context | To
mě
mrzí
.
|
context | To
mě
mrzí
.
|
context | Dodnes
mě
mrzí
,
že
jsem
nebyla
s
klukem
déle
doma
.
|
context | To
vás
muselo
mrzet
.
|
context | To
mě
mrzí
.
|
context | Pamatuju
si
,
jak
si
to
vzala
do
hlavy
a
moc
ji
to
mrzelo
.
|
context | K
tomu
bych
chtěla
jenom
říct
,
že
mě
mrzí
,
že
tam
není
vidět
,
že
na
závodě
Becherovka
byl
tehdy
umístěný
nápis
"
Karlovarská
becherovka
"
a
pod
tím
bylo
"
Jan
Becher
-
nositel
Řádu
práce
"
.
|
context | Myslím
si
,
že
původní
majitel
Jan
Becher
by
byl
celý
vedle
,
a
mrzí
mě
,
že
se
to
nesmělo
vyfotografovat
.
|
context |
J.
Adamec,
trenér
Zlína:
Jednobranková
prohra
mne
mrzí
daleko
více,
než
kdybychom
dostali
čtyři
branky.
|
context |
Mrzí
ho,
že
musejí
Českou
republiku
opustit,
ale
veřejné
mínění
bylo
ve
vztahu
k
nim
prý
od
počátku
negativně
naladěno.
|
context |
Mrzí
mě,
že
jsem
snad
poprvé
v
životě
zradil
své
přesvědčení,
že
kapitalismus
je
mravný,
a
té
zprávě
uvěřil.
|
context |
Mrzí
mě,
že
jsem
lidem,
kteří
tomu
věřili,
jednoduše
neřekl,
že
to
v
kapitalismu
nejde.
|
context |
Z
hráčů,
kteří
z
Benešova
odešli,
mrzí
trenéra
nejvíc
Zákostelský.
|
context |
A.
Barčák
vzpomíná:
"Samozřejmě
mě
to
mrzí.
|
context |
Ale
mrzí
mě,
že
když
jsme
přestáli
ten
obrovský
tlak
a
v
druhé
půli
jsme
začali
získávat
v
poli,
tak
jedeme
domů
s
prázdnou.
|
context |
Dostat
gól
sedm
minut
před
koncem,
když
již
i
domácí
mysleli
na
remízu,
to
mrzí.
|
context |
Mrzí
mne,
že
jsme
prohráli
brankou
ze
standardní
situace."
|
context |
Mrzí
mě
to,
ale
na
tenhle
způsob
hry
jsem
zvyklý
z
NHL.
|
context |
Její
nová
disciplína
není
ještě
zařazena
do
programu
HMS
v
Barceloně:
"Trochu
mne
to
mrzí,
ale
již
od
příštího
roku
bude
ženská
tyč
jako
ukázková
disciplína
v
programu
vrcholných
soutěží,
takže
snad
o
moc
nepřicházím.
|
context |
Přesto
uvedením
lhůty
ve
smlouvě
by
se
bylo
předešlo
četným
nedorozuměním,
která
se
nyní
objevila
a
která
nás
mrzí.
|
context |
Nyní
se
snaží
domluvit
si
s
chebským
starostou
nové
setkání
na
středu,
ale
vyjádřil
se
v
tom
smyslu,
že
jej
velmi
mrzí,
že
zaměstnanci
Unionu
nevydrželi
čtyřicet
minut
čekat,
sdělil
nám
spolupracovník
A.
Komanického
V.
Zápotocký.
|
context |
Mě
osobně
mrzí,
že
hráči
sáhli
ke
stávce,
aniž
by
nám
dali
příležitost
s
nimi
jednat.
|
context |
"Velice
nás
mrzí,
že
se
starosta
San
Francisca
rozhodl
s
námi
nespolupracovat
při
zajišťování
dostatečné
federální
podpory
po
neštěstí
v
jeho
městě,"
řekl
Fitzwater.
|