ps2013-036-03-019-137.u1.p1.s1
137 . ps2013-036-03-019-137.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo o policejní spolupráci a o změně Smlouvy mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo o dodatcích k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních z 20 . dubna 1959 a usnadnění jejího používání ze dne 2 . února 2000 , podepsaná dne 28 . dubna 2015 v Praze / sněmovní tisk 492 / - prvé čtení ps2013-036-03-019-137.u1.p2.s1
Bod byl neprojednán z důvodu nepřítomnosti navrhovatele dne 8 . 10 . ps2013-036-03-019-137.u1.p2.s2
Předložený návrh má uvést pan ministr vnitra Milan Chovanec . ps2013-036-03-019-137.u1.p2.s3
A protože tady není , pan ministr Brabec drží (a ukazuje poslancům) příslušné usnesení vlády , kterým byl pověřen za ministra Chovance to uvést . ps2013-036-03-019-137.u1.p2.s4
Takže bych požádal pana ministra životního prostředí Richarda Brabce , aby zastoupil ministra vnitra . ps2013-036-03-019-137.u1.p2.s5
Prosím , pane ministře . ps2013-036-03-019-137.u2.p1.s1
Děkuji . ps2013-036-03-019-137.u2.p1.s2
Dobrý večer , děkuji za slovo . ps2013-036-03-019-137.u2.p1.s3
Vážený pane předsedající , vážené kolegyně , vážení kolegové , s příslušným potvrzením a pověřením , které všem rád ukazuji , bych vás rád seznámil s předkládanou smlouvou , kdy tato smlouva se Spolkovou republikou Německo je komplexním dokumentem , který má přizpůsobit spolupráci policejních a celních orgánů . ps2013-036-03-019-137.u2.p1.s4
Ve vzájemných vztazích nahradí již překonané dokumenty , a to např . Dohodu o spolupráci v boji proti organizované kriminalitě z roku 1991 . ps2013-036-03-019-137.u2.p1.s5
Rovněž novelizuje Smlouvu o dodatcích k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestních a usnadnění jejího používání z roku 2000 a Smlouvu o železniční dopravě přes společné státní hranice a ulehčené průvozní železniční dopravě z roku 1997 . ps2013-036-03-019-137.u2.p2.s1
Smlouva důsledně odděluje policejní a justiční formy spolupráce . ps2013-036-03-019-137.u2.p2.s2
Je členěna na tři části . ps2013-036-03-019-137.u2.p2.s3
První z nich upravuje oblast policejní spolupráce a obsahuje úpravu všech jejích moderních institutů . ps2013-036-03-019-137.u2.p2.s4
Druhá část je změnou smlouvy o justiční spolupráci . ps2013-036-03-019-137.u2.p2.s5
Třetí část obsahuje společná a závěrečná ustanovení . ps2013-036-03-019-137.u2.p3.s1
Vedle standardní spolupráce při předcházení a objasňování trestných činů a při předcházení porušení veřejného pořádku a bezpečnosti se smlouva vztahuje rovněž na objasňování správních deliktů . ps2013-036-03-019-137.u2.p3.s2
Nově je ve vztahu ke Spolkové republice Německo upravena např . možnost přeshraničních zásahů na území druhého státu v případech bezprostředního ohrožení života či zdraví osob , předávání osob mezi smluvními státy nebo průvozu osob ve vazbě nebo ve výkonu trestu přes území druhého státu . ps2013-036-03-019-137.u2.p4.s1
Děkuji vám za pozornost . ps2013-036-03-019-137.u3.p1.s1
Děkuji panu ministrovi a prosím , aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení pan poslanec Leo Luzar . ps2013-036-03-019-137.u3.p1.s2
Prosím , pane zpravodaji , máte slovo . ps2013-036-03-019-137.u4.p1.s1
Děkuji , pane místopředsedo . ps2013-036-03-019-137.u4.p1.s2
Vážený pane ministře , já k této smlouvě dodám pouze jediné , že podkladem pro tvorbu této smlouvy byly podklady české strany . ps2013-036-03-019-137.u4.p1.s3
Proběhlo osm kol expertních jednání a výsledek , který je dle mého názoru pro Českou republiku velice přínosný , máte před sebou v materiálech . ps2013-036-03-019-137.u4.p1.s4
