ps2013-047-05-001-006.u1.p1.s1
| 6. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p1.s2
| Vládní návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s prokazováním původu majetku /sněmovní tisk [504](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=504&O=7)/ - druhé čtení |
ps2013-047-05-001-006.u1.p2.s1
| Z pověření vlády předložený návrh zákona uvede místopředseda vlády a ministr financí Andrej Babiš. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p2.s2
| Ještě než se ujme slova, podotýkám, že návrh jsme v prvním čtení přikázali k projednání rozpočtovému výboru jako výboru garančnímu. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p2.s3
| Dále byl tisk přikázán ústavněprávnímu výboru. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p2.s4
| Usnesení výboru máte jako sněmovní tisky [504](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=504&O=7)/1 až 3. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p3.s1
| Žádám, aby u stolku zpravodajů byl zpravodaj garančního rozpočtového výboru pan poslanec Václav Votava, a stejně žádám, aby se připravil pan poslanec Stanislav Grospič, který je zpravodajem ústavněprávního výboru. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p4.s1
| Nyní už žádám pana místopředsedu vlády a ministra financí Andreje Babiše, aby tisk uvedl. |
ps2013-047-05-001-006.u1.p4.s2
| Prosím, pane místopředsedo, máte slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p1.s2
| Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, dovolte mi, abych stručně uvedl návrh zákona o prokazování původu majetku. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p1.s3
| Jde o legislativní počin, který si vláda stanovila jako jednu ze svých priorit. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p1.s4
| Cílem návrhu zákona je upravit stávající mechanismy daňového práva tak, aby bylo možné odhalit nepřiznané nebo zatajené příjmy poplatníků daní z příjmů a následně je zdanit. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p2.s1
| Návrh zákona obsahuje novelu zákona o daních z příjmů a trestního zákoníku. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p3.s1
| Návrh zákona umožní správci daně vyzvat poplatníka daně z příjmu k prokázání příjmů, pokud existuje významný rozdíl, zákon stanoví hranici alespoň 7 mil. korun, mezi nárůstem jmění poplatníka a jeho spotřebou nebo jiným vydáním a příjmy tvrzenými v daňovém přiznání. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p3.s2
| Poplatník je povinen prokázat, že majetek byl financován z příjmů, které byly řádně zdaněny nebo zdanění nepodléhají. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p3.s3
| Pokud poplatník důkazní břemeno neunese, bude mu daň stanovena podle pomůcek. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p3.s4
| Takto určený základ daně bude zdaněn standardní sazbou daně z příjmu ve výši 15 % nebo 19 % v závislosti na typu poplatníka a poplatník bude zároveň povinen uhradit penále ve zvýšené výši 50 % nebo 100 % stanovené daně v závislosti na poskytnuté součinnosti. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p4.s1
| Předložený návrh současně umožňuje správci daně po naplnění zákonem stanovených podmínek poplatníka vyzvat k podání prohlášení o majetku s cílem zjistit podrobné informace o stavu jeho jmění. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p4.s2
| Nejde tedy o plošnou povinnost podávat pravidelně majetkové přiznání. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p5.s1
| V případě, že poplatník poruší povinnost učinit pravdivé prohlášení o majetku, vystavuje se hrozbě trestního stíhání pro trestný čin porušení povinnosti učinit pravdivé prohlášení o majetku. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p5.s2
| V návaznosti na to se navrhuje zvýšení horní hranice trestní sazby trestu odnětí svobody za tento trestný čin z jednoho roku na tři léta. |
ps2013-047-05-001-006.u2.p6.s1
| Děkuji vám za pozornost. |
ps2013-047-05-001-006.u3.p1.s1
| Děkuji panu místopředsedovi vlády a ministru financí Andreji Babišovi a žádám zpravodaje rozpočtového výboru, aby nás informoval o projednání ve výboru a případně odůvodnil pozměňovací návrhy. |
ps2013-047-05-001-006.u3.p1.s2
