ps2013-008-03-004-048.u1.p1.s1
48 . ps2013-008-03-004-048.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změna čl . 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu přijatá dne 10 . června 2010 na Revizní konferenci Římského statutu v Kampale / sněmovní tisk 161 / - prvé čtení ps2013-008-03-004-048.u1.p2.s1
Prosím , aby úvodní slovo přednesl ministr zahraničních věcí Lubomír Zaorálek . ps2013-008-03-004-048.u1.p2.s2
Prosím , pane ministře . ps2013-008-03-004-048.u2.p1.s1
Děkuji . ps2013-008-03-004-048.u2.p1.s2
Přeji vám dobré odpoledne . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s1
Jedná se tedy o tisk 161 , vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu k vyslovení souhlasu s ratifikací článek 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s2
Dovolte mi , abych tedy požádal Sněmovnu , abychom v prvním čtení projednali tuto změnu , která byla vlastně poměrně dlouho připravovaná . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s3
Jenom připomenu , že se změna týká Římského statutu Mezinárodního trestního soudu , který sídlí v Haagu a je oprávněn soudit jednotlivce za genocidu , válečné zločiny a zločiny proti lidskosti . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s4
To znamená v případě , že není stát schopen stíhat tyto zločiny sám , nebo z nějakých jiných různých důvodů , tak tedy vznikl Mezinárodní trestní soud , který je připraven tyto typy zločinů - genocida , válečné zločiny a zločiny proti lidskosti - soudit . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s5
Vím , že někteří si pamatujete , že podobné typy zločinů byly souzeny i v minulosti bez tohoto Mezinárodního trestního soudu , protože to byly tribunály , které byly vytvořeny ad hoc . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s6
Takto byl třeba vytvořen ke zločinům v Jugoslávii , to byl ad hoc tribunál . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s7
To nebyl stálý tribunál . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s8
Nebo třeba v Libanonu , když byl zabit Hariri , premiér , který byl rozmetán výbušninou v autě , tak byl také zřízen speciální tribunál v Haagu , ale to nebyl stálý . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s9
Dneska máme stálý Mezinárodní trestní soud , který se ale opravdu soustřeďuje pouze na zločiny , které jsem vyjmenoval . ps2013-008-03-004-048.u2.p2.s10
V rámci tohoto soudu to , co bylo upraveno a co se týká této změny , já se to pokusím nějak vysvětlit , aby bylo zřejmé , v čem je podstata úpravy . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s1
Zjednodušeně jde o to , aby zločiny , které byly zločiny mezi státy , jimi byly , i pokud se podobný způsob chování použije uvnitř státu . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s2
To znamená , že dnes to bylo tak , že se například mezi státy nesměly používat chemické zbraně a nesměly se používat speciální tříštivé náboje a podobně . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s3
Nicméně pokud takovéto náboje byly použity uvnitř státu třeba proti teroristům , tak to bylo hodnoceno jinak , protože odborníci říkali , že je to někdy jediný způsob , jak zasáhnout . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s4
Tady byly rozličnosti mezi tím , co bylo dovoleno vnitrostátně , a tím , co existovalo jako zločiny spáchané v jednání mezi státy . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s5
Opakuji : jsou to jedy , chemické zbraně a tříštivé náboje nebo typy těchto speciálních nábojů , které byly ve vnitrostátních věcech tolerovány . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s6
Nyní se vlastně jedná o to , že po dlouhé době by mělo platit to , že jednání , které je trestné v mezinárodním ozbrojeném konfliktu , by mělo být stejně tak trestné i na úrovni vnitrostátní . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s7
To je vlastně výsledek jednání , která se vedla a která nakonec vedla ke shodnému názoru , že rozdíl , který se tu dlouho dělal , by se dělat do budoucna neměl . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s8
A to je úprava , kterou bychom se tady měli zabývat . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s9
To je v podstatě to , čím bychom se nyní měli zabývat ve výborech a posoudit tuto úpravu Římského statutu . ps2013-008-03-004-048.u2.p3.s10
Tohle je věcně obsah toho , co předkládám a co bych byl rád , kdyby výbory Sněmovny projednaly . ps2013-008-03-004-048.u2.p4.s1
