context |
Zákon
tak
vstoupil
v
platnost.
|
context |
Od
1.
října
vstoupí
v
platnost
zákon
o
bankrotu
v
kompletním
znění.
|
context |
"Tvrdá"
bankrotářská
verze
tedy
vstoupí
přinejmenším
na
několik
dní
v
platnost
a
soudy
budou
přijímat
podněty
věřitelů
k
vyhlášení
řízení
proti
dlužníkům.
|
context |
Podle
Ryszarda
Smolarka
budou
poplatky
vybírány
buď
do
konce
letošního
roku,
nebo
do
1.
července
1995,
kdy
vstoupí
v
platnost
Všeobecná
dohoda
o
clech
a
obchodu(GATT).
|
context |
V
platnost
vstupuje
i
nový
Dostihový
řád,
který
podle
svých
tvůrců
sice
nepřináší
převratné
změny,
ale
řeší
například
některé
sporné
věci
dotýkající
se
sázkového
provozu.
|
context |
Rok
poté,
co
v
listopadu
1989
padla
berlínská
zeď,
v
době,
kdy
vstoupila
v
platnost
smlouva
o
německém
sjednocení,
se
v
Berliner
Zeitung
poprvé
objevila
karikatura,
která
se
pro
pozdější
dobu
stala
zaklínadlem:
|
context |
Pověstnou
vodou
na
mlýn
našich
výrobců
by
mohl
být
například
nový,
přísnější
zákon
o
odpadech,
který
vstoupil
letos
v
platnost
v
Argentině.
|
context |
V
květnu
vstoupí
v
platnost
zákon
o
vlastnictví
k
bytům
a
nebytovým
k
prostorům
|
context |
před
tím,
než
zákon
vstoupil
v
platnost,
odhadovali
znečišťovatelé
náklady
snížení
emise
o
jednu
tunu
na
1500
amerických
dolarů.
|
context |
Každá
pojišťovna
by
musela
tohoto
počtu
klientů
dosáhnout
do
roka
ode
dne,
kdy
zákon
vstoupí
v
platnost.
|
context |
Nevím,
kdy
podpisoval
jediný
ještě
žijící,
ale
Dubček
se
potom
spíše,
vymlouval
než
omlouval,
že
podepsal
dodatečně
až
po
datu,
kdy
nařízení
vstoupilo
v
platnost,
což
mi
připadá
jako
okolnost
dokonce
přitěžující,
poněvadž
v
té
chvíli
už
mohl
nebo
měl
o
mrtvých
vědět.
|
context |
Až
poté
vstoupí
prosincová
smlouva
o
prodeji
v
platnost.
|
context |
Jednostranné
a
ničím
nepodmíněné
příměří
vstoupilo
v
platnost
o
půlnoci.
|
context |
Ministr
předpokládá,
že
uvedená
opatření
vstoupí
v
platnost
nejpozději
od
letošního
července.
|
context |
Jediným
subjektem,
který
od
druhé
poloviny
roku,
kdy
vstoupí
v
platnost
nový
zákon
o
sdružování
v
politických
stranách
a
hnutích,
přestane
dostávat
příspěvek
od
státu,
bude
Klub
angažovaných
nestraníků.
|
context |
Bezpodmínečné
a
jednostranné
příměří
Irské
republikánské
armády
(IRA)
vstoupilo
v
noci
na
včerejšek
v
Severním
Irsku
v
platnost.
|
context |
Zaměstnavatelé
tvrdí,
že
zvýšení
mezd
a
zkrácení
pracovní
doby
na
35
hodin,
které
letos
vstupuje
v
platnost,
dále
zhorší
konkurenční
schopnost
jejich
výrobků.
|
context |
Z
rozhodujících
opatření,
která
by
měla
plně
vstoupit
v
platnost
po
1.
dubnu
vyjímáme:
|
context |
Příměří
vstoupilo
v
platnost
|
context |
Příměří,
které
vyhlásila
Irská
republikánská
armáda
(IRA),
vstoupilo
v
Severním
Irsku
v
platnost
včera
v
00.00
místního
času.
|
context |
Královská
ulsterská
policie
včera
potvrdila,
že
pokračuje
v
pátrání
po
vrazích
katolíka,
který
byl
zabit
jen
několik
hodin
před
tím,
než
příměří
vstoupilo
v
platnost.
|
context |
Vyplývá
to
z
novely
zákona
o
dani
z
přidané
hodnoty,
která
1.
srpna
vstoupí
v
platnost.
|
context |
Německu
nyní
jde
o
to,
aby
maastrichtské
dohody
vstoupily
podle
plánu
v
platnost.
|
context |
Maastrichtská
smlouva
nemůže
vstoupit
v
platnost,
dokud
ji
všech
12
členských
zemí
Evropského
společenství
nepodepíše.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-4/mf920922_128.w.gz
19news
|
Ulehčení
i
rozpaky
nad
nedělním
výsledkem
FRANCOUZSKÉ
"OUI":
EVROPSKÝ
VLAK
MŮŽE
JET
DÁL
|