| Pane zpravodaji, máte slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u4.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u4.p1.s2
| Vážený pane místopředsedo, kolegyně, kolegové, přeji pěkné odpoledne. |
ps2013-047-05-001-006.u4.p1.s3
| Já bych si dovolil vás seznámit s usnesením rozpočtového výboru z 37. schůze, která se konala dne 16. března 2016 k právě projednávanému vládnímu návrhu zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s prokazováním původu majetku, což je sněmovní tisk [504](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=504&O=7). |
ps2013-047-05-001-006.u4.p1.s4
| My se tedy nacházíme ve druhém čtení. |
ps2013-047-05-001-006.u4.p2.s1
| Po úvodním slově náměstkyně ministra financí a zpravodajské zprávě zpravodaje a po rozpravě rozpočtový výbor Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky |
ps2013-047-05-001-006.u4.p3.s1
| 1. doporučuje Poslanecké sněmovně Parlamentu, aby vládní návrh zákona, kterým se mění zákony v souvislosti s prokazováním původu majetku, což je sněmovní tisk č. 504, schválila ve znění následující legislativní připomínky: V části první ve výčtu novel zákona č. 586/1992 Sb. se doplňují další zákony, a to zákon č. 127/2005 Sb., dále zákon č. 221/2015 Sb., dále zákon č. 375/2015 Sb. a konečně zákon č. 377/2015 Sb. |
ps2013-047-05-001-006.u4.p4.s1
| 2. |
ps2013-047-05-001-006.u4.p4.s2
| Zmocňuje zpravodaje, aby s tímto usnesením seznámil Poslaneckou sněmovnu Parlamentu ČR, což jsem rád učinil. |
ps2013-047-05-001-006.u5.p1.s1
| Děkuji, pane zpravodaji. |
ps2013-047-05-001-006.u5.p1.s2
| O zpravodajskou zprávu také žádám zpravodaje ústavněprávního výboru pana poslance Stanislava Grospiče, aby nás informoval o projednání návrhu a případné pozměňovací návrhy odůvodnil. |
ps2013-047-05-001-006.u5.p1.s3
| Prosím, pane zpravodaji, máte slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u6.p1.s1
| Děkuji, pane místopředsedo. |
ps2013-047-05-001-006.u6.p1.s2
| Vážené kolegyně a kolegové, dovolte, abych vás seznámil s usnesením ústavněprávního výboru z jeho 58. schůze ze dne 18. března 2016, které vám bylo vydáno pod sněmovním tiskem [504](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=504&O=7)/3, k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s prokazováním původu majetku, tisk [504](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=504&O=7). |
ps2013-047-05-001-006.u6.p2.s1
| Po odůvodnění náměstkyně ministra financí JUDr. Aleny Schillerové, zpravodajské zprávě poslance Zdeňka Ondráčka a po rozpravě ústavněprávní výbor |
ps2013-047-05-001-006.u6.p3.s1
| I. doporučuje Poslanecké sněmovně Parlamentu, aby návrh schválila, |
ps2013-047-05-001-006.u6.p4.s1
| II. doporučuje Poslanecké sněmovně Parlamentu, aby přijala k tomuto návrhu zákona tyto změny a doplňky: |
ps2013-047-05-001-006.u6.p5.s1
| 1. |
ps2013-047-05-001-006.u6.p5.s2
| V části druhé čl. III zní: "Čl. III V § 227 zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, se za slova "až na jeden rok" vkládají slova " , peněžitým trestem".". |
ps2013-047-05-001-006.u6.p6.s1
| 2. |
ps2013-047-05-001-006.u6.p6.s2
| V části třetí čl. IV zní: "Čl. IV |
ps2013-047-05-001-006.u6.p6.s3
| Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem druhého kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení.". |
ps2013-047-05-001-006.u6.p7.s1
| III. zmocňuje zpravodaje výboru, aby na schůzi Poslanecké sněmovny podal zprávu o výsledcích projednávání tohoto návrhu zákona na schůzi ústavněprávního výboru, |
ps2013-047-05-001-006.u6.p8.s1
| IV. zmocňuje zpravodaje výboru, aby ve spolupráci s legislativním odborem Kanceláře Poslanecké sněmovny provedl příslušné legislativně technické úpravy - což tímto činím. |
ps2013-047-05-001-006.u7.p1.s1
| Děkuji panu zpravodaji ústavněprávního výboru poslanci Stanislavu Grospičovi a otevírám obecnou rozpravu ve druhém čtení, do které jsou zatím čtyři přihlášky. |
ps2013-047-05-001-006.u7.p1.s2
| První přihlášený je pan poslanec Zdeněk Ondráček, připraví se pan kolega Plíšek. |
ps2013-047-05-001-006.u7.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p1.s1
| Děkuji, pane místopředsedo. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p1.s2
| Vážené kolegyně, vážení kolegové, pan vicepremiér zmínil, že tato novela o prokazování původu majetku je jednou z priorit této vlády. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p1.s3
