ps2013-019-02-001-091.u1.p1.s1
91 . ps2013-019-02-001-091.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi Českou republikou a Spojenými státy americkými o zlepšení dodržování daňových předpisů v mezinárodním měřítku a s ohledem na právní předpisy Spojených států amerických o informacích a jejich oznamování obecně známé jako Foreign Account Tax Compliance Act , která byla podepsána v Praze v České republice dne 4 . srpna 2014 / sněmovní tisk 311 / - prvé čtení ps2013-019-02-001-091.u1.p2.s1
Prosím pana místopředsedu vlády a ministra financí , aby tento tisk uvedl , a připraví se zpravodaj pro prvé čtení , kterým je pan poslanec Pavel Šrámek . ps2013-019-02-001-091.u2.p1.s1
Vážený pane předsedo , dámy a pánové , předložená dohoda reaguje na přijetí amerického zákona Foreign Account Tax Compliance Act , tzv . FATCA . ps2013-019-02-001-091.u2.p1.s2
Americký zákon FATCA ukládá zahraničním finančním institucím oznamovat informace o jimi vedených účtech amerických daňových rezidentů americké daňové správě . ps2013-019-02-001-091.u2.p1.s3
Nespolupracujícím zahraničním finančním institucím , které nebudou tyto požadavky plnit , bude sražena částka 30 % z každé platby ze zdroje ve Spojených státech amerických . ps2013-019-02-001-091.u2.p1.s4
Pojem platby je v americkém zákoně FATCA vymezen široce . ps2013-019-02-001-091.u2.p1.s5
Zahrnuje např . úroky , dividendy , mzdy , výplaty , nájemné , příjmy z prodeje majetku , které mohou generovat úroky , apod . ps2013-019-02-001-091.u2.p1.s6
Dohoda je alternativou k exteritoriálnímu účinku amerického zákona FATCA a jejím primárním účelem je zmírnit jeho dopad na finanční instituce v České republice . ps2013-019-02-001-091.u2.p2.s1
V širším kontextu je dohoda uzavírána v rámci zintenzivnění boje mezinárodního společenství s daňovými úniky . ps2013-019-02-001-091.u2.p2.s2
Obdobné dohody uzavírají se Spojenými státy americkými další státy Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj Evropské unie . ps2013-019-02-001-091.u2.p2.s3
Po vzoru těchto dohod byl Organizací pro ekonomickou spolupráci a rozvoj vytvořen společný standard pro automatickou výměnu informací , který se obdobně snaží promítnout Evropská unie do svého práva . ps2013-019-02-001-091.u2.p2.s4
Na základě dohody si budou daňové správy České republiky a Spojených států amerických automaticky každoročně vyměňovat údaje o finančních účtech , které vedou jejich finanční instituce daňovým rezidentům druhé smluvní strany . ps2013-019-02-001-091.u2.p2.s5
Za tímto účelem musí české finanční instituce na základě dohody prověřit podle stanovených postupů náležité péče každý existující , popř . nový otevíraný účet . ps2013-019-02-001-091.u2.p3.s1
Hlavní přínos dohody spočívá především v tom , že jde o jednotné řešení pro finanční instituce v rámci celé České republiky , což povede ke snížení jejich administrativních nákladů . ps2013-019-02-001-091.u2.p3.s2
Posun účinnosti ustanovení amerického zákona FATCA o srážkové dani ve vztahu k českým finančním institucím . ps2013-019-02-001-091.u2.p3.s3
České finanční instituce nebudou nuceny srážet daň nespolupracujícímu majiteli účtu nebo mu zrušit účet . ps2013-019-02-001-091.u2.p3.s4
Získaný údaj o účtech daňových rezidentů vedených ve Spojených státech amerických . ps2013-019-02-001-091.u2.p3.s5
Vyjednávání dalších neoznamovaných produktů oproti americké modelové smlouvě a stále otevřené možnosti vyjednat v případě změny české sektorové legislativy další neoznamující instituce nebo produkty . ps2013-019-02-001-091.u2.p4.s1
K prvnímu předávání informací by v případě ratifikace dohody mělo dojít v září 2015 . ps2013-019-02-001-091.u2.p4.s2
Dohoda vstoupí v platnost k datu oznámení České republiky Spojeným státům americkým , že Česká republika dokončila své nezbytné vnitrostátní postupy pro vstup dohody v platnost . ps2013-019-02-001-091.u2.p4.s3
K jejímu provedení bude nutné přijmout prováděcí zákon , kterým musí být především stanovena povinnost a oprávnění finančním institucím informace shromažďovat a oznamovat Finanční správě České republiky . ps2013-019-02-001-091.u2.p5.s1
Z hlediska právního řádu České republiky má dohoda charakter takzvané prezidentské smlouvy . ps2013-019-02-001-091.u2.p5.s2
