie by mohly prodejcům sloužit k obcházení režimu sudového vína , proto je nutné je výslovně upravit . ps2013-050-04-004-183.u2.p6.s1
Upravuje se zveřejnění části registru vinic , z níž bude on - line zřejmé , ve kterých provozovnách výrobci nebo příjemci zahraničního nebaleného vína prodávají sudové víno . ps2013-050-04-004-183.u2.p6.s2
Toto opatření mimo jiné přispěje k eliminaci nelegálních nenahlášených prodejen pančovaného sudového vína . ps2013-050-04-004-183.u2.p6.s3
Dále přináší zvýšení informovanosti spotřebitelů při prodeji sudového čepovaného a rozlévaného vína . ps2013-050-04-004-183.u2.p7.s1
U vína v obalu určeném pro spotřebitele , které bylo vyrobeno nebo plněno v České republice , se z důvodu ochrany spotřebitelů navrhuje uvádět povinně i na přední etiketě údaj o provenienci vína , § 16 odst . 4 . ps2013-050-04-004-183.u2.p7.s2
Dále se zavádí dobrovolný logotyp § 16 odst . 5 na obalu vín s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označeným " vyrobeno z hroznů révy vinné sklizených na území České republiky " , což jsou opatření předkladatelem preferovaná a zajišťující odpovídající informovanost spotřebitele . ps2013-050-04-004-183.u2.p8.s1
Zavádí oznamovací povinnost pro příjemce , § 14 a , veškerého zahraničního nebaleného vína , tedy nejen sudového , a dalších zahraničních výrobků z révy vinné . ps2013-050-04-004-183.u2.p8.s2
Ukládá povinnost uskladnit nebalené víno od příchodu do České republiky na 10 dnů v místě určení - tedy ne na hranicích , ale v místě prvního příjmu vína , § 14 b - pro účely případné kontroly ze strany Státní zemědělské a potravinářské inspekce . ps2013-050-04-004-183.u2.p9.s1
Upravuje zvýšení horní hranice pokut za správní delikty pokut týkající se nově definovaného falšování vinařského produktu a porušení nově zavedených povinností v rámci boje s černým trhem s vínem nad 50 milionů korun . ps2013-050-04-004-183.u2.p9.s2
V případě skutečně rozsáhlých podvodů je dosavadní největší sazba do 5 milionů korun nedostatečná a nemá dostatečný preventivní účinek , protože nepostačuje ani na pokrytí nelegálního zisku , který pachatel z protiprávní činnosti může získávat nebo získává . ps2013-050-04-004-183.u2.p10.s1
Vládní návrh zákona projednal zemědělský výbor Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky na své 33 . schůzi dne 23 . června 2016 a svým usnesením doporučil Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky schválit vládní návrh zákona ve znění přijatých pozměňovacích návrhů . ps2013-050-04-004-183.u2.p10.s2
Návrh zákona byl dále projednán ve druhém čtení dne 16 . září a kromě pozměňovacích návrhů zemědělského výboru k němu uplatnili pozměňovací návrhy poslanci Petr Bendl , Vladimír Koníček , Antonín Seďa , Josef Šenfeld , Herbert Pavera a Petr Kudela . ps2013-050-04-004-183.u2.p11.s1
Zemědělským výborem přijaté pozměňovací návrhy jsou v zásadě v souladu s koncepcí předkladatele vládního návrhu zákona a přispějí ke zkvalitnění , s výjimkou pozměňovacích návrhů č . A . I . a A.II . , které za příjemce stanovují provozovatele potravinářského podniku , který je uveden v průvodním dokladu . ps2013-050-04-004-183.u2.p11.s2
Takové řešení svými dopady na trh s vínem neodpovídá konsenzu dosaženému s dotčenými subjekty v průběhu legislativního procesu a jde výrazně - výrazně - nad rámec míry regulace takto dosažené . ps2013-050-04-004-183.u2.p11.s3
Ministerstvo zemědělství nesouhlasí se svázáním příjemce dle definice novely zákona s příjemcem uvedeným v průvodním dokladu , neboť se jedná o výrazně restriktivní opatření . ps2013-050-04-004-183.u2.p11.s4
Proto k těmto pozměňovacím návrhům zaujímám nesouhlasné stanovisko . ps2013-050-04-004-183.u2.p12.s1
Stejně tak zaujímám nesouhlasné stanovisko k pozměňovacímu návrhu přijatému zemědělským výborem č . A . V . a změnám s ním souvisejícími , kterými se oproti vládnímu návrhu zákona zavádí povinnost - povinnost - výrobce při splnění stanovených kritérií uvést na obalu určeném pro spotřebitele logotyp specifikovaný prováděcím právním předpisem , přestože řada výrobců na obalu určeném pro spotřebitele již různá označení původu vinařských produktů používá , a to včetně vlastní podoby záklopky . ps2013-050-04-004-183.u2.p12.s2