| Nevím, jaká to je priorita, když to tady leží už takřka rok - do Poslanecké sněmovny to doputovalo 2. 6. 2015. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p2.s1
| Hned od samého začátku musím říct, že je chybou, že navrhovaná novela nesměřuje na odčerpávání nelegálního majetku, ale pouze na zdanění nepřiznaných příjmů. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p2.s2
| Majetek, jeho hodnota a výše slouží správci daně jen jako pomocné kritérium. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p2.s3
| Ponechat komukoliv nelegálně nabytý majetek a díky jeho hodnotě provést pouze zdanění nepřiznaných příjmů v podstatě znamená tento nelegálně nabytý majetek legalizovat. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p2.s4
| Smyslem novely proto mělo být, aby osoba, u níž existuje důvodné podezření, že disponuje majetkem, který nemohla získat legální cestou, měla povinnost prokázat jeho nabytí, a v případě, že tak neprokáže, měl by být zajištěn, a je jedno, zda formou sankce propadnutí majetku, nebo zdaněním. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p2.s5
| Problematika má být řešena komplexně, ale zejména radikálně. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p3.s1
| Pokud vzpomenete, tak k tomuto tisku zde v Poslanecké sněmovně 19. června 2015, takže taky cca před rokem, vystoupil i prezident republiky Miloš Zeman. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p3.s2
| Tenkrát měl tři poznámky, této novely se týkala poznámka číslo dvě. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p3.s3
| Byla to poznámka předposlední a pan prezident uvedl - cituji: "Druhá, předposlední poznámka se týká penalizačních sazeb, které jsou tam uvedeny v několika variantách. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p3.s4
| A byl bych velmi rád, kdyby některým z vašich pozměňovacích návrhů byly tyto penalizační sazby zpřísněny, protože je pokládám za příliš mírné." |
ps2013-047-05-001-006.u8.p3.s5
| Konec citace z vystoupení pana prezidenta zde v Poslanecké sněmovně 19. června 2015. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p4.s1
| Když jsme o dané novele hovořili v ústavněprávním výboru, já jako neekonom jsem se domníval, že sazby 50 a 100 %, které jsou v novele uvedeny, jsou z té částky, která je neprokázána. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p4.s2
| Ale jak zde bylo i panem vicepremiérem zmíněno, jedná se vlastně pouze o 15, resp. 19 % podle daňového subjektu. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p4.s3
| Pokud bychom si představili, že rozdíl mezi takovým majetkem bude 5 mil. korun - a řekněme si, že 95 % národa se k tomu nikdy nedostane, takže se to týká možná - možná - maximálně 5 % lidí, lidí, kterých já si osobně vůbec nevážím -, tak to zdanění při té nižší sazbě bude značit 750 tis. korun. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p4.s4
| Zbývající 4 250 tis. korun jste jim v podstatě vyprali. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p5.s1
| Já jsem navrhl - a v podrobné rozpravě se k pozměňovacímu návrhu přihlásím - čtyři pozměňovací návrhy. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s1
| První: Novela pro podání výzvy k prokázání příjmů navrhuje rozdíl mezi příjmy a nárůstem jmění spotřebou nebo jiným vydáním poplatníka hodnotu 7 mil. korun. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s2
| Odůvodňuje to zásadou oficiality a tím, že se jedná o vládní kompromis. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s3
| Odůvodňuje to také tím, aby kapacity správce daně nebyly, v uvozovkách, vyplýtvávány na méně významné případy, kde potenciální zkrácení daně nedosahuje tak vysoké míry společenské škodlivosti. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s4
| Používá-li se již pojem společenské škodlivosti, tak je namístě srovnání s trestním právem. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s5
| Nejvyšší míru společenské škodlivosti tam mají případy, kde škoda přesahuje 5 mil. korun. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s6
| Můj pozměňovací návrh proto navrhuje snížení této částky ze 7 mil. na částku 5 mil. korun. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p6.s7
