PML View

wsj1778.cz

mrp-layerPCEDT/mrp/wsj1778.cz.mrp.gz
a-layerPCEDT/pml/wsj1778.cz.a.gz
m-layerPCEDT/pml/wsj1778.cz.m.gz
t-layerPCEDT/pml/wsj1778.cz.t.gz
w-layerPCEDT/pml/wsj1778.cz.w.gz
treex-layerPCEDT/treex/wsj1778.cz.treex.gz

s-1 Za dlouhé strašlivé noci po úterním ničivém zemětřesení hledali obyvatelé oblasti Bay Area povzbuzení a útěchu kdekoliv mohli.

s-2 Někteří ji našli na monitorech osobních počítačů.

s-3 Stovky Kaliforňanů usedly po zemětřesení ke svým počítačům a potkaly se na elektronických nástěnkách, které prostřednictvím telefonních linek spojují počítače ve stylu veřejných radiostanic.

s-4 Některé z nejrušnějších nástěnek prochází přes nástěnku z města Sausalito v Kalifornii s názvem Pramen, která je jednou z nejživějších základen elektronického undergroundu.

s-5 Asi dvě třetiny z 3 000 registrovaných v Pramenu žije v oblasti Bay Area.

s-6 Zemětřesení vyřadilo Pramen z provozu na šest hodin, ale když obnovil činnost, byl plný emotivních reportáží z první ruky.

s-7 Následují výňatky z elektronických zpráv z noci.

s-8 Časové údaje odpovídají pacifickému letnímu času a zkratky nebo přezdívky jsou stejné jako ty, kterými se přispěvatelé sami identifikují.

s-9 23.54

s-10 JCKC:

s-11 !

s-12 Byl jsem ve městě ve třetím patře jednoho starého domu a kromě srdce (Buší, BUŠÍ!) jsem v pořádku.

s-13 Vrátil jsem se do Bolinasu a všechno bylo popadané: zborcené plakátové vývěsky a sklo z nich na zemi, kartotékové skříňky otevřené nebo vysypané po zemi.

s-14 23.59

s-15 JKD:

s-16 Byl jsem ve své oblíbené putyce a čekal, to začne.

s-17 Cítil jsem, že přichází otřes, a podíval se k muži u vedlejšího stolku, usmál jsem se tím provinilým úsměvem a oba společně jsme neslyšně vyřkli ta slova: "Země-třesení!"

s-18 Tak dlouho to obvykle trvá, než otřesy přejdou.

s-19 Tentokrát to zrovna bylo silnější a pak se budova začala divoce otřásat nahoru a dolů, jako by to byla právě odhozená dětská kostka na hraní.

s-20 0.06

s-21 HRN:

s-22 Byl jsem v Hlavní knihovně v Berkeley, když to udeřilo.

s-23 Nekonečné vteřiny přemítání, jestli se ta veliká okna vysypou a zasypou nás sklem.

s-24 V čítárně spadlo jen několik knih.

s-25 Potom požár obchodu s autobarvami vyslal do vzduchu zlověstně vypadající oblak černého kouře.

s-26 0.07

s-27 ONEZIE:

s-28 Moje mladší dcera a jsme v pohodě.

s-29 Tahle budova se třásla jako čert a pořád to sílilo.

s-30 Kromě výbuchu a požáru nádrže na benzin v odtahové službě Hustead v centru Berkeley je to tu celkem klidné.

s-31 Spustila se spousta autoalarmů.

s-32 Kočky jsou v pohodě, i když nervózní.

s-33 0.15

s-34 DHAWK:

s-35 Obrovský požár prasklého plynovodu ve čtvrti Marina v San Francisku.

s-36 Místa tvořená výplní se roztékají.

s-37 Žena v tříposchoďovém domě mohla po zemětřesení vyjít oknem ve třetím patře na úroveň ulice.

s-38 Dům si prostě sedl rovnou na zem.

s-39 0.38

s-40 DAYAC:

s-41 Řídil jsem svůj náklaďák a právě zastavil na červenou na rohu ulic Shattuck a Alcatraz na hranici Oaklandu a Berkeley, když to udeřilo.

