PML View
wsj2393.cz
mrp-layer | PCEDT/mrp/wsj2393.cz.mrp.gz |
---|
a-layer | PCEDT/pml/wsj2393.cz.a.gz |
---|
m-layer | PCEDT/pml/wsj2393.cz.m.gz |
---|
t-layer | PCEDT/pml/wsj2393.cz.t.gz |
---|
w-layer | PCEDT/pml/wsj2393.cz.w.gz |
---|
treex-layer | PCEDT/treex/wsj2393.cz.treex.gz |
---|
s-1
Investoři,
kteří
nakoupili
akcie
za
půjčené
peníze
-
to
znamená
"na
marži",
si
po
pátečním
pádu
trhu
možná
dělají
větší
starosti
než
většina
ostatních.
s-2
To
proto,
že
jejich
makléři
od
nich
mohou
nyní
požadovat,
aby
za
účelem
zvýšení
zástavy
zajišťující
jejich
půjčky
prodali
nějaké
akcie
nebo
poskytli
více
hotovosti.
s-3
Mělo
se
za
to,
že
takovéto
výzvy
k
dodatečné
úhradě
prostředků
přispěly
v
říjnu
1987
k
pádu
trhu
s
cennými
papíry.
s-4
K
výzvě
k
dodatečné
úhradě
prostředků
běžně
dochází,
když
cena
akcií
klesne
pod
75
%
jejich
původní
hodnoty.
s-5
Jestliže
investor
neposkytne
dodatečnou
hotovost,
která
uspokojí
tuto
výzvu,
může
makléřská
firma
začít
s
likvidací
cenných
papírů.
s-6
Některé
velké
makléřské
firmy
ale
uvedly,
že
v
důsledku
výzev
k
dodatečné
úhradě
prostředků
neočekávají
žádné
vážné
problémy.
s-7
Mluvčí
společnosti
Shearson
Lehman
Hutton
Inc.
řekl,
že
počet
výzev
k
dodatečné
úhradě
prostředků
"je
od
pátku
sice
vyšší
než
obvykle,
ale
stále
je
přiměřený".
s-8
Mluvčí
dále
uvedl,
že
představitelé
společnosti
Merrill
Lynch
&
Co.
"neočekávají,
že
(výzvy
k
dodatečné
úhradě
prostředků)
budou
tak
důležitým
faktorem
jako
v
roce
1987",
protože
akcie
nakupuje
na
marži
méně
individuálních
investorů.
s-9
Hugo
Quackenbush,
hlavní
viceprezident
ve
společnosti
Charles
Schwab
Corp.,
v
diskontní
makléřské
firmě
se
sídlem
v
San
Franciscu,
řekl,
že
neočekává,
že
klienti
společnosti
Schwab
pocítí
nějaké
bezprostřední
problémy
spojené
s
výzvami
k
dodatečné
úhradě
prostředků.
s-10
Řekl,
že
společnost
Schwab
zvýšila
požadavky
na
výši
udržovací
marže,
"takže
klienti
jsou
lépe
zabezpečeni".
s-11
Dodal:
"V
roce
1987
jsme
dostali
lekci
o
nestabilitě."
dependency tree
•
text view