PML View

wsj1435.cz

mrp-layerPCEDT/mrp/wsj1435.cz.mrp.gz
a-layerPCEDT/pml/wsj1435.cz.a.gz
m-layerPCEDT/pml/wsj1435.cz.m.gz
t-layerPCEDT/pml/wsj1435.cz.t.gz
w-layerPCEDT/pml/wsj1435.cz.w.gz
treex-layerPCEDT/treex/wsj1435.cz.treex.gz

s-1 Život po zemětřesení je v silně zasažené čtvrti Marina často příliš skutečný, někdy se však zdá neskutečný.

s-2 Několik scén: - v sobotu ráno dostala jedna obyvatelka 15 minut na to, aby rychle vyběhla do bortící se budovy a získala ze svého majetku, co se .

s-3 V sobotu večer večeřela v nouzovém úkrytu pečené lososy, které připravili šéfkuchaři z jedné čtyřhvězdičkové restaurace ve městě.

s-4 - Starosta Art Agnos stojí v záři televizních reflektorů a po dvacáté se snaží vysvětlit, proč město výrazně omezuje vstup do těžce poškozených budov.

s-5 Kolem běží pár v módních elastických teplákách a s bezstarostně nasazenými sluchátky kličkuje po ulici plné zničených a spadlých domů.

s-6 Na nedalekém rohu odbočují nebezpečně blízko činžovního domu, který je na seznamu, aniž by tušili jakékoli nebezpečí.

s-7 Policista, který je odvádí pryč, udiveně kroutí hlavou.

s-8 - Mladá žena, která byla mimo město, se objevuje u školy Marina Middle School a zjišťuje, že její byt je na seznamu objektů určených k demolici.

s-9 Je řečeno, že vstoupit může pouze s dozorem.

s-10 Rozpláče se a odchází.

s-11 Nedaleko sedí na stoličkách pět dočasných obyvatel školy a dobrovolné masérky jim masírují šíje a záda.

s-12 Záchranné středisko čtvrti Marina reagovalo na katastrofu způsobem naprosto typickým pro San Francisko.

s-13 Kromě bezplatných masáží byla k dispozici i bezplatná poradna, telefony a bezplatný kyvadlový autobus do klubu zdraví, který nabídl své sprchy, saunu a horké koupele.

s-14 Kavárna nabídla k snídani dotované croissanty a plísňový sýr a k večeři těstovinový salát a dorty s čokoládovou šlehačkou zároveň s lososy.

s-15 "Pro to bylo 15librové zemětřesení," řekla obyvatelka Joan O'Sheaová, která pracuje v akupunkturní ordinaci.

s-16 S několika přáteli uvažuje o tom, že nabídnou obětem zemětřesení bezplatné hodiny jógy a "aromaterapii" - masáže vonnými oleji.

s-17 Reakce obyvatel čtvrti Marina - především mladých zbohatlíků a starších lidí - na jejich zničené domovy připadá "úžasná.

s-18 Lidé jsou k sobě velmi zdvořilí.

s-19 Nevím, zda by se toto stalo i někde jinde".

s-20 Venku na ulicích dostali někteří obyvatelé těžce poškozených budov 15 minut na to, aby si probrali osobní věci.

s-21 "Je to tak divné, muset se rozhodnout, co je pro člověka opravdu důležité," řekla Barbara Mayová.

s-22 Nejdřív šla pro své upomínkové předměty.

s-23 V hantýrce vzniklé po zemětřesení je její dům "červený".

s-24 Výrazně poškozené budovy byly po zkontrolování označeny barevnými kódy.

s-25 Do zeleně označených se obyvatelé mohli vrátit, do žlutých byl jen omezený přístup, do červených si lidé mohli na 15 minut dojít pro všechno, co poberou.

s-26 Červení a žlutí ke své roli přistupovali s jakousi odměřenou pochmurností.

s-27 Někteří horečně cpali věci do polštářových povlaků, jiní vyhazovali majetek z oken.

s-28 Déšť, který přišel v sobotu po třech slunečných dnech, ničemu nepomohl.

s-29 "Muži si chodí pro lyže, stereo systémy, počítače," řekl Frank Fitzgerald, který pomáhal ostatním vyprazdňovat byty.

s-30 "Ženy chtěly fotoalba, nějakou tu brož, zkrátka citové předměty."

s-31 Ukazoval nerozbité, ještě tikající kapesní hodinky, které našel jedné ženě.

s-32 Patřily jejímu dědečkovi.

s-33 Někteří obyvatelé neuposlechli příkazů a vrátili se pro majetek do "červených" budov.

s-34 Jeden dům byl povýšen na červený status během toho, co z něj lidé vynášeli věci, a jeden obyvatel, kterému nedovolili vrátit se dovnitř, volal nahoru po schodech na svoji přítelkyni a říkal , ještě posílá věci dolů do haly.

s-35 K odchodu ji přiměla přivolaná policistka, která pomohla vynést poslední náklad.

s-36 Obyvatelé prohlásili, že dodržování pravidel omezeného vstupu se vyžadovalo jen zřídka.

s-37 Jednomu muži, který se snažil odvézt auto, úředníci řekli, aby opustil garáž.

s-38 Když se později vplížil zpátky k dalšímu pokusu, jiný úředník se mu nabídl, že mu pomůže dostat auto ven.

s-39 Ze čtvrti Marina si také město udělalo výchozí bod pro své snažení dopravit k obyvatelům domácí mazlíčky, kteří během zemětřesení utekli nebo se ztratili.

s-40 Na sloupech veřejného osvětlení v ulici Fillmore Street, jedné z hlavních tepen čtvrti Marina, byly plakáty, které nabízely odměnu 100 dolarů za kočku, která se ztratila při zemětřesení.

s-41 Zdravotní péči, stravu, vodu a náhradní domov pro zvířata, která připravilo zemětřesení o domov, poskytuje i Spolek pro ochranu zvířat ze San Franciska.

s-42 Spolek uvádí, že obdržel více než 100 žádostí o náhradní domovy pro psy a kočky, i když někteří lidé sháněli dočasné útočiště i pro ptáky a rybičky.

s-43 Například jedna majitelka andulky po návratu domů zjistila, že její byt, stejně jako mnoho jiných ve čtvrti Marina, není vytápěn.

s-44 "Ona tam bez topení zůstat může, ale pro andulku by to mohlo být smrtelné," říká Daralee Konowitchová, vedoucí péče o zvířata ve Spolku.

s-45 Našel se teplý náhradní domov.


dependency treetext view