context | Poradil
jenom
,
že
máme
ten
nebo
onen
strom
odstranit
nebo
nějaký
další
zasadit
.
|
context | Sovětský
systém
,
který
tuto
republiku
samozřejmě
ovládal
,
chtěl
tento
symbol
odstranit
.
|
context |
Zákon
nejstarší
řemeslo
neodstraní
|
context |
Musí
být
střelbou
také
odstraněn,
řekl
včera
Toni
Bryant,
velitel
skupiny
Comandos
L.
|
context |
Včera
pozdě
odpoledne
se
majitel
stánku
rozhodl
diskriminační
nápis
odstranit.
|
context |
Stavební
úřad
majitelům
nařídil
odstranit
stavbu
do
konce
srpna.
|
context |
V
tu
chvíli
se
nabízejí
dvě
zcela
protichůdná
řešení:
tetování
zdokonalit,
nebo
zcela
odstranit.
|
context |
Odstranit
obrázek,ovšem
i
s
kůží
|
context |
S
firmou
Real
se
Pollert
nedohodl,
a
tak
nálepku
odstranil.
|
context |
Tam
se
totiž
nejlépe
prokázalo,
že
mají-li
strany
konfliktu
skutečný
zájem
nalézt
řešení,
lze
odstranit
všechny
překážky.
|
context |
Například
lednová
akce
"Úklid",
která
měla
odstranit
kriminální
živly
z
míst
veřejnosti
přístupných,
jen
v
Praze
přinesla
snížení
kriminality
a
zvýšení
objasněnosti
o
osm
procent
proti
loňsku.
|
context |
Před
složitými
sociálními
a
psychologickými
rozklady
a
výchovnými
programy,
které
by
odstranily
zločinost,
preferuje
Senát
odstranění
zločinců,
třebaže
takové
odborné
debaty
budou
jistě
pokračovat.
|
context |
I
rozhodnutí
odstranit
některé
pachatele
z
lidské
společnosti
jejich
usmrcením
vnáší
do
nekonečných
debat
o
smyslu
či
nesmyslu
trestu
smrti
nový
razantní
a
nezvykle
praktický
pohled,
zvláště
když
si
připomeneme,
že
Spojené
státy
jsou
koneckonců
nejdůležitější
kolébkou
a
ochráncem
svobody
člověka
i
moderní
demokracie.
|
context |
Demokracie
je
naše
aréna
a
my
musíme
všech
jejích
předností
využít
k
tomu,
abychom
ji
odstranili.
|
context |
Státní
duma
schválila
na
třetím
čtení
státní
rozpočet
Ruska
na
letošní
rok,
čímž
odstranila
poslední
překážku
na
cestě
k
půjčce
6,3
miliardy
USD
od
Mezinárodního
měnového
fondu.
|
context |
Uvádí,
že
kapitalistická
racionalita
neodstraní
super-
nebo
sub-
racionální
impulzy.
|
context |
Domnívám
se,
že
knoflíkem
na
televizoru
se
vulgarita
neodstraní.
|
context |
Zavedením
doplňování
těchto
údajů
o
odhady
produkce
za
podniky
do
24
pracovníků
v
roce
1992
byly
však
odstraněny
zdroje
případného
systematického
podhodnocení
údajů
o
průmyslové
a
stavební
výrobě.
|
context |
Případné
chyby
lze
odstranit
ještě
rychleji.
|
context |
V
roce
1971
byl
založen
Libyjský
arabský
socialistický
svaz,
jediná
politická
strana,
jež
měla
umožnit
masám
získat
přístup
k
politické
moci,
kontrolovat
a
usměrňovat
politiku,
bránit
revoluci
a
odstranit
třídní
rozdíly.
|
context |
Ukrajina
chce
odstranit
propast
mezi
oficiálním
a
černým
kurzem
|
context |
Návrh
by
navrátil
trochu
kázně,
kterou
z
procesu
tvorby
rozpočtu
odstranil
zákon
o
"reformě"
rozpočtu
z
roku
1974.
|
context |
Také
byl
shledán
vinným
z
toho,
že
azbest
z
budovy
náležitě
neodstranil,
a
tím
porušil
Zákon
o
čistém
ovzduší.
|
context |
V
procesu,
který
může
signalizovat
obrat
pro
výrobce
azbestu,
vyhrála
firma
W.R.
Grace
&
Co.
po
3
1/2
týdnech
spor,
zda
by
měla
mít
povinnost
odstranit
azbestovou
protipožární
izolaci
z
místní
střední
školy.
|
context |
Pojišťovny,
znepokojené
tím,
že
směrnice
Evropského
společenství
počínaje
polovinou
roku
1990
odstraní
zahraničním
pojišťovacím
službám
mnoho
překážek,
dělají
vše
pro
to,
aby
našly
partnery,
a
připravují
se
na
cenové
války.
|
context |
Přesto
se
tím
programové
obchodování
z
trhu
neodstranilo.
|
context |
Ve
vnitřním
memorandu,
Alex
Kroll,
předseda
agentury,
uvedl,
že
pan
Klein
se
rozhodl
sám
sebe
odstranit,
aby
minimalizoval
"negativní
reakce"
perspektivních
i
dalších
klientů
a
připravil
svou
obhajobu.
