ps2013-027-07-008-142.u1.p1.s1
| 142. |
ps2013-027-07-008-142.u1.p1.s2
| Návrh na volbu členů Rady České televize |
ps2013-027-07-008-142.u1.p2.s1
| Opět vás prosím, pane předsedo Kolovratníku, abyste se ujal slova. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p1.s1
| Takže k bodu 142, k návrhu na volbu členů Rady České televize, uvedu, že ke dni 29. května končí funkční období pěti členům Rady České televize. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p1.s2
| Je to tedy pro vaši informaci jedna třetina rady. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p2.s1
| Volební výbor v souladu se zákonem č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny, provedl výběr kandidátů. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p2.s2
| Podle tohoto zákona volební výbor předvybírá pro Sněmovnu počet odpovídající trojnásobku počtu členů rady, kteří mají být zvoleni, tedy 15 členů. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p3.s1
| Volební výbor přijal 21. dubna své usnesení číslo 80 obsahující kandidátku pro volbu pěti členů rady. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p3.s2
| Toto usnesení výbor postoupil volební komisi a ta následně 28. dubna přijala usnesení číslo 110. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p3.s3
| To vám dnes ráno bylo rozdáno na lavice, i přesto vám ho pro stenozáznam v rychlosti přečtu. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p3.s4
| A ještě doplním, že volební výbor i volební komise v tomto případě také navrhují volbu tajnou. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p4.s1
| Teď usnesení č. 110 volební komise ze dne 28. dubna. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p4.s2
| Volební komise pověřuje svého předsedu, aby seznámil Poslaneckou sněmovnu za prvé s návrhy kandidátů na volbu členů Rady České televize dle usnesení volebního výboru. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p4.s3
| Návrhy jsou následující: Petr Brod, Václav Cílek, Jaroslav Dědič, Martin Doktor, Tomáš Glanc, Jaroslav Kašparů, Jakub Končelík, Jiří Kratochvíl, Jiří Militký, Jan Mrzena, Václav Pačes, Nikolaj Savický, Zdeněk Šarapatka, Daniel Váňa a Petr Žantovský. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p4.s4
| Za druhé, zvláštní zákon způsob volby nestanoví, výbor i komise navrhují volbu tajnou. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p4.s5
| A za třetí, zvoleným pěti členům započne jejich šestileté funkční období dne 30. května. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p5.s1
| Ještě jednou, kolegyně, kolegové, pro vás připomenu, z 15 nominovaných, nebo z 15 kandidátů, budeme vybírat pět členů. |
ps2013-027-07-008-142.u2.p6.s1
| Nyní prosím, pane předsedo, abyste po vyžádání si klidu v sále otevřel rozpravu k navrženým kandidátům a ke způsobu volby. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p1.s1
| Ano, otevírám rozpravu a táži se, kdo se hlásí o slovo. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p1.s2
| Nikoho nevidím. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p1.s3
| Pokud se tedy nikdo nehlásí, rozpravu končím. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p1.s4
| Podle vašeho návrhu, pane předsedo, nyní bychom měli dát hlasovat o způsobu volby. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p2.s1
| To znamená, návrh zní, že volba na členy Rady České televize proběhne jako volba tajná. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p3.s1
| Zahajuji hlasování a táži se, kdo je pro návrh, tak jak byl přednesen, ať zmáčkne tlačítko a zvedne ruku. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p3.s2
| Kdo je proti tomuto návrhu? |
ps2013-027-07-008-142.u3.p4.s1
| Je to [hlasování s pořadovým číslem 181](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=60958). |
ps2013-027-07-008-142.u3.p4.s2
