Valency Lexicons

jít

PDT-Vallexv-w1339f12
Lemmajít (V)
Frame ACToblig1 DIR3oblig
Notesahat
Example 1. náklady jdou do statisíců 2. u malých obchodů j. ceny ještě výše 3. sazba j. až na 67 procent 4. j. s náklademACMP nahoru 5. j. s hranicíACMP odvodu na tuto úroveň

Occurrences (49)

contextŠel bych s platem o pět stovek dolů a to by se mně nehodilo .
contextPlavat jsem moc neuměla , tak říkám : " Půjdu s vámi taky . "
contextNechtěli jsme jít moc vysoko .
contextPořád to šlo míň a míň , nás bylo sedm na směnu .
contextJinak jdou na procházku po kempu nebo se prostě tak podívat .
contextVoda šla ještě docela výše .
contextVoda šla potom ještě daleko výše .
contextJde to ke stropu .
contextTeď to jde daleko , daleko dopředu .
contextTeďka jsou Fenzy - zase další , co šlo dopředu .
contextZměny , všechno jde rychle dopředu , ale dělala jsem takové práce , kde žádná změna nenastala .
contextŠel jsem ještě o dvě vteřiny níž než ti druzí .
contextDneska by to šlo do miliónů , protože to čtyři ložnice , obývák , nahoře umyvárku se záchodem , dole umyvárku , velkou koupelnu a vzadu je ještě dílna .
context Při převisu nabídky se tedy cena bude velmi rychle snižovat a při převisu poptávky naopak cena půjde velmi rychle nahoru.
context Když přivezu nové zboží, zaskočím do sousedních Dobřichovic a snažím se jít, je-li to možné, o desetník, dvacetník dolů.
context Škoda zatím není odhadnuta, jenom náklady na hašení půjdou do statisíců.
context Vedení akciové společnosti zahrnující devět podniků ležících na různých místech v České republice dokázalo v nových podmínkách konkurovat na zahraničních trzích, kam jde zhruba 45% produkce, nejen cenou a kvalitou, ale hlavně zkrácením dodacích lhůt, servisem a poprodejními službami.
context Prezident Clinton ale řekl, že jakákoli jednání nepůjdou za rámec emigračních otázek.
context Nejprve se sice konkurence radovala, že to s Hlasatelem špatně dopadne, list Mladý Kocourkov dokonce ohlašoval další zvýšení nákladu, ale kupodivu to byl právě Hlasatel, kdo šel s nákladem rychle nahoru.
context Ceny pronájmů kanceláří v centru města (kde téměř nejsou, zejména s telefonní linkou) se pohybují od 1000 do 1500 / m2, u obchodních ploch rovněž od 1000 do 1500 / m2, přičemž u malých obchodů jde nájemné za metr čtvereční ještě výše.
context Petr Kysel se stejně jako většina ostatních přiklání k názoru, že po uvedení akcií ze druhé vlny na trh půjdou ceny drtivé většiny starých titulů dolů.
context Myslím, že pokud se bude v podobném tempu hrát i extraliga, půjde náš hokej nahoru, prohlásil včera v Děčíně trenér Luděk Bukač: Na druhé straně se potvrdilo, že hráči disponují vlastnostmi, které nejsou trénovatelné, např. improvizací, ale mají mezery ve věcech, které se dají natrénovat - zejména nasazení a silové pojetí.
context Podnět k nákupu zlata je malý, protože půjde-li burza nahoru, může to být jen falešný poplach.
context Společnost prohlásila, že škody "rychle půjdou do milionů".
context U dlouhodobějších CD šly výnosy nahoru.
context Vedoucí pracovník neuvedl žádnou cenu, ale analytikové specializující se na cenné papíry řekli, že společnost Saatchi bude ochotna jít nad 1,3 miliardy dolarů.
context Podmínky na trhu poukazují na to, že by příští rok mohly jít ceny dokonce ještě níž.
context "To, že jsme dostali zpět na trh trochu realismu, přece neznamená, že to teď půjde dolů," říká.
context A jejich vzájemná nedůvěra jde hluboko.
context Prezident Bush v červnu vetoval opatření schválené Kongresem a řekl, že nepřijme žádné zvýšení minimální mzdy, které by šlo nad hranici, již stanovil začátkem roku při jednání na toto téma.
context "Cena za vítězství šla nahoru," chvástá se Charles M. Neinas, výkonný ředitel Vysokoškolské fotbalové asociace.
context Po špatném začátku šly dlouhodobé státní obligace nahoru díky večernímu přívalu nákupů a skončily v mírném nárůstu.
context Paul se chlubí, že mezi starými mistry našel výhodné obchody přesně před tím, než začali jít nahoru.
context Makléři říkali, že jak se rozšířila zpráva, že Wall Street jde nahoru, obchodníci, kteří volali, aby podali příkazy k prodeji, měnili strategii uprostřed rozhovoru a objednávali místo toho nákupy.
context "Podle mého názoru půjdou ceny akcií dolů a libra je teď pod jakýmsi mrakem."
context "Pokud skupina USAir hodnotu pro převzetí 80 a akcie šly na 52, trh tím říkal, že co se týče uzavření obchodu, Steinhardtova přítomnost nemá žádný význam," říká zkušený spekulant na převzetí.
context Obratný styl líčení emocí, který si Goldberg vybrousil v televizních "Rodinných vazbách", nestaví na tom, že by šel do hloubky.
context Deset bodů šlo dolů během posledních 45 minut obchodování.
context Univerzity ale tvrdí, že aby si mohlo počítač koupit větší množství studentů, musí jít ceny značky Next ještě níže.
context Lednová platina šla dolů o 5,70 dolaru na unci na 494,50 dolaru.
context "V dlouhodobém horizontu půjdou ceny (akcií) nahoru."
context To z nich dělá rozumnou volbou pro investory, kteří přijmou trochu rizika v podobě kolísání ceny, aby mohli vsadit na to, že úrokové sazby půjdou zhruba příští rok dolů.
context Pokud ale namísto toho půjdou úrokové sazby nahoru, dosáhnou neuspokojivé návratnosti nebo dokonce ztráty.
context Obecně vžitý názor je jít do peněžních fondů, když úroky stoupají, a vycouvat v dobách, jaké jsou teď, kdy se zdá, že úroky jdou dolů.
context "Jestliže jde trh dolů, považuji to jen za papírovou ztrátu zisku.
context Řekl, že řada manažerů portfolií, jejichž prémie na konci roku jsou spojeny s roční výkonností, teď spíš prodává, než aby riskovali, že jejich zisky půjdou ještě níž.
context "Podle mého názoru půjdou akcie dolů, a to nejen kvůli slabým výdělkům, ale i (kvůli) stále otevřené propasti nedůvěry," říká L. Craig Carver ze společnosti Dain Bosworth.
context Přikročili ke snížení hodnoty, ale jakmile jdou trhy dolů, bývají společnosti vždycky vystaveny dalším nepříjemným překvapením," uvedl Hoyt.
context "Jeden případ rakoviny nebo rizikového těhotenství s nemocným dítětem a sazby jdou nahoru o 40 60 procent.