|
Moskva
a
Riga
se
nedohodly
na
odsunu
context |
Většina
bank
byla
uzavřena,
ale
očekává
se,
že
dnes
bez
větších
předpokládaných
problémů
znovu
otevřou.
|
context |
Elaine
Garzarelli,
která
vede
pro
Shearson
Lehman
Hutton
Inc.
společnost
Sector
Analysis
Portfolio
s
335
miliony
dolarů,
předpovídá,
že
burza
otevře
s
poklesem
alespoň
50
bodů
kvůli
technickým
faktorům
a
"nějakým
panickým
prodejům".
|
context |
Ale
zatímco
burza
Merc
za
půl
hodiny
znovu
otevřela,
CBOE
zůstala
uzavřená
a
tím
zabránila
mnoha
obchodníkům
s
opcemi
provádět
obchody,
které
by
možná
ztráty
snížily.
|
context |
SPOLEČNOST
ROSS
STORES
INC.
v
Newarku,
diskontní
řetězec
s
oblečením
s
ročním
obratem
576
milionů
dolarů,
zavřela
dva
z
28
obchodů
v
oblasti
zátoky,
ale
oba
by
měly
otevřít
už
dnes.
|
context |
Ceny
akcií
včera
prudce
poklesly
v
celé
Evropě
v
reakci
na
páteční
newyorský
výprodej,
ale
některé
položky
předvedly
pozdní
návrat
poté,
co
burza
na
Wall
Street
otevřela
bez
další
pohromy.
|
context |
Ve
Frankfurtu,
kde
mají
i
v
nejlepších
časech
pouze
dvouhodinový
burzovní
den,
neotevřely
akcie
prvních
45
minut
kvůli
nevyrovnanosti
příkazů,
které
makléři
připisují
vlně
prodejních
příkazů
od
malých
investorů.
|
context |
K
ještě
většímu
zmatení
situace,
když
akcie
UAL
Corp.
konečně
otevřely
na
Newyorské
akciové
burze
v
11:08
dopoledne,
cena
byla
uvedena
jako
324,75$
za
akcii,
o
45$
více,
než
v
pátek;
ve
skutečnosti
její
skutečná
cena
byla
224,75$,
o
55$
níže.
|
context |
Index
se
usadil
pod
maximem,
které
činilo
2117,1
a
bylo
zveřejněno
poté,
co
burza
Wall
Street
otevřela
růstem.
|
context |
Když
společnost
UAL
konečně
o
půl
hodiny
později
otevřela,
bylo
asi
400 000
akcií
prodáno
po
150
dolarech.
|
context |
"Očekávám,
že
burza
v
pondělí
otevře
slaběji,
ale
pak
by
měla
nalézt
jistou
stabilitu."
|
context |
Hned
poté,
co
index
otevřel
na
2076,8
bodu
o
157,1
bodu,
neboli
o
7
%,
níže,
počet
červených
čísel
okamžitě
převýšil
počet
čísel
modrých
v
poměru
80
ku
20.
|
context |
Mnozí
američtí
obchodníci
chtěli
pozorně
sledovat
japonské
obchodování,
aby
věděli,
jak
otevřou
americké
burzy,
a
během
tokijského
obchodování
měli
plně
obsazené
kanceláře.
|
context |
Když
zde
trh
otevřel,
ceny
obligací
klesly,
protože
akciový
trh
znovu
nabíral
sílu.
|
context |
Většina
prodejen
zůstane
v
sobotu
otevřena
do
pozdního
večera
a
otevře
opět
v
neděli.
|
context |
Newyorská
burza
cenných
papírů,
podle
svých
vlastních
pravidel,
zůstala
otevřena.
|
context |
Až
nové
projekty
otevřou,
mnoho
zdejších
lidí
očekává
válku
o
ceny
za
pokoj.
|
context |
Má
"skvělou
polohu,
ale
až
vedle
nich
někdo
otevře,
budou
mít
skutečné
problémy,",
říká
Daniel
Lee,
analytik
u
společnosti
Drexel.
|
context |
Investor,
který
třeba
v
pátek
před
krachem
podal
příkaz
k
zastavení
ztráty
na
hodnotě
90
dolarů
pro
akcie,
které
se
obchodovaly
za
100
dolarů
na
akcii,
byl
šokován
zjištěním,
že
příkaz
byl
uskutečněn
za
75
dolarů,
když
akcie
za
tuto
cenu
otevřely
v
pondělí.
|