s-42 Nejhorší bylo sledovat elektrické vedení, jak se vlní nad mojí hlavou a nemít kudy ujet.

s-43 0.48

s-44 LMEYER:

s-45 Byl jsem na molu v San Rafaelu, 300 stop daleko.

s-46 Celé se kymácelo, skutečně dramatické!

s-47 V betonových deskách pak bylo hodně vlasových trhlin.

s-48 Celé zatracené rybaření zkažené!

s-49 1.00

s-50 HEYNOW:

s-51 Přečkal jsem to ve druhém patře firmy Leo na rohu ulic 55. a Telegraph v Oaklandu.

s-52 Slyšel jsem, jak nad mou hlavou praskají části budovy.

s-53 Skutečně jsem si myslel, že můžu zemřít.

s-54 Nemohl jsem se rozhodnout, jestli mám jít domů do čtvrti Marin, protože můj dům stojí na podpěrách.

s-55 Rozhodl jsem se bouři vzdorovat.

s-56 Když jsem míjel rafinerii Chevron, než jsem překročil most z Richmondu do San Rafaelu, byl tam hrozně cítit plyn.

s-57 Přes zátoku jsem také viděl oblaky ze strašlivého požáru ve čtvrti Marina v San Francisku.

s-58 Cítil jsem mnoho následných otřesů.

s-59 Pořád ještě mám ztuhlá záda a roztřesené ruce.

s-60 Myslím, že některé následné otřesy mohly být jen otřesy mého těla.

s-61 1.11

s-62 GR8FLRED:

s-63 Ze svého domu jsem přes zátoku viděl oheň ze San Franciska.

s-64 Je těžké uvěřit, že se to skutečně děje.

s-65 1.11

s-66 RD:

s-67 Dům na rohu je těžce poškozen, takže jedna stará dáma a její velmi stará matka jsou v pokoji pro hosty.

s-68 Knihy a software jsou všude.

s-69 Tohle píšu ve stoje.

s-70 1.20

s-71 DGAULT:

s-72 Bolinas - po obou stranách zlomu San Andreas.

s-73 Nic jsem necítil, ale všiml jsem si poněkud podivného chování ptáků.

s-74 Houfovaly se kachny.

s-75 3.25

s-76 SAMURAI:

s-77 Před několik vteřinami jsem zrovna cítil další následný otřes.

s-78 Prostě jsem strnul.

s-79 3.25

s-80 MACPOST:

s-81 Zdá se, že centrum Bolinasu je tou částí města, která je na tom nejhůř.

s-82 Žádná elektřina, minimální telefonické spojení a směs majonézy, vína a všeho ostatního všude na podlahách velkého starého obchodu se smíšeným zbožím a obchodu People's Co-op.

s-83 Záchvěvy prostupují mým domem každých několik minut v nepředvídatelných intervalech a myš, která žije v kuchyni, se mi schovala pod stůl.

s-84 Občas zoufale vyběhne a zjevně je pěkně vystresovaná.

s-85 Když se zemětřesení valilo městem, byla jsem v Stinson Beach.

s-86 Zpočátku jsme se nebáli.

s-87 Potom, jak přituhovalo, jsme vyběhli ze dveří a několik dalších minut strávili venku sledováním toho, jak se cihlový chodník pod našima nohama hýbe nahoru a dolů a jak se květiny vlní v tom děsivém rytmu.

s-88 Je ohromující, co to dělá se srdečním rytmem a krátkodobou pamětí.

s-89 Všichni vypadali klidně, ale jak pokračovaly následné otřesy, dostavila se taková neskutečná vnitřní zmatenost.

s-90 4.02

s-91 SHIBUMI:

s-92 Elektřina opět funguje a zdá se, že Kalifornská univerzita v San Francisku (nemocnice) se na noc uklidnila (venku na parkovišti v jeho hluku a světlech třídili raněné).

s-93 Když zemětřesení udeřilo, byl jeden můj přítel v podzemním počítačovém středisku v centru San Franciska.

s-94 Řekl, že jeden z počítačů se klouzaje po podlaze vydal na výlet do vzdálenosti tří stop.

