context | Modřenec
je
vytrvalý
,
má
malinké
kulatoučké
cibulky
,
které
jenom
trošku
dojdou
do
hlíny
,
hned
se
množí
a
vytvářejí
další
cibulky
.
|
context |
Konečně
diplomati
pochopili,
že
lidstvo
se
množí
skrze
ženské
tělo.
|
context |
V
poslední
době
se
velmi
množí
bysem
místo
bych,
bysme
místo
bychom.
|
context |
Parazitují
na
živočiších,
množí
se
například
v
hnízdech
ptáků
a
hlodavců,
v
kurnících,
jiné
druhy
se
živí
například
odumřelou
lidskou
pokožkou,
proto
jich
žije
mnoho
zejména
v
nohou
postele.
|
context |
Lidovci
se
množí
dělením
|
context |
Tak,
aby
se
množily
pokud
možno
rychleji,
než
o
kolik
klesá
jejich
reálná
hodnota.
|
context |
Množily
se
i
případy
přímého
vměšování
do
vnitřních
záležitostí
republiky
-
od
diplomatických
nót
přes
otevřenou
kritiku
čs.
politiky
v
říšskoněmeckém
tisku,
kontrolovaném
nacisty,
a
ve
vystoupeních
oficiálních
politických
činitelů
až
po
organizování
záškodnické
činnosti
vrcholící
politicky
motivovanými
vraždami
německých
emigrantů,
kteří
se
uchýlili
do
Československa.
|
context |
Ve
včera
zveřejněném
dokumentu
upozorňují,
že
přes
dohodnuté
příměří
v
Abcházii
pokračují
boje,
umírají
lidé,
hoří
domy
a
množí
se
loupeže.
|
context |
Přes
20 000
hektarů
zemědělských
kultur
v
západním
Rumunsku
je
ohroženo
sarančí
marockou,
která
se
zde
začala
prudce
množit.
|
context |
Situace
v
bosenské
metropoli
Sarajevu
je
stále
napjatější
a
množí
se
případy
ozbrojených
přestřelek
přímo
ve
městě.
|
context |
A
v
oboru
se
množili
makléři,
kteří
se
snažili
získat
velké
zakázky
klientů
pomocí
úplatků,
dárků,
žen
a
jimi
placených
výletů.
|
context |
Dejte
nějaké
peníze
na
úročený
účet
a
dívejte
se,
jak
se
množí.
|
context |
Protože
neexistuje
žádný
zločin
na
zahradních
odrůdách,
krádeže
palmových
stromů
se
množí
v
celé
jižní
Kalifornii
a
přináší
velké
peníze
darebákům,
kteří
se
vyznají
v
botanice.
|
context |
V
době,
kdy
je
prodej
amerických
luxusních
vozů
nevýrazný,
se
množí
objednávky
na
automobil
Lexus
firmy
Toyota
za
35 000
dolarů,
luxusní
model,
který
společnost
začala
zasílat
do
Spojených
států
teprve
minulý
měsíc.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj1110.cz.w.gz
19
|
Nové
objednávky
na
zboží
dlouhodobé
spotřeby
v
září
mírně
poklesly
po
prudkém
nárůstu
v
předchozím
měsíci,
a
odrážejí
tak
oslabující
poptávku
po
automobilech
po
prudkém
zvýšení
objednávek
nových
modelů
pro
rok
1990,
oznámilo
ministerstvo
obchodu.
context |
Problémy
pro
japonské
investory
se
množí,
jelikož
z
hypotečních
zástavních
listů
se
úroky
vyplácejí
měsíčně,
protože
většina
hypoték
vyžaduje,
aby
majitelé
domů
platili
měsíčně.
| context |
Nákladné
problémy
s
neplodností
a
metody
jejího
léčení
se
množí,
neboť
silné
ročníky
i
ty
ostatní
nyní
přicházejí
do
věku,
kdy
se
rozhodují
mít
děti
-
právě
teď.
| |