V potravinovém právu je navíc obecně preferováno používání dobrovolných označení a slov vyjadřujících původ zemědělského produktu a potravin . ps2013-050-04-004-183.u2.p12.s3
Proto k tomuto pozměňovacímu návrhu a zavedení navrhované povinnosti zaujímám také výrazně nesouhlasné stanovisko . ps2013-050-04-004-183.u2.p13.s1
V případě pozměňovacích návrhů na zrušení bodu 23 , zejména pozměňovací návrh č . A.IV . a další změny s tímto související , kterým se navrhuje vypustit § 16 odst . 4 z vládního návrhu , tedy zrušení požadavku na uvedení provenience na přední etiketě obalu určeného pro spotřebitele , zaujímám neutrální stanovisko . ps2013-050-04-004-183.u2.p13.s2
Důvodem k tomuto stanovisku je možný nesoulad návrhu v této části s komunitární právní úpravou týkající se problematiky označování . ps2013-050-04-004-183.u2.p14.s1
Ostatní pozměňovací návrhy přijaté zemědělským výborem přispívají ke zpřesnění vládního návrhu novely zákona , dále zpřesňují postavení Vinařského fondu ve vztahu aplikační praxe při administraci podpor poskytovaných Vinařským fondem . ps2013-050-04-004-183.u2.p14.s2
Přijaté pozměňovací návrhy také zpřesňují působnost Podpůrného a garančního rolnického (a lesnického) fondu v zákoně o zemědělství , neboť stanovují kritéria , na jejichž základě PGRLF ohodnotí žádosti o podporu a zakotvuje základní procesní pravidla v oblasti rozhodování PGRLF o žádostech o podporu , a proto s nimi souhlasím . ps2013-050-04-004-183.u2.p15.s1
S pozměňovacími návrhy uplatněnými v rámci druhého čtení dne 16 . září 2016 poslancem Petrem Kudelou rovněž souhlasím . ps2013-050-04-004-183.u2.p16.s1
Ostatní pozměňovací návrhy uplatněné v rámci druhého čtení poslanci Petrem Bendlem , Vladimírem Koníčkem , Antonínem Seďou , Josefem Šenfeldem a Herbertem Paverou nejsou v souladu s koncepcí předkladatele a zejména neodpovídají konsenzu dosaženému s dotčenými subjekty v průběhu legislativního procesu , a proto s nimi nesouhlasím . ps2013-050-04-004-183.u3.p1.s1
Já se omlouvám , pane ministře , že vám vstupuji do vaší řeči , ale požádám vás , kolegyně a kolegové , jestli máte potřebu mluvit , jděte do předsálí . ps2013-050-04-004-183.u3.p1.s2
Míra hluku je v sále velmi vysoká . ps2013-050-04-004-183.u4.p1.s1
Tedy závěrem doporučuji schválení vládního návrhu zákona ve znění takto pozměňovacích návrhů , ke kterým já jako zástupce navrhovatele zaujímám zmíněná stanoviska . ps2013-050-04-004-183.u4.p1.s2
Děkuji za pozornost . ps2013-050-04-004-183.u5.p1.s1
Také vám děkuji . ps2013-050-04-004-183.u5.p1.s2
Otevírám rozpravu , do které eviduji tři přihlášené . ps2013-050-04-004-183.u5.p1.s3
První vystoupí pan poslanec Pavera a připraví se pan poslanec Hovorka . ps2013-050-04-004-183.u5.p1.s4
Prosím , pane poslanče . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedající . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s2
Nejprve jenom zareaguji na slova pana ministra , která říkal v souvislosti , kolik procent vzorků je falšovaného vína . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s3
Ona častokrát opakovaná nepravda se stává pravdou . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s4
Znovu musím upozornit , že to není pravda , že 30 procent vzorků kontrolovaných vín jsou falšovaná vína . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s5
Pouze necelých 5 procent jsou opravdu falšovaná vína . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s6
Takže znovu upozorňuji na to , že opakovaná nepravda se někdy stává pravdou , což není pravda . ps2013-050-04-004-183.u6.p1.s7
Tolik jenom upozornění na pana ministra . ps2013-050-04-004-183.u6.p2.s1
Ale jinak bych rád obrátil vaši pozornost na svůj pozměňovací návrh , o kterém pan ministr řekl , že jej nepodporuje a nesouhlasí s ním . ps2013-050-04-004-183.u6.p2.s2
Věřím , že pochopíte , když ho zopakuji a když vám řeknu , proč byste ho mohli podpořit . ps2013-050-04-004-183.u6.p2.s3