|
context |
My
(předpokládám,
že
jste
se
mnou
v
tomto
bodě
zajedno)
potřebujeme
tři
slova
-
"pouze
k
nahlédnutí"
-
odstranit
ze
zákona.
|
context |
Řekl,
že
jednou
z
dalších
zemí,
které
budou
odstraněny
z
prioritního
seznamu,
by
mohlo
být
Mexiko
díky
své
snaze
vytvořit
nový
patentový
zákon.
|
context |
Agentura
poté
nařídila
do
31.
května
1991
odstranit
pesticid
Alar
z
obchodů
s
potravinami
ve
státě,
a
odvětví
produkce
jablek
uvedlo,
že
pěstitelé
tuto
chemikálii
již
nepoužívají.
|
context |
Asi
140
placených
míst
v
managementu
a
stovky
hodinově
placených
míst
byly
odstraněny.
|
context |
Společnost
dále
uvedla,
že
je
připravena
učinit
nabídku
na
všechny
akcie
v
oběhu
společnosti
Jaguar,
budou-li
odstraněna
omezení
britské
vlády
ohledně
takové
transakce.
|
context |
Ale
jakmile
byl
tento
faktor
odstraněn,
sebrali
obchodníci
zisky
a
zaměřili
se
na
zásoby
ropy,
řekl
Barakat.
|
context |
Sněmovní
i
senátní
návrhy
zákona
na
snížení
nákladů
a
krytí
v
rámci
plánu
trvalé
péče
by
z
účtů
od
lékařů
odstranily
horní
limit.
|
context |
"Mám
dojem,
že
by
to
(programové
obchodování)
rádi
odstranili,
ale
nemůžou
(lidé
z
burzy)
to
udělat,"
řekl.
|
context |
Britské
poštovní
orgány
říkají,
že
odhalily
rozsáhlý
podvod,
v
němž
nepoctiví
prodejci
známek
chemicky
odstranili
razítka,
znovu
opatřili
známky
lepidlem
a
prodávali
je
americkým
sběratelům
nebo
ve
velkém
britským
firmám.
|
context |
V
Soulu
začali
úředníci
navštěvovat
asi
26 000
stánků
s
cigaretami,
aby
odstranili
nelegální
plakáty
a
tabule
nesoucí
reklamu
na
cigarety
z
dovozu.
|
context |
Z
opuštěného
kostela
ve
městě
Camerino
v
Itálii
zloději
ukradli
fresku
z
12.
století
poté,
co
odstranili
celou
stěnu,
na
které
byl
výtvor
namalován,
uvedla
policie...
|
context |
Lilyina
babička,
která
nebyla
žádná
pekařka
sušenek,
odstranila
z
rodinného
alba
hlavy
neoblíbených
příbuzných
a
zápolila
se
svou
trvale
nedokončenou
prací
"Filozofie
pro
ženy".
|
context |
(Společnost
Pepperidge
Farm
uvedla,
že
neví,
kolik
zákazníků
přesně
ztratila,
ale
doufá,
že
do
konce
roku
ze
všech
svých
produktů
nežádoucí
tropický
olej
odstraní.)
|
context |
Je
to
právo
vetovat
rozpočtové
položky,
postup,
který
prezidentovi
umožní
z
nějakého
velkého
návrhu
zákona
o
výdajích,
který
již
prošel
Kongresem,
odstranit
jednotlivé
položky,
aniž
by
vetoval
celý
zákon.
|
context |
Akcie
firmy
Williams,
které
byly
včera
odstraněny
ze
seznamu
obligací
na
Newyorské
burze
cenných
papírů
po
uzavření
kompozitního
obchodování,
uzavřely
na
23,25
dolarech,
o
12,5
centů
méně.
|
context |
Když
se
při
obnově
Bryant
Parku
odstranily
živé
ploty
a
některé
zdi,
je
otevřenější.
|
context |
Péče
o
děti
byla
jedním
z
mnoha
"vedlejších"
návrhů
zákona,
které
byly
minulý
pátek
odstraněny
ze
senátního
schvalovacího
návrhu.
|
context |
Jak
tehdy
Gonzalez
uvedl,
několik
senátorů
mu
řeklo,
že
by
"mohli
odstranit
některé
balvany
z
cesty,
pokud
by
se
naskytlo
trochu
pochopení
pro
to,
že
Garn
trvá
na
Wallovi".
|
context |
Pravidla
odstraní
hlášení
z
oddělení,
která
jsou
koncepční,
jako
je
prodej,
marketing,
finance,
výzkum
a
vývoj,
řekl
Lane.
|
context |
Při
přednášce
o
zahraniční
politice
před
sovětskými
zákonodárnými
orgány
přiznal
ministr
zahraničí,
že
radarová
stanice
v
Krasnojarsku
porušila
smlouvu
velmocí
o
antibalistických
střelách,
a
uvedl,
že
bude
odstraněna.
|
context |
Skase
ve
zmíněném
prohlášení
řekl,
že
prodejem
aktiv
společnosti
nebudou
jen
odstraněny
určité
závazky,
ale
budou
také
sníženy
výdaje
na
úroky
asi
o
120
milionů
australských
dolarů
ročně
na
základě
současných
úrokových
sazeb
v
Austrálii.
|