Takže tolik snad do prvního čtení může být dostatečné . ps2013-008-03-004-048.u2.p4.s2
Nechci to natahovat . ps2013-008-03-004-048.u2.p4.s3
K uvedení tohoto materiálu by to mohl být dostatek . ps2013-008-03-004-048.u2.p4.s4
Děkuji . ps2013-008-03-004-048.u3.p1.s1
Děkuji panu ministrovi . ps2013-008-03-004-048.u3.p1.s2
Dříve než dám slovo zpravodaji pro prvé čtení , musíme odhlasovat návrh na změnu zpravodaje . ps2013-008-03-004-048.u3.p1.s3
Původně byl určený pan poslanec Milan Šarapatka , který zpravodajem nebude . ps2013-008-03-004-048.u3.p1.s4
Je tady návrh na nového zpravodaje , a to paní Janu Fischerovou . ps2013-008-03-004-048.u3.p2.s1
Zahajuji hlasování o návrhu na změnu zpravodaje pro toto čtení na paní poslankyni Janu Fischerovou . ps2013-008-03-004-048.u3.p2.s2
Zahajuji hlasování . ps2013-008-03-004-048.u3.p2.s3
Táži se , kdo je pro . ps2013-008-03-004-048.u3.p2.s4
Proti ? ps2013-008-03-004-048.u3.p3.s1
Hlasování končím . ps2013-008-03-004-048.u3.p3.s2
Je to hlasování pořadové číslo 72 . ps2013-008-03-004-048.u3.p3.s3
Přihlášeno je 173 poslanců , pro 127 , proti nikdo . ps2013-008-03-004-048.u3.p3.s4
Konstatuji , že návrh byl přijat a novým zpravodajem tohoto tisku je paní poslankyně Jana Fischerová . ps2013-008-03-004-048.u3.p4.s1
Prosím ji , aby se ujala slova . ps2013-008-03-004-048.u3.p4.s2
Prosím , paní poslankyně . ps2013-008-03-004-048.u4.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-008-03-004-048.u4.p1.s2
Já už dodám maximálně to , že poslancům a poslankyním tento tisk byl doručen 1 . dubna , čili na apríla . ps2013-008-03-004-048.u4.p1.s3
Ale prosím vás , je to vážná věc , je to v pořádku . ps2013-008-03-004-048.u4.p1.s4
Jak řekl pan ministr zahraničí , tak dlouhodobou koncepcí zahraniční politiky našeho státu je budování mezinárodního trestního soudnictví . ps2013-008-03-004-048.u4.p1.s5
Od roku 2012 zde máme i svého zástupce , čili českého soudce . ps2013-008-03-004-048.u4.p2.s1
To by bylo v krátkosti všechno a já doporučuji postoupit tento sněmovní tisk 161 do druhého čtení a podobně jako organizační výbor doporučuji přikázat k projednání zahraničnímu výboru . ps2013-008-03-004-048.u4.p2.s2
Děkuji vám . ps2013-008-03-004-048.u5.p1.s1
Děkuji , paní poslankyně . ps2013-008-03-004-048.u5.p1.s2
Dříve než otevřu obecnou rozpravu , další omluvy . ps2013-008-03-004-048.u5.p1.s3
Paní poslankyně Langšádlová se omlouvá z dnešního jednání od 18.45 do konce jednacího dne z pracovních důvodů . ps2013-008-03-004-048.u5.p1.s4
Pan poslanec Marek Benda se omlouvá z dnešního jednání od 19 hodin . ps2013-008-03-004-048.u5.p1.s5
Děkuji . ps2013-008-03-004-048.u5.p2.s1
Nyní otevírám obecnou rozpravu , do které mám přihlášenou paní poslankyni Konečnou . ps2013-008-03-004-048.u5.p2.s2
Prosím , paní poslankyně , máte slovo . ps2013-008-03-004-048.u6.p1.s1
Děkuji , paní místopředsedkyně . ps2013-008-03-004-048.u6.p1.s2
Vážené kolegyně a kolegové . ps2013-008-03-004-048.u6.p1.s3
Děkuji panu ministrovi i paní zpravodajce za představení této smlouvy , nicméně ani jeden neupozornil na to , že si v této smlouvě Česká republika na Revizní konferenci vyjednala podmínku , kterou do změn článku 8 Římského statutu Mezinárodního trestního soudu zahrnula ustanovení , že zákaz střel , které se v lidském těle snadno rozpínají či zplošťují , například střel s tvrdým pláštěm , který zcela nezakrývá jádro nebo je perforován zářezy , se pro ni netýká činností policejního charakteru v rámci vynucování práva a zajišťování veřejné bezpečnosti , které nezakládají přímou účast v ozbrojeném konfliktu , jako je například záchrana rukojmí a zneškodnění únosců civilních letadel . ps2013-008-03-004-048.u6.p1.s4
Tyto dvě situace jsou zde uvedeny jako příklad vynucování práva a zajištění veřejné bezpečnosti . ps2013-008-03-004-048.u6.p1.s5
To jsou však pojmy , pod které bychom mohli zahrnout v podstatě jakoukoliv policejní činnost . ps2013-008-03-004-048.u6.p1.s6
A já opravdu nevidím jediný důvod , proč by měla mít policie povoleno používat tyto střely k zajišťování veřejné bezpečnosti a ne jen v určitých vyspecifikovaných situacích . ps2013-008-03-004-048.u6.p2.s1
Z textu Římského statutu je zřejmá rovnice mezi úmyslem způsobit člověku nadměrné utrpení a zákazem používání tříštivých střel . ps2013-008-03-004-048.u6.p2.s2
V celé Evropě ctíme zákaz nelidského , krutého zacházení a mučení , a to ve vztahu ke všem , včetně pachatelů trestné činnosti . ps2013-008-03-004-048.u6.p2.s3