Po její ratifikaci prezidentem republiky se dohoda stane součástí českého právního řádu a bude mít přednost před zákonem v případě , že s ní bude zákon v rozporu . ps2013-019-02-001-091.u2.p5.s3
Dohoda bude zcela v souladu s ústavním pořádkem a ostatními součástmi právního řádu České republiky okamžikem přijetí prováděcího zákona . ps2013-019-02-001-091.u2.p5.s4
Návrh zákona schválen vládou byl 15 . září 2014 . ps2013-019-02-001-091.u2.p6.s1
Je v souladu se závazky vyplývajícími z členství České republiky v Evropské unii , se závazky převzatými v rámci jiných platných smluv a obecně závaznými zásadami mezinárodního práva . ps2013-019-02-001-091.u2.p7.s1
Výše dopadu na státní rozpočet je závislá především na výši počátečních nákladů nutných na zavedení systému výměny informací se Spojenými státy americkými . ps2013-019-02-001-091.u2.p7.s2
Generální finanční ředitelství , které bude na straně České republiky sjednanou dohodu provádět , odhaduje počáteční náklady na 25 mil . Kč . ps2013-019-02-001-091.u2.p8.s1
V současné době je Česká republika Spojenými státy americkými zařazena na seznam států , které podepsaly dohodu , a díky této skutečnosti nebude na české finanční instituce srážková daň uplatňována do 31 . prosince 2014 . ps2013-019-02-001-091.u2.p8.s2
Setrvání České republiky na tomto seznamu je samozřejmě podmíněno včasnou ratifikací dohody . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s1
V případě , že by dohoda nebyla ratifikována , hrozí následující rizika . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s2
Při jakékoli platbě ze zdroje ze Spojených států amerických bude zadrženo 30 % částky a české finanční instituci převedeno pouze 70 % . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s3
Přímý dopad minimálně miliarda za rok . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s4
Česká republika vydá politický signál , že nadále nemá zájem být součástí skupiny států , které hodlají bojovat s daňovými úniky . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s5
Zvýšené náklady pro jednotlivé české finanční instituce vzhledem k nejednotnému přístupu a k nenaplňování očekávání sjednání dohody . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s6
Nahlížení na české finanční instituce jako na problematické v rámci nadnárodních finančních skupin . ps2013-019-02-001-091.u2.p9.s7
Odliv klientů z českých finančních institucí . ps2013-019-02-001-091.u2.p10.s1
Vážený pane předsedo , dámy a pánové , s ohledem na výše uvedené argumenty si vás dovoluji požádat o vyslovení souhlasu s ratifikací této dohody . ps2013-019-02-001-091.u2.p10.s2
Děkuji . ps2013-019-02-001-091.u3.p1.s1
Děkuji , pane místopředsedo . ps2013-019-02-001-091.u3.p1.s2
Prosím pana zpravodaje , kterým je pan poslanec Pavel Šrámek . ps2013-019-02-001-091.u4.p1.s1
Vážený pane předsedo , dámy a pánové , navrhuji tento tisk přikázat k projednání zahraničnímu výboru Sněmovny . ps2013-019-02-001-091.u5.p1.s1
Ano , děkuji za velmi stručnou zpravodajskou zprávu . ps2013-019-02-001-091.u5.p1.s2
Otevírám obecnou rozpravu . ps2013-019-02-001-091.u5.p1.s3
Hlásí se do ní předseda klubu TOP 09 pan poslanec Kalousek . ps2013-019-02-001-091.u5.p1.s4
Prosím . ps2013-019-02-001-091.u6.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedo . ps2013-019-02-001-091.u6.p1.s2
Vážené dámy , vážení pánové , nesl jsem to potupné břímě , když jsem jako první ministr financí do vlády nesl informaci o této dohodě a žádost o její ratifikaci . ps2013-019-02-001-091.u6.p1.s3
Já myslím , že si Sněmovna zaslouží , aby slyšela velmi otevřeně , o co se tu jedná . ps2013-019-02-001-091.u6.p1.s4
Je to naprosto jednostranný akt ze strany Spojených států , kterým oznámily členským zemím Evropské unie , že prostě budou vyžadovat jednostranně informace od jejich finančních orgánů , aniž ony by recipročně poskytovaly stejné , a kdo nebude spolupracovat , bude zdaněn třiceti procenty . ps2013-019-02-001-091.u6.p1.s5
Tečka . ps2013-019-02-001-091.u6.p2.s1