s-95 Dnešek bude zajímavý, protože si lidé uvědomí, jak těžký život tu nějaký čas bude.

s-96 4.30

s-97 KIM:

s-98 Přišla jsem domů, pustila psy dovnitř a nad hlavou uslyšela nějaké zvuky, jako kdyby někdo chodil po střeše nebo o patro výš.

s-99 Potom jsem si všimla, že se auto pohybuje nahoru a dolů, jako kdyby na něm někdo skákal.

s-100 Uvědomila jsem si, co se děje, a zakřičela do domu na psy.

s-101 Dvířka od kredence poletovala, odpadkový koš v kuchyni popošel o několik stop, psi přiběhli a je zahnala do psího výběhu a sama jsem stála na zápraží a pozorovala popelnice, jak tancují po betonu.

s-102 Když jsem si uvědomila, že je to pryč, vyšla jsem ven a stála před domem, čekala a modlila se za Merrilla, aby přišel domů, a dokud nepřišel, třásla jsem se, jako kdyby bylo 20 pod nulou.

s-103 Nikdy v životě jsem nebyla tak vyděšená.

s-104 Když jsem viděla fotografie ulic 880. a Bay Bridge, rozplakala jsem se.

s-105 5.09

s-106 JROE:

s-107 (Čtvrť) Sunset celý večer vypadala více méně jako pyžamový večírek, spousta lidí a psů se procházela a popíjela pivo.

s-108 6.50

s-109 CAROLG:

s-110 Právě jsem si sedla, abych se seznámila s novými klienty na terapii, s párem, a dům se začal třást jako blázen.

s-111 Je to chatrná stavba, postavená na podpěrách, a opravdu se kymácela.

s-112 Všichni tři jsme na chvíli přestali dýchat a pak, když to pokračovalo, vrhli jsme se ke dveřím.

s-113 Netřeba říkat, že to bylo zajímavé první sezení!

s-114 7.13

s-115 CALLIOPE:

s-116 Město Albany vyvázlo trapně nepoškozené.

s-117 Největší problémy dělala vystrašená rodina, která se nemohla dovolat a strávila skutečně strašnou hodinu v nevědomosti.

s-118 8.01

s-119 HLR:

s-120 Byli jsme s Judy na našem dvorku, když se trávník začal dmout jako vlny na moři.

s-121 Běželi jsme do domu, abychom vzali Mame, ale další otřes vyhodil do vzduchu, a jak jsem se snažil dostat na nohy, odhodil .

s-122 Všichni jsme tu v pořádku, ačkoliv Mame byla nesmírně vystrašená.

s-123 Kuchyně je plná rozbitého skla.

s-124 Všude po mém pokoji jsou knihy a kazety.

s-125 Jediná věc v domě není, kde být, ale konstrukce je v pořádku.

s-126 Když jsem s Mame stál na trávníku a čekal na další otřes, všiml jsem si, že všechny žížaly vylézaly ze země a plazily se přes trávník!

s-127 9.31

s-128 GR8FLRED:

s-129 Je ohromující, jak jediná vteřina může tak dokonale změnit váš život.

s-130 9.38

s-131 FIG:

s-132 Myslím, že tu všichni budeme žít ve velké nejistotě a čekat na předpokládaný, avšak obávaný následný otřes.

s-133 Je těžké přijmout, že je to pryč a trvalo to pouze 15 vteřin.

s-134 Rád bych věděl, kdy se budeme moci uklidnit.

s-135 9.53

s-136 PANDA:

s-137 Lidské tělo se dostane do stavu naprosté pohotovosti pro útěk či boj.

s-138 Zdá se, že běžným příznakem je nevolnost.

s-139 Berkeley je právě teď hodně klidné.

s-140 Toto ráno, pár minut před osmou, jsem se procházel po třídě Shattuck mezi ulicemi Delaware a Cedar.

s-141 Blízko restaurace Chez Pannisse se vzbudil párek bezdomovců zachumlaný v modrém spacáku, řekli si: "Dobré ráno," a žena se potom usmála a řekla: "Není to prostě prima být na živu?"

s-142 Souhlasil jsem.

s-143 To je.

s-144 Prima.


dependency treetext view