PML View
wsj1386.cz
mrp-layer | PCEDT/mrp/wsj1386.cz.mrp.gz |
---|
a-layer | PCEDT/pml/wsj1386.cz.a.gz |
---|
m-layer | PCEDT/pml/wsj1386.cz.m.gz |
---|
t-layer | PCEDT/pml/wsj1386.cz.t.gz |
---|
w-layer | PCEDT/pml/wsj1386.cz.w.gz |
---|
treex-layer | PCEDT/treex/wsj1386.cz.treex.gz |
---|
s-1
Společnost
Eastman
Kodak
Co.,
která
se
snaží
najít
své
místo
na
potenciálně
ohromném
trhu
televizí
s
vysokým
rozlišením
(HDTV),
představila
převodník,
který
umí
přeměnit
tradiční
film
na
video
s
vysokým
rozlišením.
s-2
Tento
krok
také
pomáhá
společnosti
Rochester,
fotografickému
gigantu
z
New
Yorku,
zajistit,
aby
její
obchod
s
filmy
-
na
který
má
prakticky
monopol,
protože
zásobuje
všechny
filmové
společnosti
z
Hollywoodu
-
kvůli
novému
odvětví
HDTV
nezastaral.
s-3
I
když
je
prototyp
převodníku
drahý,
začínající
odvětví
HDTV
jej
velebí
jakožto
cestu
ke
zvýšení
počtu
vysoce
kvalitních
pořadů,
které
se
na
novém
médiu
dají
sledovat.
s-4
"Příchod
těchto
přístrojů
očekávalo
odvětví
se
zatajeným
dechem,"
říká
David
Niles,
prezident
společnosti
Eleven
Twenty
Five
Productions
Inc.,
newyorského
průkopníka
programů
s
vysokým
rozlišením.
s-5
Poznamenává,
že
vedoucí
pracovníci
odvětví
se
až
dosud
znepokojovali,
že
až
spotřebitelé
začnou
nahrazovat
své
televize
těmi
s
HDTV,
budou
čelit
vážnému
nedostatku
programů.
s-6
Japonské
elektronické
giganty,
jako
například
společnosti
Sony
Corp.
a
Hitachi
Ltd.,
se
téměř
výhradně
zaměřily
na
hardware
HDTV
a
prakticky
opomenuly
software
nebo
programy
natáčené
ve
vysokém
rozlišení.
s-7
A
vývojem
softwaru
pro
vysoké
rozlišení
se
zabývá
jen
hrstka
malých
amerických
společností.
s-8
Odhaduje
se,
že
v
současné
době
je
pro
vysílání
dostupných
jen
asi
250
hodin
programů
s
vysokým
rozlišením.
s-9
Společnost
Kodak
říká,
že
její
nový
převodník
CCD
HDTV
pomůže
zmírnit
problém
tím,
že
umožní
programátorům
a
televizním
stanicím
převést
filmy
a
televizní
programy,
které
jsou
natáčené
na
35mm
film,
na
videa
s
vysokým
rozlišením.
s-10
Spotřebitelé
budou
moci
zapnout
své
HDTV
a
získat
všechny
výhody
vysílání,
které
nabízí
toto
supermoderní
médium.
s-11
Jinak
by
se
dívali
na
programy,
které
by
se
kvalitou
nijak
nelišily
od
toho,
co
v
současné
době
sledují
na
barevných
televizích.
s-12
Bylo
by
to
jako
"sledování
černobílého
filmu
na
barevné
televizi,"
říká
Malcolm
G.
Saull,
předseda
oddělení
pro
film
a
video
v
Technologickém
institutu
v
Rochesteru.
s-13
Nové
převodníky
jsou
"nezbytným
pojítkem
mezi
filmovou
a
televizní
sférou,"
říká
Joerg
D.
Agin,
viceprezident
a
generální
ředitel
divize
filmových
a
audiovizuálních
produktů
společnosti
Kodak.
s-14
Náklady
a
dobu,
kdy
svůj
převodník
uvede
na
trh,
společnost
Kodak
zveřejňovat
nebude,
ale
odhaduje
se,
že
přístroj
může
být
dostupný
během
dvou
let.
s-15
Podobný
přístroj
dostupný
na
trhu,
vyráběný
společností
Rank
Sintel
Ltd.,
jednotkou
společnosti
Rank
Organisation,
stojí
kolem
500 000
amerických
dolarů.
s-16
A
odborníci
v
odvětví
říkají,
že
potenciální
trh
je
obrovský.
s-17
Pokud
HDTV
prorazí
v
USA,
bude
poptávka
po
nějakých
4 000
až
5 000
převodnících
HDTV,
které
se
v
tomto
průmyslu
nazývají
filmové
snímače.
s-18
Nejdřív
přijde
poptávka
ze
strany
filmových
produkčních
společností
a
pak
ze
strany
televizních
stanic.
s-19
"Tento
převodník
předčí
všechno,
co
jsem
dosud
viděl,"
říká
Richard
J.
Stumpf,
viceprezident
-
konstrukce
a
vývoj
ve
společnosti
Universal
City
Studios,
která
patří
společnosti
MCA
Inc.
s-20
A
Niles,
producent
programů,
tvrdí,
že
tento
krok
společnosti
Kodak
je
"správné
marketingové
rozhodnutí.
s-21
Nemohou
si
dovolit
stát
mimo
HDTV."
s-22
Vskutku,
v
sázce
je
mnoho.
s-23
Americký
elektronický
průmysl
odhaduje,
že
trh
HDTV
bude
během
příštích
dvou
desetiletí
celkem
činit
kolem
150
miliard
amerických
dolarů,
s
dalšími
400
miliardami
amerických
dolarů,
o
kterých
se
předpokládá,
že
přijdou
se
souvisejícími
produkty.
s-24
HDTV
rozkládají
obrazy
do
více
než
1 100
řádků
v
porovnání
s
525,
které
mají
dnešní
televize,
a
poskytují
značně
ostřejší
detail.
s-25
A
přístroje
jsou
širší,
podobné
rozměrům
filmového
plátna.
s-26
Finanční
zisk
se
však
neočekává
brzy,
a
ani
není
zaručen.
s-27
Odborníci
odhadují,
že
první
HDTV
nebudou
dostupné
po
dalších
pět
až
10
let
a
pravděpodobně
se
budou
prodávat
za
více
než
3 000
dnešních
amerických
dolarů.
s-28
Někteří
kritici
říkají,
že
kvůli
vysoké
ceně
je
spotřebitelé
nepřijmou
rychle.
s-29
Společnost
Kodak
nicméně
nemohla
riskovat,
že
HDTV
udělá
z
jejího
filmového
odvětví
fosílii.
s-30
"Společnost
Kodak
chápe,
že
všechno
se
posouvá
k
HDTV,"
říká
Spaull
ze
společnosti
RIT.
dependency tree
•
text view