ps2013-010-02-003-058.u1.p1.s1
58 . ps2013-010-02-003-058.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládají Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změny přílohy III Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu , přijaté v Ženevě dne 10 . května 2013 / sněmovní tisk 121 / - druhé čtení ps2013-010-02-003-058.u1.p2.s1
Prosím znovu pana ministra životního prostředí . ps2013-010-02-003-058.u2.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-010-02-003-058.u2.p1.s2
Vážený pane předsedo , vážené dámy , vážení pánové . ps2013-010-02-003-058.u2.p1.s3
Tak po organických perzistentních polutantech si vaše ráno dovolím pokazit dalšími chemickými látkami , a to pesticidem - azinfos - methyl a tři průmyslové chemické látky , kterým je komerční pentabromdifenylether , komerční oktabromdifenylether a perfluoroktansulfonová kyselina a její deriváty . ps2013-010-02-003-058.u2.p1.s4
Jednak už jsem to řekl při prvním čtení a jsem rád , že se mi to podařilo takřka bez zaškobrtnutí i v rámci druhého čtení . ps2013-010-02-003-058.u2.p2.s1
Jedná se to , že souhlas s ratifikací změn přílohy III Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné látky byl na konferenci minulý rok v Ženevě rozšířen právě o tyto čtyři nebezpečné látky a zařazením těchto látek do přílohy III se bude na tyto látky vztahovat postup předchozího souhlasu , což v praxi znamená , že pověřený orgán dovážejícího státu uděluje souhlas s dovozem těchto nebezpečných látek ještě před jeho uskutečněním . ps2013-010-02-003-058.u2.p2.s2
Nakládání s látkami nově zařazenými do této přílohy je již řešeno v nařízení Evropského parlamentu a Rady o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek a nařízení Komise . ps2013-010-02-003-058.u2.p2.s3
Změna přílohy tedy nebude mít žádný dopad na právo České republiky ani na státní rozpočet , státní správu ani na podnikatelský sektor . ps2013-010-02-003-058.u2.p2.s4
Zařazení těchto látek přispěje k vyšší ochraně životního prostředí a lidského zdraví . ps2013-010-02-003-058.u2.p3.s1
Děkuji vám za pozornost . ps2013-010-02-003-058.u3.p1.s1
Děkuji , pane ministře , a prosím zpravodaje zahraničního výboru , pana poslance Roma Kostřicu . ps2013-010-02-003-058.u3.p1.s2
Takže zastoupí ho pan kolega Mihola . ps2013-010-02-003-058.u3.p1.s3
Prosím , máte slovo . ps2013-010-02-003-058.u4.p1.s1
Vážený pane předsedající , dámy a pánové , já omlouvám tímto pana profesora Kostřicu . ps2013-010-02-003-058.u4.p1.s2
On zastoupil mě na zahraničním výboru , tak já jsem tady vlastně jako na svém místě . ps2013-010-02-003-058.u4.p2.s1
Chtěl bych konstatovat , že zahraniční výbor tento vládní návrh na své schůzi 15 . dubna 2014 projednal a doporučuje Poslanecké sněmovně přijmout následující usnesení : " Poslanecká sněmovna dává souhlas k ratifikaci změn přílohy III Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu , přijaté v Ženevě dne 10 . května 2013 . " ps2013-010-02-003-058.u4.p3.s1
Děkuji za pozornost . ps2013-010-02-003-058.u5.p1.s1
Ano , také děkuji . ps2013-010-02-003-058.u5.p1.s2
Otevírám rozpravu , do které nemám žádnou přihlášku , tak ji také končím . ps2013-010-02-003-058.u5.p1.s3
Zeptám se na závěrečná slova . ps2013-010-02-003-058.u5.p1.s4
Není zájem . ps2013-010-02-003-058.u5.p2.s1
Můžeme tedy hlasovat . ps2013-010-02-003-058.u5.p2.s2
Usnesení nám přečetl pan zpravodaj . ps2013-010-02-003-058.u5.p3.s1
Zahajuji hlasování a ptám se , kdo souhlasí s takto navrženým usnesením , ať stiskne tlačítko a zvedne ruku . ps2013-010-02-003-058.u5.p3.s2
Kdo je proti ? ps2013-010-02-003-058.u5.p4.s1
Hlasování má číslo 26 , přihlášeno je 166 , pro 127 , proti nebyl nikdo . ps2013-010-02-003-058.u5.p4.s2
Tento návrh byl přijat a já konstatuji , že jsme tuto smlouvu schválili , a končím bod číslo 58 . ps2013-010-02-003-058.u5.p5.s1
Pokračujeme bodem