Nikdo si nedovolí , žádná země , o tomto zákazu pochybovat . ps2013-008-03-004-048.u6.p2.s4
Nikdo nesjednává výjimky . ps2013-008-03-004-048.u6.p2.s5
Ale ve chvíli , kdy půjde o pachatele stejně závažné trestné činnosti , či klidně méně závažné , bude možno proti nim použít střel , které jim způsobí utrpení jako žádná jiná , právě na základě výjimky pro naše policisty v Římském statutu . ps2013-008-03-004-048.u6.p2.s6
Tyto principy bychom měli ctít bez výhrad . ps2013-008-03-004-048.u6.p3.s1
Návrh na ratifikaci změny Římského statutu s touto výhradou z výše uvedených důvodů nemohu podpořit . ps2013-008-03-004-048.u6.p3.s2
Pokud si chceme vyjednat něco nad rámec , měli bychom tak činit opravdu jen v úzce specifikovaných případech , ale takto široké pojetí je pro mne dnes nepřijatelné . ps2013-008-03-004-048.u6.p3.s3
Činnost policejního charakteru v rámci vynucování práva a zajišťování veřejné bezpečnosti je opravdu téměř vše , co dnes policie dělá , a nerada bych se dočkala toho , že tyto střely budou použity v neodůvodněných případech , například při obnovování veřejného pořádku nebo při projevech občanské neposlušnosti . ps2013-008-03-004-048.u6.p3.s4
Proto dávám návrh na zamítnutí této změny . ps2013-008-03-004-048.u6.p3.s5
A jenom bych možná poučila vládu , že by bylo fér vyjednat opravdu něco , co nebude moci být zneužito . ps2013-008-03-004-048.u6.p3.s6
Děkuji . ps2013-008-03-004-048.u7.p1.s1
Děkuji . ps2013-008-03-004-048.u7.p1.s2
Táži se , zda se ještě někdo hlásí do rozpravy . ps2013-008-03-004-048.u7.p1.s3
Není tomu tak , tudíž obecnou rozpravu končím . ps2013-008-03-004-048.u7.p1.s4
Táži se pana navrhovatele , zda má zájem o závěrečná slova . ps2013-008-03-004-048.u8.p1.s1
Ano . ps2013-008-03-004-048.u8.p1.s2
Já bych se přesto tedy přimlouval , aby Sněmovna projednala tento návrh na změnu . ps2013-008-03-004-048.u8.p1.s3
Pokud jsem to pochopil , paní poslankyně Konečná vlastně spíš nesouhlasí s tím , aby Česká republika měla výjimku vůči tomu , co se tady navrhuje . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s1
Já se teď necítím jako odborník na používání těchto speciálních tříštivých třeba nábojů policií a podobně , i když jsem , přiznám se , absolvoval poučení od odborníka , který mi vysvětloval , proč v případě například zásahu vůči teroristům jsou tyto typy zbraní nebo projektilů údajně jediné , které se dají použít . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s2
Já bych doporučoval , aby si tuto argumentaci poslechli poslanci eventuálně ve výborech , aby se s ní seznámili , protože já tady nejsem asi znalec , který by vám v tom poskytl zásadní informace . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s3
Mně v zásadě názor paní poslankyně Konečné celkem konvenuje . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s4
Já si také myslím , že se těžko srovnávám s tím , že vůči komukoli jsou používány tyto zbraně , takže já s ní ani nějak moc polemizovat nebudu . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s5
Posouzení toho , do jaké míry mají pravdu ti odborníci a experti , že by tady Česká republika chtěla mít určitou výjimku , to bych skutečně ponechal vám . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s6
Myslím si , že na to máme výbory , na to máme druhé čtení . ps2013-008-03-004-048.u8.p2.s7
Do té debaty v dalším kole bychom možná přišli poté , co toto absolvujeme . ps2013-008-03-004-048.u8.p3.s1
Takže já bych si přál , abychom začali projednávat tento návrh změny Římského statutu a s těmito věcmi se vypořádali a vyjasnili si je během debaty , rozpravy ve výborech . ps2013-008-03-004-048.u9.p1.s1
Děkuji panu ministrovi a táži se paní zpravodajky , zda má zájem vystoupit se závěrečným slovem . ps2013-008-03-004-048.u10.p1.s1
Já děkuji . ps2013-008-03-004-048.u10.p1.s2
S tímto postupem souhlasím , to znamená pustit do druhého čtení a projednat náležitě do důsledku ve výboru . ps2013-008-03-004-048.u11.p1.s1
Ano , děkuji . ps2013-008-03-004-048.u11.p1.s2
Nyní se tedy budeme zabývat hlasováním o předneseném návrhu na zamítnutí předloženého vládního návrhu . ps2013-008-03-004-048.u11.p1.s3
Já přivolám kolegy z předsálí . ps2013-008-03-004-048.u11.p2.s1
Zahajuji hlasování o návrhu . . . ps2013-008-03-004-048.u11.p2.s2
Omlouvám se , je tady požadavek na odhlášení . ps2013-008-03-004-048.u11.p2.s3
Takže všechny vás odhlašuji a prosím , abyste se znovu zaregistrovali svými kartami .