Evropské země se vyrovnávaly s tímto jednostranným diktátem tím , že spolu diskutovaly , zda se s tím bude vyrovnávat každá země zvlášť , anebo zda se dohodnou společně a bude to společná dohoda mezi Evropskou unií a Spojenými státy , kde - aby ta potupa nebyla tak veliká - se bude usilovat o získání té reciprocity , která samozřejmě dohodnuta zatím není , a je jenom na Spojených státech , jestli se dohodne . ps2013-019-02-001-091.u6.p2.s2
Je to přesně ten moment , kdy se s tím nedá vůbec nic dělat , smířit se s tím , že někdo prostě udělal jednostranný akt a je silnější . ps2013-019-02-001-091.u6.p3.s1
Takže já doporučuji , abychom nevetovali § 90 . ps2013-019-02-001-091.u6.p3.s2
Doporučuji , abychom schválili a ratifikovali tuto dohodu , protože jinak významným způsobem poškodíme subjekty českého finančního sektoru , ale asi si ta situace zaslouží říci , že to fakt není férové . ps2013-019-02-001-091.u6.p4.s1
To jediné , o co bych pana ministra chtěl poprosit - zdůrazňuji , že bych na jeho místě předkládal to samé se stejnou prosbou : Proč to sem dáváte tak pozdě ? ps2013-019-02-001-091.u6.p4.s2
Ta věc je velmi stará , proč se musí tak , aby byla schválena podle § 90 ? ps2013-019-02-001-091.u6.p4.s3
Znovu opakuji , ano , jsme připraveni to schválit podle § 90 , ale nechápu , proč se to u vás válelo tři čtvrtě roku , pane ministře . ps2013-019-02-001-091.u7.p1.s1
Ano , já jenom upozorňuji , že podle § 90 schvalujeme až ten následující bod . ps2013-019-02-001-091.u7.p1.s2
Toto je smlouva , která běží standardním režimem . ps2013-019-02-001-091.u7.p2.s1
Zeptám se , kdo další se hlásí do rozpravy . ps2013-019-02-001-091.u7.p2.s2
Ještě jednou pan předseda klubu TOP 09 . ps2013-019-02-001-091.u8.p1.s1
To se mi to opravdu povedlo . ps2013-019-02-001-091.u8.p1.s2
Prosím , přijměte moji omluvu . ps2013-019-02-001-091.u8.p1.s3
Moje řeč platí , ale až k tomu dalšímu bodu . ps2013-019-02-001-091.u9.p1.s1
Děkuji . ps2013-019-02-001-091.u9.p1.s2
Zeptám se , kdo další se hlásí do rozpravy . ps2013-019-02-001-091.u9.p1.s3
Pan poslanec Holeček . ps2013-019-02-001-091.u9.p1.s4
Pane poslanče , je to řádná přihláška , nebo faktická ? ps2013-019-02-001-091.u9.p1.s5
Faktická . ps2013-019-02-001-091.u9.p1.s6
Dobrá , prosím , máte dvě minuty . ps2013-019-02-001-091.u10.p1.s1
Dobrý den , budu velmi krátký . ps2013-019-02-001-091.u10.p1.s2
Pan Babiš tu řekl , že ta smlouva bude nadřazena našemu právnímu řádu . ps2013-019-02-001-091.u10.p1.s3
Já bych se chtěl jenom zeptat , v prepozici k tomu tam je , že povinnost zpracovávat , shromažďovat a oznamovat požadované údaje je nutno uložit finančním institucím zákonem , tak aby při sběru informací se nedostaly do rozporu se zákonem 101 o ochraně osobních údajů . ps2013-019-02-001-091.u10.p1.s4
Jestli tohle je ošetřené , nebo jestli v tu chvíli tedy budeme porušovat zákon 101 o ochraně osobních údajů . ps2013-019-02-001-091.u10.p1.s5
Tam bych viděl velkou možnost nějakého zneužívání . ps2013-019-02-001-091.u10.p1.s6
Děkuji . ps2013-019-02-001-091.u11.p1.s1
Děkuji . ps2013-019-02-001-091.u11.p1.s2
Do rozpravy se dále nikdo nehlásí , tak ji končím . ps2013-019-02-001-091.u11.p1.s3
Zeptám se , zda si pan ministr nebo pan zpravodaj přejí závěrečné slovo . ps2013-019-02-001-091.u11.p1.s4
Nikdo si nepřeje závěrečná slova . ps2013-019-02-001-091.u11.p1.s5
V tom případě se budeme zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání . ps2013-019-02-001-091.u11.p2.s1
Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh zahraničnímu výboru . ps2013-019-02-001-091.u11.p2.s2
Stejně tak doporučoval i pan zpravodaj . ps2013-019-02-001-091.u11.p2.s3
Zeptám se , zda je zde jiný návrh . ps2013-019-02-001-091.u11.p2.s4
Není tomu tak . ps2013-019-02-001-091.u11.p2.s5
Přistoupíme k hlasování . ps2013-019-02-001-091.u11.p3.s1
Zahajuji hlasování a ptám se , kdo souhlasí , aby tento tisk byl přikázán výboru zahraničnímu , ať stiskne tlačítko a zvedne ruku . ps2013-019-02-001-091.u11.p3.s2
Kdo je proti tomuto návrhu ? ps2013-019-02-001-091.u11.p4.s1
Hlasování pořadové číslo 31 , přihlášeno je 172 , pro 156 , proti nikdo . ps2013-019-02-001-091.u11.p4.s2
Tento návrh byl přijat . ps2013-019-02-001-091.u11.p5.s1
Konstatuji , že jsme tento tisk přikázali výboru zahraničnímu , a končím jeho první čtení . ps2013-019-02-001-091.u11.p6.s1
Nyní přistupujeme k již zmíněnému zákonu , tedy k bodu