Děkuji . ps2013-036-03-019-137.u5.p1.s1
Děkuji . ps2013-036-03-019-137.u5.p1.s2
Otevírám obecnou rozpravu . ps2013-036-03-019-137.u5.p1.s3
Konstatuji , že do ní nemám žádnou přihlášku . ps2013-036-03-019-137.u5.p1.s4
Ptám se , kdo se hlásí z místa . ps2013-036-03-019-137.u5.p1.s5
Nikoho nevidím . ps2013-036-03-019-137.u5.p1.s6
Rozpravu končím . ps2013-036-03-019-137.u5.p2.s1
Budeme se zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání . ps2013-036-03-019-137.u5.p2.s2
Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-036-03-019-137.u5.p2.s3
Má někdo jiný návrh ? ps2013-036-03-019-137.u5.p2.s4
Ano . ps2013-036-03-019-137.u5.p2.s5
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-036-03-019-137.u6.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-036-03-019-137.u6.p1.s2
Navrhuji výbor pro evropské záležitosti . ps2013-036-03-019-137.u7.p1.s1
Výbor pro evropské záležitosti . ps2013-036-03-019-137.u7.p1.s2
Pan poslanec Novotný se hlásí do rozpravy ? ps2013-036-03-019-137.u7.p1.s3
Ne , abych vás odhlásil před hlasováním , což také učiním . ps2013-036-03-019-137.u7.p1.s4
Požádám vás o novou registraci . ps2013-036-03-019-137.u7.p1.s5
Prosím přihlaste se svými identifikačními kartami a budeme se tedy zabývat návrhem na přikázání , a to zahraničnímu výboru a výboru pro evropské záležitosti ps2013-036-03-019-137.u7.p2.s1
. ps2013-036-03-019-137.u7.p3.s1
Nejdříve rozhodneme o přikázání výboru zahraničnímu , a to v hlasování pořadové číslo 68 , které jsem zahájil . ps2013-036-03-019-137.u7.p3.s2
Ptám se , kdo je pro zahraniční výbor . ps2013-036-03-019-137.u7.p3.s3
Kdo je proti ? ps2013-036-03-019-137.u7.p3.s4
Děkuji vám . ps2013-036-03-019-137.u7.p4.s1
Hlasování pořadové číslo 68 , z přítomných 128 pro 124 (z tabule proti nikdo) . ps2013-036-03-019-137.u7.p4.s2
Návrh byl přijat . ps2013-036-03-019-137.u7.p5.s1
Budeme se zabývat přikázáním výboru pro evropské záležitosti , a to v hlasování pořadové číslo 69 . ps2013-036-03-019-137.u7.p5.s2
Ptám se , kdo je pro . ps2013-036-03-019-137.u7.p5.s3
Kdo je proti ? ps2013-036-03-019-137.u7.p5.s4
Děkuji vám . ps2013-036-03-019-137.u7.p6.s1
Hlasování pořadové číslo 69 , z přítomných 131 poslance pro 115 , proti nikdo . ps2013-036-03-019-137.u7.p6.s2
Návrh byl přijat . ps2013-036-03-019-137.u7.p6.s3
Kolega Jakubčík byl úspěšný ve svém návrhu . ps2013-036-03-019-137.u7.p7.s1
Končím bod číslo 137 s tím , že návrh smlouvy mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo byl přikázán zahraničnímu výboru a výboru pro evropské záležitosti . ps2013-036-03-019-137.u7.p7.s2
Děkuji panu ministrovi , děkuji panu zpravodaji . ps2013-036-03-019-137.u7.p8.s1
Budeme pokračovat . ps2013-036-03-019-137.u7.p8.s2
Dalším bodem je bod číslo 138 , tím je vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu . . . ps2013-036-03-019-137.u7.p8.s3
A pardon , předseda klubu ODS Zbyněk Stanjura . ps2013-036-03-019-137.u7.p8.s4
Prosím , pane předsedo . ps2013-036-03-019-137.u8.p1.s1
Já využívám situace , kdy jsme mezi body . ps2013-036-03-019-137.u8.p1.s2
Mám žádost asi na pana předsedu klubu sociální demokracie nebo na pana předsedu výboru pro bezpečnost . ps2013-036-03-019-137.u8.p1.s3
Abyste neřekli , že zdržuji u tak důležitého bodu , jako je EET zítra , tak to říkám dneska . ps2013-036-03-019-137.u8.p1.s4
Na příští středu byl řádně svolán výbor pro bezpečnost . ps2013-036-03-019-137.u8.p1.s5
Všichni s tím počítali , je výborový týden . ps2013-036-03-019-137.u8.p1.s6