| A znovu opakuji, 95 % obyvatel této země se toho nemohou dopustit, protože takové příjmy nikdy, nikdy mít nebudou. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p7.s1
| Druhý pozměňovací návrh je ryze formální a nebudu ho nějakým způsobem asi více odůvodňovat, protože v trestním právu se používá jiná terminologie, než je v tomto návrhu uvedena. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p8.s1
| A to poslední se vztahuje k § 38zb - penále při stanovení daně podle pomůcek zvláštním způsobem. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p8.s2
| Poplatníkovi vzniká povinnost uhradit penále z částky daně stanovené podle pomůcek zvláštním způsobem ve výši - návrh říká 50 %, můj pozměňovací návrh říká 80 %. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p8.s3
| To je pro osoby, které spolupracují s daňovou správou. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p8.s4
| Pro ty, kteří nespolupracují, je navrženo 100 %, pokud neposkytují součinnost, já navrhuji 160 %. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p8.s5
| Znovu podotýkám, že ten, kdo nespolupracuje a byl by vyměřen vyšší sazbou, při 5 mil. rozdílu je to částka necelých 750 tis. korun. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p9.s1
| Tento pozměňovací návrh předkládám proto, že jsem v závěru své policejní praxe působil na útvaru odhalování korupce a finanční kriminality a musím říct, že porušovat daňovou povinnost se prostě nesmí nikdy a nikomu vyplácet. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p9.s2
| Tato novela to zatím neřeší. |
ps2013-047-05-001-006.u8.p10.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-047-05-001-006.u9.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Zdeňku Ondráčkovi. |
ps2013-047-05-001-006.u9.p1.s2
| Dovolte mi, abych ještě konstatoval dvě omluvy došlé předsedovi Poslanecké sněmovny, a to pana poslance Davida Kádnera od hodin do konce pracovního dne z pracovních důvodů a od do hodin pana poslance Ivana Gabala. |
ps2013-047-05-001-006.u9.p2.s1
| Pokračujeme vystoupením pana poslance Martina Plíška, připraví se pan poslanec Tomio Okamura. |
ps2013-047-05-001-006.u9.p2.s2
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p1.s1
| Vážený pane místopředsedo, děkuji za slovo. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p1.s2
| Milé kolegyně, vážení kolegové, vláda poslala tento návrh do Poslanecké sněmovny 2. června loňského roku, tzn. zanedlouho bude roční výročí, kdy tento zákon tady je. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p1.s3
| Vládní koalice nám tady říká něco o prioritě projednávání toho zákona a realita je, jak vidíme, úplně jiná. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p2.s1
| Bohužel já jsem v prvním čtení vystoupil s celou řadou zásadních připomínek a dodnes na ně nebylo odpovězeno, dokonce ani při projednávání na ústavněprávním výboru. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p2.s2
| Proto si dovolím to hlavní nyní připomenout. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p3.s1
| Za prvé chci říci, že se tady hovoří o zákonu o prokazování původu majetku, ale ve skutečnosti se jedná pouze o novelu stávajících zákonů, tzn. jde o shluk jednotlivých změn zákonů, které se jaksi ještě navíc velmi nekvalitně mění. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p3.s2
| To je z hlediska formálního. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p4.s1
| Z obsahového hlediska bych odkázal na stanovisko Legislativní rady vlády. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p4.s2
| Kromě dodatečného doměření daně je možnost poplatníkovi udělit i penále ve výši 50 %, nebo pokud nebude poskytovat součinnost s finančním úřadem, potom toto penále může být stanoveno až do výše 100 %. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p4.s3
| Toto ustanovení je v rozporu i s určitým nálezem Ústavního soudu, který hovořil o likvidační sankci, ale vedle toho Legislativní rada vlády konstatovala, že navýšení penále z 50 na 100 % je ústavně nekonformní, chcete-li protiústavní. |
ps2013-047-05-001-006.u10.p5.s1
| Proto Legislativní rada vlády navrhla předkladateli, aby bylo možné udělit sankci pouze ve výši 50 %, jak je to ostatně běžné i v jiných sankčních ustanoveních daňových a jiných zákonů. |