A věřím , že ho nakonec podpoříte . ps2013-050-04-004-183.u6.p2.s4
Ten pozměňovací návrh je v systému uveden pod číslem 4612 . ps2013-050-04-004-183.u6.p2.s5
A jinak v pozměňovacích návrzích je pod písmenem E , abyste věděli , kdy budete hlasovat o mém pozměňovacím návrhu . ps2013-050-04-004-183.u6.p3.s1
A on jenom zněl tak , že za odst . 3 § 30 zákona se měl doplnit článek v tomto znění : Evidenční knihy vedené obchodníky , kteří nepoužívají enologické postupy , se skládají ze všech průvodních dokladů . ps2013-050-04-004-183.u6.p3.s2
Má se ulehčit menším prodejcům , menším obchodníkům , menším výrobcům to , aby nemuseli být zatíženi tolik byrokracií . ps2013-050-04-004-183.u6.p3.s3
Moc bych vás poprosil , když už valíme na všechny malé podnikatele i výrobce vín , prodejce vín další a další povinnosti , zkusme jim alespoň málo ulehčit v tom , že nebudou muset vést evidenční knihy . ps2013-050-04-004-183.u6.p4.s1
A jenom zdůrazním , že cílem tohoto pozměňovacího návrhu je především opravdu zabránit nesmyslné a několikanásobné evidenci zboží , zjednodušit administrativní zátěž podnikatelů , a to vše v souladu s prováděcím předpisem nařízení Evropské komise 436 / 2009 . ps2013-050-04-004-183.u6.p4.s2
Takže je to v souladu s nařízením Evropské komise . ps2013-050-04-004-183.u6.p4.s3
Není to nic proti ničemu . ps2013-050-04-004-183.u6.p4.s4
Naopak ulehčíme našim menším podnikatelům . ps2013-050-04-004-183.u6.p5.s1
Děkuji vám za případnou podporu i za pozornost . ps2013-050-04-004-183.u7.p1.s1
Také vám děkuji . ps2013-050-04-004-183.u7.p1.s2
Eviduji faktickou poznámku pana poslance Petrů . ps2013-050-04-004-183.u7.p1.s3
Prosím , máte slovo . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s1
Děkuji . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s2
Vážený pane předsedající , musím reagovat na pana kolegu . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s3
Mám s sebou seznam pančovatelů za rok 2015 . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s4
Je tam celkem 349 porušení . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s5
A abyste se orientovali , jaká porušení : ve víně bylo například azobarvivo , syntetické z kamenouhelného dehtu - škodlivost 6 . stupeň . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s6
Byl tam také tatrazin , zase syntetický z kamenouhelného dehtu - škodlivost 4 . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s7
Byla tam také patentní modř , taktéž synteticky vyrobeno z kamenouhelného dehtu . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s8
Dále tam byla kyselina citronová , sacharóza , kyselina sorbová , maltóza , etanol z přidaného cukru , přídavek syntetického glycerolu , přídavek vody - to je to nejmenší , samozřejmě . ps2013-050-04-004-183.u8.p1.s9
Takže prosím , jestli kdo chce , abychom opravdu konzumovali a konzumenti dostávali kvalitní víno , podpořte návrh Ministerstva zemědělství a pozměňovací návrh zemědělského výboru . ps2013-050-04-004-183.u8.p2.s1
Také vás mohu ubezpečit , že jestliže mezi těmi kontrolovanými osobami je porušení v jednom roce u firem , nebo u firmy 22 krát , že se svými kolegy připravíme také návrh zákona , který změní kvalifikaci z přestupku na trestný čin . ps2013-050-04-004-183.u8.p2.s2
Děkuji vám . ps2013-050-04-004-183.u9.p1.s1
Také děkuji . ps2013-050-04-004-183.u9.p1.s2
Nyní řádně přihlášený pan poslanec Hovorka , připraví se pan poslanec Bendl . ps2013-050-04-004-183.u9.p1.s3
A opět vás , kolegové a kolegyně , žádám o ztišení ! ps2013-050-04-004-183.u9.p1.s4
Zvlášť v levé části sálu . ps2013-050-04-004-183.u9.p1.s5
Děkuji . ps2013-050-04-004-183.u10.p1.s1
Vážený pane místopředsedo , děkuji za slovo . ps2013-050-04-004-183.u10.p1.s2
Vážená vládo , vážené kolegyně , vážení kolegové , uvědomuji si , že je velmi těžké nalézt způsob , jak regulovat nebo zabránit prodeji falšovaného vína . ps2013-050-04-004-183.u10.p1.s3
A myslím si , že Ministerstvo zemědělství udělalo určitě kus práce . ps2013-050-04-004-183.u10.p1.s4
Ale je třeba se podívat také na jednu věc , která je bohužel častým nešvarem .