Dnes před chvílí byl změněn program na pátek zcela netradičně s tím , že tam vlítl klíčový bod , že premiér přijde představit nového šéfa GIBS . ps2013-036-03-019-137.u8.p2.s1
To si děláte legraci . ps2013-036-03-019-137.u8.p2.s2
To si fakt děláte legraci . ps2013-036-03-019-137.u8.p2.s3
Tak buď se tak závažný bod má projednávat na řádně svolané schůzi , kdy je dostatečný počet poslanců , nebo se toho jednání bojíte a dáte ho na termín , kdy předpokládáte , že mnozí mají logicky nasmlouvaný jiný program a nepočítají s tím . ps2013-036-03-019-137.u8.p2.s4
Takže já vás žádám , abyste zařídil , aby výbor byl v řádném termínu . ps2013-036-03-019-137.u8.p2.s5
Pokud premiér nemůže , aby ten pak byl někdy jindy po dohodě s členy výboru . ps2013-036-03-019-137.u8.p2.s6
Opravdu to není nic technického , co by mohlo být v nějakém mimořádném termínu . ps2013-036-03-019-137.u8.p3.s1
Já myslím , že je to závažná věc , ke které se mí kolegové chtějí vyjádřit řádně . ps2013-036-03-019-137.u8.p3.s2
Chtějí mít šanci být na jednání přítomni a takováto náhlá změna bez konzultace se členy výboru není možná . ps2013-036-03-019-137.u8.p4.s1
Omlouvám se za vyrušení , ale kdybych to říkal zítra v devět , tak říkáte , že zdržuji vaše pokladničky . ps2013-036-03-019-137.u8.p4.s2
Takže to říkám už dneska , abych z toho obviňován nebyl a pan předseda výboru , případně pan předseda poslaneckého klubu sociální demokracie měli čas to změnit . ps2013-036-03-019-137.u8.p4.s3
Ponechat původní termín , a pokud chce představit premiér nového šéfa GIBS nebo kandidáta na ředitele GIBS , tak si najděte termín , v kterém mohou být přítomni i opoziční poslanci . ps2013-036-03-019-137.u8.p4.s4
Děkuji . ps2013-036-03-019-137.u9.p1.s1
Děkuji . ps2013-036-03-019-137.u9.p1.s2
S přednostním právem za předsedu klubu , dobře . ps2013-036-03-019-137.u9.p1.s3
Tak za předsedu klubu ČSSD pan místopředseda a zároveň předseda výboru . ps2013-036-03-019-137.u9.p1.s4
Prosím , pane poslanče . ps2013-036-03-019-137.u10.p1.s1
Když už tady informace , vážené dámy , vážení pánové , vznikla a byla řečena , tak já bych ji jen upřesnil . ps2013-036-03-019-137.u10.p1.s2
Výbor pro bezpečnost je řádně svolán řádnou pozvánkou na příští pátek ve výborovém týdnu . ps2013-036-03-019-137.u10.p1.s3
Je mi líto , že paní poslankyně Černochová odlétá do Japonska . ps2013-036-03-019-137.u10.p1.s4
Nicméně kvůli tomu nebudeme měnit tento řádný termín a projednáme za účasti pana premiéra . ps2013-036-03-019-137.u10.p1.s5
Je to skutečně po domluvě s panem premiérem , sladěno s jeho časovými dispozicemi - bod Informace o kandidátovi na nového ředitele Generální inspekce bezpečnostních sborů . ps2013-036-03-019-137.u10.p1.s6
Tolik na vysvětlenou . ps2013-036-03-019-137.u11.p1.s1
Dobře . ps2013-036-03-019-137.u11.p1.s2
S přednostním právem předseda klubu ODS Zbyněk Stanjura . ps2013-036-03-019-137.u11.p1.s3
Prosím , pane předsedo . ps2013-036-03-019-137.u12.p1.s1
Tak já to považuji za nefér vyjádření . ps2013-036-03-019-137.u12.p1.s2
Zapomněl jste říct , pane poslanče prostřednictvím pana místopředsedy , že paní poslankyně nejede na výlet do Japonska , jak jste tady tak tajemně naznačoval , ale jede na služební zahraniční cestu s ministrem obrany a s vašimi kolegy z vaší politické strany . ps2013-036-03-019-137.u12.p1.s3
Tak si nechte hloupé poznámky , že nemůžete za to , že Jana Černochová jede do Japonska . ps2013-036-03-019-137.u12.p1.s4
Je to nefér a nekorektní . ps2013-036-03-019-137.u12.p2.s1
Výbor byl svolán na středu .