| Přihlášeno je 154 poslankyň a poslanců, pro návrh 124, proti žádný. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p4.s3
| Konstatuji, že s návrhem byl vysloven souhlas. |
ps2013-027-07-008-142.u3.p4.s4
| Můžete pokračovat. |
ps2013-027-07-008-142.u4.p1.s1
| Děkuji a v tom případě mohu pouze konstatovat, že ve Státních aktech je vše připraveno. |
ps2013-027-07-008-142.u4.p1.s2
| Na vydávání volebních lístků určím 30 minut, takže je budeme vydávat od této chvíle do hodin. |
ps2013-027-07-008-142.u4.p1.s3
| Do té doby, pane předsedající, prosím o přerušení zasedání Sněmovny pro průběh voleb a ihned po sečtení výsledků, zhruba za necelou hodinu, potom výsledky vyhlásím. |
ps2013-027-07-008-142.u5.p1.s1
| Dobře. |
ps2013-027-07-008-142.u5.p1.s2
| Ještě než přeruším schůzi, tak přečtu omluvenky a pak se hlásí s přednostním právem pan předseda Stanjura. |
ps2013-027-07-008-142.u5.p1.s3
| Tedy z dnešního jednání se od omlouvá z pracovních důvodů pan poslanec Vyzula, dále od hodin z pracovních důvodů se omlouvá pan ministr zemědělství Marian Jurečka a dále dnes od do konce jednání se ze zdravotních důvodů omlouvá pan poslanec Josef Vozdecký. |
ps2013-027-07-008-142.u5.p2.s1
| A nyní tedy s přednostním právem pan předseda Stanjura. |
ps2013-027-07-008-142.u6.p1.s1
| Vážený pane místopředsedo, já bych chtěl požádat o přestávku na jednání našeho klubu od té doby, kdy bude ukončeno vydávání volebních hlasovacích lístků, do konce dnešního jednacího dne, to znamená do 14. hodiny. |
ps2013-027-07-008-142.u7.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-027-07-008-142.u7.p1.s2
| V tom případě na žádost předsedy volební komise přerušuji naše jednání do a poté tedy konstatuji, že klub ODS si bere volno do hodin, tedy do konce jednacího dne. |
ps2013-027-07-008-142.u7.p1.s3
| A já tedy mohu konstatovat, že poté co proběhnou volby, bude schůze přerušena. |
ps2013-027-07-008-142.u7.p1.s4
| Takže ve se sejdeme a já řeknu, jakým způsobem se bude pokračovat. |
ps2013-027-07-008-142.u8.p1.s1
| Dámy a pánové, pěkné odpoledne. |
ps2013-027-07-008-142.u8.p1.s2
| Jak jsem říkal, schůze byla přerušena do hodin. |
ps2013-027-07-008-142.u8.p1.s3
| Nyní bude do hodin přestávka, kterou si vzal poslanecký klub ODS. |
ps2013-027-07-008-142.u8.p1.s4
| Ve hodin dojde k vyhlášení výsledků voleb a poté bude schůze přerušena do příštího úterý do hodin. |
ps2013-027-07-008-142.u8.p2.s1
| Takže ve hodin se sejdeme a vyslechneme výsledky dnešní volby. |
ps2013-027-07-008-142.u8.p2.s2
| Děkuji. |
ps2013-027-07-008-142.u9.p1.s1
| Vážená paní poslankyně, vážení páni poslanci. |
ps2013-027-07-008-142.u9.p1.s2
| Z členů vlády tady nikoho nevidím. |
ps2013-027-07-008-142.u9.p1.s3
| Schůze byla přerušena na vykonání volby členů Rady České televize a člena Nejvyššího kontrolního úřadu, a poté do hodin na poradu klubu ODS. |
ps2013-027-07-008-142.u9.p1.s4
| Děkuji, že jste vydrželi. |
ps2013-027-07-008-142.u9.p2.s1
| Žádám pana předsedu volební komise, aby uvedl výsledek voleb. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p1.s1
| Pane předsedající, děkuji. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p1.s2
| I ode mne hezké odpoledne vážené paní kolegyni poslankyni a kolegům poslancům. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p1.s3
| A pro stenozáznam budu rád konstatovat, že teď je vidět v pátek ve hodin, kdo je nejpracovitější ve Sněmovně. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p1.s4
| Kromě tří členů nás z hnutí ANO dorazilo sedm členů TOP 09, jeden člen za KDU a pan předsedající. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p1.s5
| A bude to věčně zaznamenáno. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p2.s1
| Ale teď už vážně. |
ps2013-027-07-008-142.u10.p2.s2
| Mým úkolem je v tuto chvíli vás pouze seznámit především tedy pro stenozáznam s výsledky těch dvou volebních bodů. |