context | Byli
jsme
jenom
v
jedné
místnosti
a
čekali
jsme
čtyři
roky
na
družstevní
byt
,
ale
děti
vyrůstaly
na
venkově
.
|
context | Nechtěla
jsem
čekat
,
až
bude
nějaké
letadlo
volné
.
|
context | Přistání
v
Holandsku
,
ale
pak
přes
Německo
a
v
Praze
už
mě
čekali
rodiče
.
|
context | Na
sjezdovkách
musíte
čekat
na
vlek
a
pořád
hoblovat
jeden
svah
,
kdežto
na
běžkách
si
jste
svým
pánem
.
|
context | Kdo
začal
číst
,
čekal
,
až
ten
druhý
knihu
odloží
,
aby
ji
mohl
číst
sám
.
|
context | Nečekali
jsme
,
jeli
jsme
hned
za
ním
a
převrátili
jsme
se
taky
.
|
context | Těch
tržišť
je
tam
hodně
,
takže
třeba
čekají
,
že
na
tom
dalším
tržišti
to
bude
ještě
levnější
nebo
tam
budou
ještě
zajímavější
věci
.
|
context | Čekám
,
jak
to
dopadne
a
co
všecko
to
bude
.
|
context | Autobus
čeká
venku
.
"
|
context | Pořád
jenom
čekal
,
že
tu
zahradu
koupí
.
|
context | Čekalo
se
,
že
půjde
do
dražby
.
|
context | Čekalo
tam
strašně
moc
lidí
a
čekalo
tam
moře
vojáků
,
viděla
jsem
jakési
uniformy
.
|
context | Čekalo
tam
strašně
moc
lidí
a
čekalo
tam
moře
vojáků
,
viděla
jsem
jakési
uniformy
.
|
context | Zase
jsme
čekaly
a
pak
zas
přijel
nějaký
ruský
vojenský
transport
.
|
context | Většinou
lidé
,
co
měli
tady
moc
peněz
,
to
byli
nějací
továrníci
,
nečekali
,
vytratili
se
.
|
context | Čekali
jsme
ve
velké
čekárně
,
otevřely
se
takové
tlusté
železné
,
jakoby
pancéřové
dveře
.
|
context | Nedovedu
popsat
ten
moment
,
kapala
najednou
voda
,
když
jste
čekala
,
že
se
udusíte
.
|
context | Čekají
,
že
půjdou
do
plynu
,
tak
ať
nemusejí
dlouho
čekat
.
"
|
context | Čekají
,
že
půjdou
do
plynu
,
tak
ať
nemusejí
dlouho
čekat
.
"
|
context | Všichni
museli
čekat
,
až
voda
dostoupí
k
nakládacím
otvorům
,
aby
mohli
vyplavat
.
|
context | Všichni
jsme
čekali
na
ten
spásný
okamžik
,
kdy
nás
z
tábora
pustí
.
|
context | Jsou
už
naučené
v
létě
,
když
přijedu
z
ryb
,
tak
už
čekají
v
pozoru
.
|
context | V
haifském
přístavu
nás
čekalo
velké
překvapení
,
protože
jsme
se
tam
dozvěděli
,
že
budeme
přeloděni
.
|
context | Češi
,
kteří
tam
byli
totálně
nasazeni
čekali
na
parník
nebo
na
loď
,
kterou
se
chtěli
dopravit
přes
Linec
,
Vídeň
a
Bratislavu
.
|
context | Čekali
jsme
tam
dva
dny
na
autobus
.
|
context | Ta
mladší
je
v
deváté
třídě
,
tak
nás
čeká
rozhodnutí
,
kam
půjde
na
školu
.
|
context | Stačilo
jenom
izolovat
vojenskou
jednotku
,
která
Dunkerque
obsadila
,
a
čekat
na
zhroucení
armády
jako
takové
.
|
context | Ale
stále
jsem
čekal
,
že
aspoň
některá
ze
dvou
sester
by
to
mohla
přežít
.
|
context | Tady
jsem
byla
u
nich
v
bytě
a
čekala
jsem
,
až
se
dopřipraví
a
dooblíkne
.
|
context | Můj
syn
vystudoval
obor
geologie
na
Přírodovědecké
fakultě
,
v
současné
době
dokončil
doktorát
,
ale
ještě
ho
čeká
obhajoba
.
|
context | Tam
jsme
,
pravda
,
nějakou
dobu
čekali
na
seřadišti
,
než
na
nás
přišla
řada
a
pak
,
když
jsme
to
odcvičili
,
zase
nás
odvezli
zpátky
.
|
context | Čekali
jsme
tam
přes
noc
na
vagóny
a
ráno
vagóny
přijely
.
|
context |
Ale
Kenneth
Leon,
telekomunikační
analytik
společnosti
Bear,
Stearns
&
Co.,
považuje
nabídku
společnosti
BellSouth
stále
za
formálně
chybnou,
protože
společnost
nemusí
čekat
pět
let,
než
začne
nakupovat
větší
množství
akcií
LIN.
|
context |
Po
vzoru
metodiky
řešení
problémů,
kterou
používají
týmy
v
celé
společnosti
Federal
Express,
sledovali
členové
týmu
v
Naticku
svůj
obvyklý
ranní
postup,
pečlivě
si
zaznamenávali,
kde
a
kdy
byly
prostředky
skupiny
využity
efektivně
a
kde
byly
v
nečinnosti,
když
čekaly
na
ostatní
články
procesu,
až
pošlou
balíky
na
cestu.
|